Vorlage:WL-ier-FW-Nomen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Erläuterungen eingefügt und Tabelle überarbeitet)
K
Zeile 9: Zeile 9:


In die folgende Tabelle wurden verschiedene Grundwörter vor allem aus dem ''Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache'' (Augst) und der Wortgrundformenliste DeReWo (IDS) aufgenommen.
In die folgende Tabelle wurden verschiedene Grundwörter vor allem aus dem ''Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache'' (Augst) und der Wortgrundformenliste DeReWo (IDS) aufgenommen.
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 80%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 90%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
|+Fremdwörter mit ''-ier'' am Wortende
|+Fremdwörter mit ''-ier'' am Wortende
! style="width: 17%;" | Grundwort
! style="width: 17%;" | Grundwort
! style="width: 17%;" | Aussprache
! style="width: 17%;" | Aussprache
! style="width: 17%;" | Laut
! style="width: 15%;" | Laut
! style="width: 17%;" | Herkunft
! style="width: 17%;" | Herkunft
! style="width: 17%;" | Anz. Silben
! style="width: 17%;" | Anz. Silben

Version vom 24. Oktober 2023, 01:37 Uhr

Das Suffix -ier kommt nur in Fremdwörtern vor und kennzeichnet ein Nomen. In den meisten Fällen wird mit diesem Suffix eine Person oder Personengruppe gekennzeichnet.

Die meisten Fremdwörter mit dem Suffix -ier sind aus der französischen Sprache übernommen worden. Es gibt vor allem zwei Varianten der Aussprache:

  • Die meisten Wörter werden am Ende [iːɐ] gesprochen, so wie in den deutschen Wörtern Bier [biːɐ̯] oder Tier [tiːɐ̯]. Wird das i lang [i:] gesprochen, wird die vorletzte Silbe auch betont. In den anderen Fällen liegt die Betonung auf der ersten oder einer der folgenden Mittelsilben.
  • Wird das ie getrennt und das e lang gesprochen (wie in geben [ˈɡbn̩]) liegt die Betonung auf der Endsilbe, wie z. B. in Atelier [ateli̯ˈeː], Bankier [baŋki̯ˈeː] oder Portier [pɔʁti̯ˈeː]. In diesen Fällen wird das r am Wortende nicht gesprochen.
  • Ausnahmen von diesen beiden Aussprache- und Betonungsvarianten kommen nur in Fachsprachen vor, wie z. B. der aus dem englischen übernommene Begriff Multiplier [ˈmaltɪplaɪ̯ɐ] = Sekundärelektronenvervielfacher (Physik).

In die folgende Tabelle wurden verschiedene Grundwörter vor allem aus dem Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (Augst) und der Wortgrundformenliste DeReWo (IDS) aufgenommen.

Fremdwörter mit -ier am Wortende
Grundwort Aussprache Laut Herkunft Anz. Silben betonte Silbe
Atelier [ateli̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Balancier [balaŋsˈiːɐ] [iːɐ] französisch 4 4
Bandelier [bandəˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Bankier [baŋki̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Barbier [baʁˈbiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Brevier [bʁeˈviːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 3 2
Bustier [bʏsti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Canotier [kanoti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Carrier [kˈɛʁiːɐ̯] [iːɐ̯] englisch 3 1
Chansonier [ʃɑ̃soni̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Chiffonnier [ʃɪfɔni̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Collier [kɔˈli̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Conférencier [kõfeʁɑ̃si̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 5 5
Courtier [kʊʁti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Croupier [kʁ̥upi̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Denier [deni̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Dossier [dɔsi̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Elixier [elɪˈksiːɐ̯] [iːɐ̯] arabisch 4 3
Furnier [fʊʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Füsilier [fyziˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Garnier [ɡaʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 3
Juwelier [juveˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Kanadier [kaˈnaːdi̯ɐ] [i̯ɐ] Name englisch 4 2
Karossier [kaʁɔsi̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Kassier [kaˈsiːɐ̯] [iːɐ̯] italienisch 3 2
Kavalier [kavaˈliːɐ̯] [iːɐ̯] italienisch 4 3
Klavier [klaˈviːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 3 2
Klistier [klɪsˈtiːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 3 2
Kurier [kuˈʁiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Magier [ˈmaːɡi̯ɐ] [i̯ɐ] lateinisch 3 1
Manier [maˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Metier [meti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Multiplier [mˈaltiplaɛ̯ɐ] [ɛ̯ɐ] englisch 4 1
Offizier [ɔfiˈt͡siːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Panier [paˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Papier [paˈpiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Passagier [ˌpasaˈʒiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Patrizier [paˈtʁiːt͡si̯ɐ] [i̯ɐ] lateinisch 4 2
Pionier [pi̯oˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Pläsier [ˌplɛˈziːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Polier [poˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Portier [pɔʁti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Premier [pʁ̥əmi̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Proletarier [pʁoleˈtaːʁiɐ] [iɐ] lateinisch 5 3
Quartier [kvaʁˈtiːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 3 2
Rapier [ʁaˈpiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Revier [ʁeˈviːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Saurier [ˈzaʊ̯ʁi̯ɐ] [i̯ɐ] griechisch 3 1
Scharnier [ʃaʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Skapulier [skapuˈliːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 4 3
Spalier [ʃpaˈliːɐ̯] [iːɐ̯] italienisch 2 2
Terrier [ˈtɛʁi̯ɐ] [iɐ̯] englisch 3 1
Turnier [tʊʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Visier [viˈziːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 3 2