Spielwiese: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 80%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
|+Fremdwörter mit ''ie'' am Wortende
! style="width: 17%;" |Grundwort
! style="width: 17%;" |Aussprache
! style="width: 17%;" |Herkunft
! style="width: 16%;" |Anz. Silben
! style="width: 16%;" |betonte Silbe
! style="width: 17%;" |Personen
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Atelier Atelier]
|style="text-align:center" | [i̯eː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Atelier französisch]
|style="text-align:center" | 4
|style="text-align:center" | 4
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Barbier Barbier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Barbier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Brevier Brevier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Brevier lateinisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Chansonier Chansonier]
|style="text-align:center" | [i̯eː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Chansonier französisch]
|style="text-align:center" | 4
|style="text-align:center" | 4
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Collier Collier]
|style="text-align:center" | [i̯ˈeː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Collier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Croupier Croupier]
|style="text-align:center" | [i̯eː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Croupier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Denier Denier]
|style="text-align:center" | [i̯ˈeː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Denier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Dossier Dossier]
|style="text-align:center" | [i̯eː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Dossier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Elixier Elixier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Elixier arabisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Furnier Furnier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Furnier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Füsilier Füsilier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Füsilier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Kanadier Kanadier]
|style="text-align:center" | [i̯ɐ]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kanadier Name englisch]
|style="text-align:center" | 4
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Kavalier Kavalier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kavalier italienisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Klavier Klavier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klavier lateinisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Klistier Klistier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klistier lateinisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Kurier Kurier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kurier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Manier Manier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Manier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Metier Metier]
|style="text-align:center" | [i̯eː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Metier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Offizier Offizier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Offizier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Panier Panier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Panier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Papier Papier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Papier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Patrizier Patrizier]
|style="text-align:center" | [i̯ɐ]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Patrizier lateinisch]
|style="text-align:center" | 4
|style="text-align:center" | 2
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Pionier Pionier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Pionier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 3
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Pläsier Pläsier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Pläsier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Premier Premier]
|style="text-align:center" | [i̯eː]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Premier französisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 2
|Person
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Quartier Quartier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Quartier lateinisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Revier Revier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Revier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Saurier Saurier]
|style="text-align:center" | [i̯ɐ]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Saurier griechisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 1
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Scharnier Scharnier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Scharnier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Spalier Spalier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Spalier italienisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Terrier Terrier]
|style="text-align:center" | [iɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Terrier englisch]
|style="text-align:center" | 3
|style="text-align:center" | 1
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Turnier Turnier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Turnier französisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 2
|
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Visier Visier]
|style="text-align:center" | [iːɐ̯]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Visier lateinisch]
|style="text-align:center" | 2
|style="text-align:center" | 1
|
|-
|}
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 80%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 80%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
|+Fremdwörter mit ''-ier'' am Wortende
|+Fremdwörter mit ''-ier'' am Wortende

Version vom 23. Oktober 2023, 21:28 Uhr

Fremdwörter mit -ier am Wortende
Grundwort Aussprache Laut Herkunft Anz. Silben betonte Silbe
Atelier [atəˈli̯eː] [i̯eː] französisch 4 4
Balancier [balaŋsˈiːɐ] [iːɐ] französisch 4 3
Bandelier [bandəˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Bankier [baŋˈki̯eː] [i̯eː] französisch 3 2
Barbier [baʁˈbiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Brevier [bʁeˈviːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 2 2
Bustier [bʏsˈti̯eː] [i̯eː] französisch 3 2
Canotier [kanoti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Carrier [kˈɛʁiːɐ̯] [iːɐ̯] englisch 3 1
Chansonier [ʃɑ̃sɔˈni̯eː] [i̯eː] französisch 4 4
Chiffonnier [ʃɪfɔni̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Collier [kɔˈli̯eː] [i̯ˈeː] französisch 3 2
Conférencier [kɔ̃feʁɑ̃ˈsi̯eː] [i̯eː] französisch 5 4
Courtier [kʊʁti̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Croupier [kʁuˈpi̯eː] [i̯eː] französisch 3 3
Denier [deni̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 3 3
Dossier [dɔˈsi̯eː] [i̯eː] französisch 2 2
Elixier [elɪˈksiːɐ̯] [iːɐ̯] arabisch 3 3
Furnier [fʊʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Füsilier [fyziˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 3
Garnier [ɡaʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 3
Juwelier [juveˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Kanadier [kaˈnaːdi̯ɐ] [i̯ɐ] Name englisch 4 2
Karossier [kaʁɔsi̯ˈeː] [i̯ˈeː] französisch 4 4
Kassier [kaˈsiːɐ̯] [iːɐ̯] italienisch 3 2
Kavalier [kavaˈliːɐ̯] [iːɐ̯] italienisch 3 3
Klavier [klaˈviːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 2 2
Klistier [klɪsˈtiːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 2 2
Kurier [kuˈʁiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Magier [ˈmaːɡi̯ɐ] [i̯ɐ] lateinisch 3 1
Manier [maˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Metier [meˈti̯eː] [i̯eː] französisch 3 2
Multiplier [mˈaltiplaɛ̯ɐ] [ɛ̯ɐ] englisch 4 1
Offizier [ɔfiˈt͡siːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 3
Panier [paˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Papier [paˈpiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Passagier [ˌpasaˈʒiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 4 3
Patrizier [paˈtʁiːt͡si̯ɐ] [i̯ɐ] lateinisch 4 2
Pionier [pi̯oˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 3
Pläsier [ˌplɛˈziːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Polier [poˈliːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Portier [ˌpɔʁˈti̯eː] [i̯eː] französisch 3 2
Premier [pʁəˈmi̯eː] [i̯eː] französisch 3 2
Proletarier [pʁoleˈtaːʁiɐ] [iɐ] lateinisch 5 3
Quartier [kvaʁˈtiːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 2 2
Rapier [ʁaˈpiːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 3 2
Revier [ʁeˈviːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Saurier [ˈzaʊ̯ʁi̯ɐ] [i̯ɐ] griechisch 3 1
Scharnier [ʃaʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Skapulier [skapuˈliːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 4 3
Spalier [ʃpaˈliːɐ̯] [iːɐ̯] italienisch 2 2
Terrier [ˈtɛʁi̯ɐ] [iɐ̯] englisch 3 1
Turnier [tʊʁˈniːɐ̯] [iːɐ̯] französisch 2 2
Visier [viˈziːɐ̯] [iːɐ̯] lateinisch 2 1

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Die Endung -iert ist eine typische Fremdwortendung bei Adjektiven. Die Endung wird [...'iːɐ̯t] ausgesprochen, das ie wird lang [iː] gesprochen und die letzte Silbe betont.

  • Verben mit der Endung -ieren bilden verschiedenen Flexionen mit der Endung -iert, Beispiele: Infinitiv: blockieren, 3. Person Singular er/sie/es blockiert, Imperativ Plural: blockiert! Partizip Perfekt: haben blockiert; distanzieren - distanziert, isolieren - isoliert, profitieren - profitiert ...
  • Partizipien können auch als Adjektive verwendet werden (Verbaladjektive). Dies gilt auch für Partizipien von Verben mit der Endung -ieren. Beispiele: Der durch Baumstämme blockierte Bach. Die von der Polizei isolierten Demonstranten. Die Flexionen entsprechen denen von Adjektiven.
  • Und schließlich kann auch das Adjektiv mit der Endung -iert ein selbstständiges Grundwort mit oder ohne Konversionen in eine andere Wortart vorkommen, Beispiele: borniert (Wortbildung: Borniertheit), kariert (Konversion: karieren)

Die folgende Tabelle enthält Adjektive mit der Endung -iert, die in mindestens zwei Online-Wörterbüchern gelistet sind. Die ersten drei Spalten enthalten das Adjektiv mit den beiden Steigerungsformen (Komparativ, Superlativ). Das Adjektiv ist mit dem Online-Wörterbuch Wiktionary verlinkt. Sofern es zu diesem Adjektiv ein Verb mit der Endung -ieren gibt, wurde dieses in der vierten Spalte (Verb -ieren) aufgeführt und mit dem Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS) verlinkt.

In der fünften Spalte ist das zugehörige Grundwort aufgeführt und mit dem etymologischen Eintrag im DWDS verlinkt. Wenn die Spalten eins und fünf identisch sind, dann ist das Adjektiv zugleich auch das Grundwort, von dem ggf. weitere Wörter gebildet werden können. Die Wortart in der folgenden Spalte bezieht sich auf das Grundwort und soll die Analyse der Grundwörter durch Sortierungen erleichtern. In der letzten Spalte ist die Herkunft des Grundwortes aufgeführt. die Angabe bezieht sich auf die Sprache, aus der das Grundwort in die deutsche Sprache übernommen wurde.

Fremdwörter mit -iert am Wortende
Adjektiv Komparativ Superlativ Verb -ieren Grundwort Wortart Herkunft
affektiert affektierter am affektiertesten - Affekt Nomen lat. affectus
alkoholisiert alkoholisierter am alkoholisiertesten alkoholisieren Alkohol Nomen span. alcohol
alliiert alliierter am alliiertesten alliieren Allianz Nomen frz. alliance
ambitioniert ambitionierter am ambitioniertesten - Ambition Nomen lat. ambitio
antiquiert antiquierter am antiquiertesten - Antiquar Nomen lat. antīquārius
blasiert blasierter am blasiertesten - blasiert Adjektiv frz. blasé
borniert bornierter am borniertesten - borniert Adjektiv frz. borné
couragiert couragierter am couragiertesten - Courage Nomen frz. courage
definiert - - definieren Definition Nomen lat. dēfīnītio
deprimiert deprimierter am deprimiertesten deprimieren deprimieren Verb frz. déprimer
derangiert derangierter am derangiertesten derangieren derangieren Verb frz. déranger
designiert - - designieren Signatur Nomen lat. sīgnātūra
detailliert detaillierter am detailliertesten detaillieren Detail Nomen frz. détail
dezidiert dezidierter am dezidiertesten dezidieren dezidieren Verb lat. dēcīdere
distinguiert distinguierter am distinguiertesten distinguieren distinguieren Verb lat. distinguere
engagiert engagierter am engagiertesten engagieren engagieren Verb frz. engager
etabliert etablierter am etabliertesten etablieren etablieren Verb lat. stabilīre
exaltiert exaltierter am exaltiertesten exaltieren exaltiert Adjektiv frz. exalter
extravertiert extravertierter am extravertiertesten - - - lat. extra + vertere
extrovertiert extrovertierter am extrovertiertesten - - - lat. extro + vertere
frustriert frustrierter am frustriertesten frustrieren frustrieren Verb lat. frūstrāre
fundiert fundierter am fundiertesten fundieren Fundus Nomen lat. fundus
illuminiert - - illuminieren illuminieren Verb frz. illuminer
indigniert indignierter am indigniertesten indignieren indignieren Verb lat. indignāri
informiert informierter am informiertesten informieren informieren Verb lat. īnformāre
integriert integrierter am integriertesten integrieren integrieren Verb integrāre
interessiert interessierter am interessiertesten interessieren Interesse Nomen lat. interesse
introvertiert introvertierter am introvertiertesten - - - lat. intro + vertere
kariert karierter am kariertesten karieren kariert Adjektiv frz. carré
kastriert kastrierter am kastriertesten kastrieren kastriereen Verb lat. castrāre
kompliziert komplizierter am kompliziertesten komplizieren kompliziert Adjektiv lat. complicitus
konsterniert konsternierter am konsterniertesten konsternieren konsterniert Adjektiv frz. consterner
konzentriert konzentrierter am konzentriertesten konzentrieren konzentrieren Verb frz. concentrer
konzertiert - - konzertieren Konzert Nomen ital. concerto
kultiviert kultivierter am kultiviertesten kultivieren kultivieren Verb frz. cultiver
lädiert lädierter am lädiertesten lädieren lädieren Verb lat. laedere
limitiert limitierter am limitiertesten limitieren limitieren Verb lat. līmitāre
manieriert - - - Manier Nomen frz. manière
möbliert - - möblieren Möbel Nomen frz. meuble
motiviert motivierter am motiviertesten motivieren Motiv Nomen motivum
oktroyiert oktroyierter am oktroyiertesten oktroyieren oktroyieren Verb frz. octroyer
organisiert - - organisieren Organ Nomen griech. órganon
passioniert passionierter am passioniertesten passionieren Passion Nomen lat. passio
pikiert pikierter am pikiertesten pikieren pikieren Verb frz. piquer
platziert deplatzierter am deplatziertesten platzieren platzieren Verb frz. placer
prädestiniert prädestinierter am prädestiniertesten prädestinieren destiniren Verb lat, prae + dēstināre
publiziert - - publizieren publizieren Verb lat.pūblicāre
qualifiziert qualifizierter am qualifiziertesten qualifizieren Qualität Nomen lat. quālitās
raffiniert raffinierter am raffiniertesten raffinieren raffinieren Verb frz. raffiner
ramponiert ramponierter am ramponiertesten ramponieren ramponieren Verb ndl. ramponēren
renommiert renommierter am renommiertesten renommieren Renomee Nomen frz. renommée
reserviert reservierter am reserviertesten reservieren reservieren Verb frz. reservāre
respektiert respektierter am respektiertesten respektieren Respekt Nomen frz. respect
routiniert routinierter am routiniertesten - Route Nomen frz. route
ruiniert ruinierter am ruiniertesten ruinieren Ruine Nomen lat. ruīnae
saturiert saturierter am saturiertesten saturieren saturieren Verb lat. saturāre
standardisiert - - standardisieren Standard Nomen engl. standard
strukturiert strukturierter am strukturiertesten strukturieren Struktur Nomen lat. strūctūra
talentiert talentierter am talentiertesten - Talent Nomen griech. tálanta
tradiert tradierter am tradiertesten tradieren Tradition Nomen lat. trāditiō
trainiert trainierter am trainiertesten trainieren trainieren Verb engl. to train
versiert versierter am versiertesten versieren versiert Adjektiv frz. versé
zivilisiert zivilisierter am zivilisiertesten zivilisieren zivil Adjektiv lat. cīvīlis

Kavalier Magier*in Pionier*in Romancier*in Vegetarier*in


die durch etwas besonderes auffällt oder etwas besonderes kann, z. B. Kavalier (jmd. der sich vornehm benimmt), Magier*in (jmd. der Magie anwendet) , Pionier*in (jmd. der z. B. in der Forschung eine Vorreiterrolle übernimmt), Romancier*in (jmd. der Romane schreibt), Vegetarier*in (jdm. der kein Fleisch isst);

mw-collapsible mw-collapsed
männlich weiblich Beschreibung Herkunft
Kavalier [kavaˈliːɐ̯] - jmd. der sich vornehm benimmt französisch cavalier
Magier [ˈmaːɡi̯ɐ] Magierin [ˈmaːɡi̯əʁɪn] jmd. der Magie anwendet lateinisch magi
Pionier [pi̯oˈniːɐ̯] Pionierin [pi̯oˈniːʁɪn] jmd. der z. B. in der Forschung eine Vorreiterrolle übernimmt französisch pionnier
Romancier [ʁomɑ̃ˈsi̯eː] Romancierin [ʁomɑ̃ˈsi̯ɛːʁɪn] jmd. der Romane schreibt französisch romancier
Vegetarier [veɡeˈtaːʁiɐ] Vegetrarierin [veɡeˈtaːʁiəʁɪn] jmd. der kein Fleisch isst englisch vegetarian

die einen bestimmten Beruf ausübt oder Aufgabe hat, z. B. Barbier (so nannte man früher einen Frisör), Hotelier*in (jmd. der ein Hotel leitet oder besitzt), Juwelier*in (jmd. der teuren Schmuck verkauft), Kurier*in (jmd. der eine Ware oder Post ausliefert oder Nachricht überbringt), Offizier*in (hoher Dienstrang beim Militär),

die etwas gemeinsam haben, z. B. Arier (Volksgruppen in Mittelasien, gemeinsame Sprache), Parlamentarier*in (Abgeordnete in einem Parlament), Proletarier (im Marxismus = Lohnarbeiter, im römischen Reich = besitzlose Personen)

die in einem bestimmten Land wohnen, z. B. Australier*in (wohnen in Australien), Gallier*in (bewohnten früher Gallien), Kalifornier*in (Bewohner Kaliforniens), Spanier*in (Staatsangehörige Spaniens)

Wenn die Personenbezeichnung mit der Nachsilbe -ier gebiltet wird, dann endet das zugehörige Land in der Regel auf -ien, Australien, Gallien, Kalifornien, Spanien

Diese sind in der Regel von französischen Wörtern abgeleitet, z. B. Atelier (frz. atelier = Werkstatt), Furnier (frz. fournir = ausstatten, besorgen), Klavier (frz. clavier <lat. clavis), Visier (frz. visière)

selten auch direkt von lateinischen (italienischen) Wörtern, z. B. Papier (lat. papȳrum < griech. papyros)

sehr selten auch aus anderen Sprachen, z. B. Elixier (arab. al-iksīr), Terrier (engl. terrier), Spalier (ital. spalliera)