Wörter mit Qu/qu: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(noch nicht fertig)
Zeile 9: Zeile 9:
Natürlich waren hier vor allem Frau Fremd und Herr Alt gefragt. Diese beiden haben dann auch eine ganz interessante Entdeckung gemacht.
Natürlich waren hier vor allem Frau Fremd und Herr Alt gefragt. Diese beiden haben dann auch eine ganz interessante Entdeckung gemacht.


Doch gehen wir der Reihe nach: Zunächst hat Herr Alt verschiedene Wörter herausgesucht, die mit ''Qu/qu'' geschrieben werden. Zu diesen Wörtern hat er die Herkunft aufgeschrieben. Frau Fremd hat dann einige Wortbildungen dazu geschrieben. Die Wörter von Herrn Alt und Frau Fremd findest du in der folgenden Tabelle:  
Doch gehen wir der Reihe nach: Zunächst hat Herr Alt verschiedene Wörter herausgesucht, die mit ''Qu/qu'' geschrieben werden. Zu diesen Wörtern hat er die Herkunft aufgeschrieben. Frau Fremd und Herr Wort haben dann einige Wortbildungen dazu geschrieben. Die Wörter von Herrn Alt, Frau Fremd und Herrn Wort findest du in der folgenden Tabelle:  
|}
__toc__
 
===Wörter mit ''Qu/qu'' aus dem Wortschatz der Grundwörter der deutschen Gegenwartssprache===
{|class="wikitable"
!colspan="4" | [[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px]]
![[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px]] [[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px]]
|-
!'''Wort'''
!'''Herkunft'''
!'''urspr. Bedeutung'''
!'''Bemerkung'''
!'''Ableitungen'''
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Aquarium Aquarium]
|lat. aqua
|Wasser
|
|Aquamarin, Aquanaut, Aquaplaning, Aquarell
|-
|Äquator
|lat. aequus
|gleich
|(Breitengrad der Erde, an dem Tag und Nacht gleich sind)
|äquivalent, Äquivalenz, adäquat
|-
|bequem
|got. kwæmi
|bekommen
|ahd. biquāmi; mhd. bequæme = passend, schicklich
|sich bequemen, Bequemlichkeit
|-
|Quadrat
|lat. quadratus
|viereckig
|
|Quader, Quadrant, Quadratur, Quadriga
|-
|quaken
|ndl. kwaken
|
|lautmalende Nachahmung des Frosches
|Quacksalber, quäken, Quäker
|-
|Qual
|germ. kwel-a
|leiden
|ahd. kāle; mhd. quāle
|quälen
|-
|Qualität
|lat. quālitās
|Eigenschaft, Beschaffenheit
|
|qualitativ, qualifizieren, Qualifikation, disqualifizieren
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Quark Quark]
|mhd. twarc, quarc, zwarc
|käsig gewordene Milch
|Quarkgebäck, Quarkkuchen, Quarkspeise, Quarktasche
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Quartett Quartett]
|lat. quarto
|viertens
|Musik mit vier Instrumenten; Kartenspiel
|Quadrant, Streichquartett
|-
|Quartier
|lat. quārtārius
|das Viertel
|
|einquartieren
|-
|quasseln
|nd. quasen, quaasken
|töricht
|
|Quasselei
|-
|Quatsch
|nd. quat
|schlecht, böse
|oder lautnachahmend = klatschen, patschen
|quatschen, Quatschkopf
|-
|Quelle
|idg. guel
|überfließen
|ahd. quellan; mhd. quellen
|quellen; Qualle (aufgequollenes Tier); Qualm (hervorquellender Rauch)
|-
|quer
|ahd. zwerch; mhd. twerch
|verkehrt, schräg
|
|Quere, queren, überqueren, querfeldein, Querflöte, Querkopf, querköpfig, Querschläger, Querschnitt, Quertreiber
|-
|quieken
|
|
|lautmalende Nachahmung des Ferkels
|quietschen
|-
|Quirl
|idg. twer
|rühren
|ahd. dwiril; mhd. twir
|quirlen
|-
|Quittung
|lat. quietus
|frei von Verpflichtungen
|(Die Quittung bescheinigt, dass jemand frei von Verbindlichkeiten ist.)
|quitt, quittieren
|-
|Quiz
|engl. to quiz
|neugierig betrachten
|
|-
|Quote
|lat. quotus
|der wievielte
|
|Quote = Anteil
|
|-
|Reliquie
|lat. reliquiae
|Überrest
|
|Reliquiar
|-
|}
=== Die Diskussion meiner Prinzipienwächter*innen===
{|
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px]]
|Ich habe die Herkunft der Wörter mit Abkürzungen versehen. Hier ist die Erläuterung:
* lat. = Latein, germ. = Germanisch
* ahd. = Althochdeutsch, mhd. = Mittelhochdeutsch, nd. = Niederdeutsch
* nl. = Niederländisch, engl. = Englisch
Nun schaut euch einmal die Herkunft der Wörter an. Nicht alle Wörter sind von einem lateinischen Wort abgeleitet.
|-
|
|Doch bevor Herr Alt seine Erkenntnis weiter vortragen konnte, wurde er von Herrn Schön unterbrochen:
|-
|[[file:Bi-GO-Schoen.jpg | 120px]]
|Das ist ja alles ganz schön, Herr Alt.
Jetzt wissen wir, dass dies alles ganz alte Wörter sind.
Na und? Warum schreiben wir die dann mit ''Qu/qu''?
|-
|[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px]]
|Genau! Das versteht doch sowieso keiner, warum wir ''qu'' schreiben obwohl wir [kw] sprechen!
|-
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px]]
|Aber warum denn so ungeduldig? Ich kann durchaus erklären, wie das mit dem ''qu'' gekommen ist.
Schaut euch noch einmal die Wörter an, die keinen lateinischen Ursprung haben:
|}
====Alte indoeuropäische Wörter====
{| class="wikitable" style="float:right; margin-left: 100px; width: 30%; background-color:#ffff00;"
! colspan="3" | Alte indoeuropäische Wörter
|-
! Wort
! Herkunft
! Alter
|-
|Qual
|idg. gelti
|< 8 Jhd.
|-
|bequem
|got. kwæmi
|< 09. Jhd.
|-
|quer
|germ. twerch
|< 09. Jhd.
|-
|Quirl
|idg. twer
|< 09. Jhd.
|-
|Quelle
|idg. guel
|< 10. Jhd.
|-
|Quark
|mhd. twarc
|< 14. Jhd
|-
|}
 
In den germanischen Sprachen gab es keine Wörter mit der Lautfolge [kw].
In ganz alten Wörtern sprach man [gue...] oder [tw...].
Daraus ist erst im Mittelalter [kw] geworden.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
====Wörter mit lateinischem Ursprung====
{| class="wikitable" style="float:right; margin-left: 100px; width: 30%; background-color:#ffff00;"
! colspan="3" | Wörter mit lateinischem Ursprung
|-
 
|Quadrat
|lat. quadratus
|< 15. Jhd.
|-
|Quittung
|lat. quietus
|< 15. Jhd.
|-
|fehlt
|fehlt
|fehlt
|}
 
Die lateinischen qu-Wörter sind erst nach dem Mittelalter, in der Zeit des Humanismus, zu uns gekommen.
In dieser Zeit sprachen die gebildeten Menschen Latein.
Sie übernahmen vor allem wissenschaftliche Begriffe aus der lateinischen und der griechischen Sprache.
Tja – und dann hat man auch die alten germanischen Wörter so geschrieben wie die Lateiner, nämlich nicht mehr mit tw oder kw, sondern mit qu.
 
 
 
 
 
====Neuere niederdeutsche und englische Wörter====
{|
|-
|
|
|-
|}
 
===Die Diskussion geht weiter - Kommen wir zur Antwort auf die Frage===
{|
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px]]
|}
|}

Version vom 1. Februar 2022, 03:08 Uhr

Woher kommen die Wörter, die mit qu geschrieben werden? Sind das alles Fremdwörter?
Bi-GO-Ortho.jpg Das herauszufinden war für meine Prinzipienwächter ein ganz schönes Stück Arbeit.

Natürlich waren hier vor allem Frau Fremd und Herr Alt gefragt. Diese beiden haben dann auch eine ganz interessante Entdeckung gemacht.

Doch gehen wir der Reihe nach: Zunächst hat Herr Alt verschiedene Wörter herausgesucht, die mit Qu/qu geschrieben werden. Zu diesen Wörtern hat er die Herkunft aufgeschrieben. Frau Fremd und Herr Wort haben dann einige Wortbildungen dazu geschrieben. Die Wörter von Herrn Alt, Frau Fremd und Herrn Wort findest du in der folgenden Tabelle:

Wörter mit Qu/qu aus dem Wortschatz der Grundwörter der deutschen Gegenwartssprache

Bi-GO-Alt.jpg Bi-GO-Fremd.jpg Bi-GO-Wort.jpg
Wort Herkunft urspr. Bedeutung Bemerkung Ableitungen
Aquarium lat. aqua Wasser Aquamarin, Aquanaut, Aquaplaning, Aquarell
Äquator lat. aequus gleich (Breitengrad der Erde, an dem Tag und Nacht gleich sind) äquivalent, Äquivalenz, adäquat
bequem got. kwæmi bekommen ahd. biquāmi; mhd. bequæme = passend, schicklich sich bequemen, Bequemlichkeit
Quadrat lat. quadratus viereckig Quader, Quadrant, Quadratur, Quadriga
quaken ndl. kwaken lautmalende Nachahmung des Frosches Quacksalber, quäken, Quäker
Qual germ. kwel-a leiden ahd. kāle; mhd. quāle quälen
Qualität lat. quālitās Eigenschaft, Beschaffenheit qualitativ, qualifizieren, Qualifikation, disqualifizieren
Quark mhd. twarc, quarc, zwarc käsig gewordene Milch Quarkgebäck, Quarkkuchen, Quarkspeise, Quarktasche
Quartett lat. quarto viertens Musik mit vier Instrumenten; Kartenspiel Quadrant, Streichquartett
Quartier lat. quārtārius das Viertel einquartieren
quasseln nd. quasen, quaasken töricht Quasselei
Quatsch nd. quat schlecht, böse oder lautnachahmend = klatschen, patschen quatschen, Quatschkopf
Quelle idg. guel überfließen ahd. quellan; mhd. quellen quellen; Qualle (aufgequollenes Tier); Qualm (hervorquellender Rauch)
quer ahd. zwerch; mhd. twerch verkehrt, schräg Quere, queren, überqueren, querfeldein, Querflöte, Querkopf, querköpfig, Querschläger, Querschnitt, Quertreiber
quieken lautmalende Nachahmung des Ferkels quietschen
Quirl idg. twer rühren ahd. dwiril; mhd. twir quirlen
Quittung lat. quietus frei von Verpflichtungen (Die Quittung bescheinigt, dass jemand frei von Verbindlichkeiten ist.) quitt, quittieren
Quiz engl. to quiz neugierig betrachten
Quote lat. quotus der wievielte Quote = Anteil
Reliquie lat. reliquiae Überrest Reliquiar

Die Diskussion meiner Prinzipienwächter*innen

Bi-GO-Alt.jpg Ich habe die Herkunft der Wörter mit Abkürzungen versehen. Hier ist die Erläuterung:
  • lat. = Latein, germ. = Germanisch
  • ahd. = Althochdeutsch, mhd. = Mittelhochdeutsch, nd. = Niederdeutsch
  • nl. = Niederländisch, engl. = Englisch

Nun schaut euch einmal die Herkunft der Wörter an. Nicht alle Wörter sind von einem lateinischen Wort abgeleitet.

Doch bevor Herr Alt seine Erkenntnis weiter vortragen konnte, wurde er von Herrn Schön unterbrochen:
Bi-GO-Schoen.jpg Das ist ja alles ganz schön, Herr Alt.

Jetzt wissen wir, dass dies alles ganz alte Wörter sind. Na und? Warum schreiben wir die dann mit Qu/qu?

Bi-GO-Kurz.jpg Genau! Das versteht doch sowieso keiner, warum wir qu schreiben obwohl wir [kw] sprechen!
Bi-GO-Alt.jpg Aber warum denn so ungeduldig? Ich kann durchaus erklären, wie das mit dem qu gekommen ist.

Schaut euch noch einmal die Wörter an, die keinen lateinischen Ursprung haben:

Alte indoeuropäische Wörter

Alte indoeuropäische Wörter
Wort Herkunft Alter
Qual idg. gelti < 8 Jhd.
bequem got. kwæmi < 09. Jhd.
quer germ. twerch < 09. Jhd.
Quirl idg. twer < 09. Jhd.
Quelle idg. guel < 10. Jhd.
Quark mhd. twarc < 14. Jhd

In den germanischen Sprachen gab es keine Wörter mit der Lautfolge [kw]. In ganz alten Wörtern sprach man [gue...] oder [tw...]. Daraus ist erst im Mittelalter [kw] geworden.








Wörter mit lateinischem Ursprung

Wörter mit lateinischem Ursprung
Quadrat lat. quadratus < 15. Jhd.
Quittung lat. quietus < 15. Jhd.
fehlt fehlt fehlt

Die lateinischen qu-Wörter sind erst nach dem Mittelalter, in der Zeit des Humanismus, zu uns gekommen. In dieser Zeit sprachen die gebildeten Menschen Latein. Sie übernahmen vor allem wissenschaftliche Begriffe aus der lateinischen und der griechischen Sprache. Tja – und dann hat man auch die alten germanischen Wörter so geschrieben wie die Lateiner, nämlich nicht mehr mit tw oder kw, sondern mit qu.



Neuere niederdeutsche und englische Wörter

Die Diskussion geht weiter - Kommen wir zur Antwort auf die Frage

Bi-GO-Alt.jpg