Info - Brosame
| zurück zur Wortgeschichte Brosame |
Das Wort Brosame gehört zu einer alten Wortfamilie, die auf das althochdeutsche brōs(a)ma „das Zerkrümelte, Zerriebene“ zurückgeht. Die Infoseite erläutert die sprachgeschichtliche Entwicklung des Wortes, seine Verwandtschaft mit Brösel, brosig und bröseln sowie die Herkunft des Wortstamms bros-. Besonderes Augenmerk gilt dem Morphem -ame, dessen Bedeutung heute nicht mehr erkennbar ist und das als unikales Morphem betrachtet werden kann. Darüber hinaus werden historische Belege, Wortbildungen und die Verwendung des Wortes in Bibelübersetzungen vorgestellt.
Weiterführende Informationen zum Wort Brosame
| Entstehung: | ie. *bhrē̌us- = zerbrechen, zerschlagen, zerkrümeln
| |
| Brösel vs. Krümel | Im süddeutschen Sprachraum dominiert Brosame und häufig auch die Kurzform Brose, im Plural Brosen, sowie das Deminutiv Brösel und hiervon abgeleitet bröseln.
Dagegen wird im norddeutschen Sprachraum eher das bedeutungsgleiche Nomen Krume, Deminutiv Krümel und die Ableitung krümeln verwendet. In Norddeutschland (Mecklenburg) bedeutet bröseln = qualmen, stark rauchen und brösig = angebrannt. | |
| Wortbildungen: | Bosame -
Brösel: bröselig, Brotbrösel, Kuchenbrösel, Semmelbrösel, Speckbrösel, Tabakbrösel, Zwiebackbrösel | |
| Ableitungen: | Brösel, broseln | |
| Interessantes: | Eine gute Beschreibung zu Brösel und Brosamen findest du bei Wikipedia.
Martin Luther verwendet den Begriff Brosamen in seiner Bibelübersetzung: Neues Testament, Mathäus 15,27. In anderen Übersetzungen finden wir Brotkrumen, Brosamlein, Krümel, Brootbrocken, Die Stelle im Matthäus Evangelium in der Luther den hebräischen Begriff mit Brosame übersetzt ist aus verschiedenen Gründen interessant und für viele unverständlich und verwirrend: Jesus, der sich nur für an sein Volk, die Juden wendet und die andern, Heiden mit Hunden vergleicht?!. Wer mehr zu dieser Bibelstelle und verschiedenen Erklärungen interessiert finden bei gutefrage.net oder auf YouTube in der Scetch-Bibel interessante Interpretationen. |
- |
Unikales Morphem ?
| Das Wort Brosame lässt sich historisch in mehrere Bestandteile zerlegen (bros + -ame). Diese Bestandteile kommen heute nicht mehr als selbstständige Wörter vor. Das Morphem bros kommt mit Umlaut im Wort Brösel vor (Allomorphie). | |
| Das Morphem bros kommt nicht isoliert (wegen Bösel) vor. Es ist daher kein nikales Morphem. | |
| Das Morphem ame ist Bestandteil des Wortes Brosame. Es kommt nicht isoliert und nur in diesem Wort vor. Im Wort Brösel (mhd. brosemlin) ist dieses Morphem nicht mehr enthalten. | |
| Das Morphem ame kann daher als unikales Morphem betrachtet werden. | |
Belege/Quellen
Brosamen: DWDS, Wiktionary, ZDL, Duden-online (nicht werbefrei);
Wörterbuchnetz, hier vor allem Adelung, BDO, Goethe, Grimm-2);
Bibeltext bei Martin Luther (1522): Es war aber eyn reycher man/ der kleydet sich mit purpur vnd kostlichem lynwadt/ vnd lebet alle tage herlich wol/ Es war aber eyn armer/ mit namen Lazarus/ der lag fur seyner thur/ voller schweren/ vnnd begeret sich zu settigen von den brosamen/ die von des reychen tisch fielen/
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zur Wortgeschichte Brösel |
| zurück zur Wortgeschichte Brosame |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |