Fremdwörter mit ier am Wortende: Unterschied zwischen den Versionen
NoSo (Diskussion | Beiträge) (Diskussion: Beispiele als Tabelle geändert) |
NoSo (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
|Die Endung ''-ier'' ist eine typische Nachsilbe in Fremdwörtern. | |Die Endung ''-ier'' ist eine typische Nachsilbe in Fremdwörtern. | ||
|- | |- | ||
|Durch die Endung -''ier'' kann eine Person bezeichnet werden, | |'''1.''' Durch die Endung -''ier'' kann '''eine Person''' bezeichnet werden, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
*: die durch etwas besonderes auffällt oder etwas besonderes kann, zum Beispiel: | *:die durch etwas besonderes auffällt oder etwas besonderes kann, zum Beispiel: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
|- | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kavalier Kavalier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Kavalier Kavalier] | ||
|[kavaˈliːɐ̯] | |[kavaˈliːɐ̯] | ||
| - | | - | ||
|jmd. der sich vornehm benimmt | |jmd. der sich vornehm benimmt | ||
Zeile 33: | Zeile 33: | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Magier Magier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Magier Magier] | ||
|[ˈmaːɡi̯ɐ] | |[ˈmaːɡi̯ɐ] | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Magierin Magierin] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Magierin Magierin] | ||
|jmd. der Magie anwendet | |jmd. der Magie anwendet | ||
|lateinisch | |lateinisch | ||
|magi | |magi | ||
|- | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Pionier Pionier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Pionier Pionier] | ||
Zeile 45: | Zeile 45: | ||
|pionnier | |pionnier | ||
|- | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Romancier Romancier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Romancier Romancier] | ||
|[ʁomɑ̃ˈsi̯eː] | |[ʁomɑ̃ˈsi̯eː] | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Romancierin Romancierin] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Romancierin Romancierin] | ||
|jmd. der Romane schreibt | | jmd. der Romane schreibt | ||
|französisch | |französisch | ||
|romancier | |romancier | ||
Zeile 89: | Zeile 89: | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Hotelierin Hotelierin] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Hotelierin Hotelierin] | ||
|jmd. der ein Hotel leitet oder besitzt | |jmd. der ein Hotel leitet oder besitzt | ||
| französisch | |französisch | ||
|hôtel | |hôtel | ||
|- | |- | ||
Zeile 95: | Zeile 95: | ||
|[juveˈliːɐ̯] | |[juveˈliːɐ̯] | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Juwelierin Juwelierin] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Juwelierin Juwelierin] | ||
| jmd. der teuren Schmuck verkauft | |jmd. der teuren Schmuck verkauft | ||
|französisch | |französisch | ||
| jouaillier | |jouaillier | ||
|- | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kurier Kurier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Kurier Kurier] | ||
Zeile 104: | Zeile 104: | ||
|jmd. der eine Ware oder Post ausliefert oder Nachricht überbringt | |jmd. der eine Ware oder Post ausliefert oder Nachricht überbringt | ||
|französisch | |französisch | ||
|courrier | |courrier | ||
|- | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Offizier Offizier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Offizier Offizier] | ||
|[ɔfiˈt͡siːɐ̯] | |[ɔfiˈt͡siːɐ̯] | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Offizierin Offizierin] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Offizierin Offizierin] | ||
|hoher Dienstrang beim Militär | |hoher Dienstrang beim Militär | ||
|französisch | |französisch | ||
| officier | | | ||
officier | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Die Endung wird auch verwendet, um eine Gruppe von Personen zu bezeichnen | | | ||
|- | |||
| | |||
| '''2.''' Die Endung ''-ier'' wird auch verwendet, um eine '''Gruppe von Personen''' zu bezeichnen | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Zeile 126: | Zeile 130: | ||
{| class="wikitable sortable " style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;" | {| class="wikitable sortable " style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;" | ||
|+ | |+ | ||
! style="width: 15%" | | ! style="width: 15%" |Grundwort | ||
! style="width: 15%" |Aussprache | ! style="width: 15%" |Aussprache | ||
! style="width: 30%" |Beschreibung | ! style="width: 30%" |Beschreibung | ||
Zeile 134: | Zeile 138: | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Arier Arier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Arier Arier] | ||
|[ˈaːʁiɐ] | |[ˈaːʁiɐ] | ||
|Volksgruppen in Mittelasien, gemeinsame Sprache | | Volksgruppen in Mittelasien, gemeinsame Sprache | ||
|[https://klexikon.zum.de/wiki/Hindi Sanskrit] | |[https://klexikon.zum.de/wiki/Hindi Sanskrit] | ||
|ārya | |ārya | ||
|- | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Parlamentarier Parlamentarier*in] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Parlamentarier Parlamentarier*in] | ||
|[paʁlamɛnˈtaːʁiɐ] | |[paʁlamɛnˈtaːʁiɐ] | ||
|Abgeordnete in einem Parlament | |Abgeordnete in einem Parlament | ||
|englisch | |englisch | ||
Zeile 146: | Zeile 150: | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Proletarier Proletarier] | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Proletarier Proletarier] | ||
|[pʁoleˈtaːʁiɐ] | |[pʁoleˈtaːʁiɐ] | ||
|im Marxismus = Lohnarbeiter, im römischen Reich = besitzlose Personen | |im Marxismus = Lohnarbeiter, | ||
im römischen Reich = besitzlose Personen | |||
|lateinisch | |lateinisch | ||
|prōlētārius | |prōlētārius | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 154: | Zeile 159: | ||
| | | | ||
| | | | ||
*:die in einem bestimmten Land wohnen, zum Beispiel | *: die in einem bestimmten Land wohnen, zum Beispiel | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Zeile 197: | Zeile 202: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Darüber hinaus enden auch weitere Fremdwörter (Nomen) auf ''-ier''. | | | ||
|- | |||
| | |||
|'''3.''' Darüber hinaus enden auch '''weitere Fremdwörter''' (Nomen) auf ''-ier''. | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | | ||
*Diese sind in der Regel von französischen Wörtern abgeleitet, | *Diese sind in der Regel von französischen Wörtern abgeleitet, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | | ||
*selten auch direkt von lateinischen | *selten auch direkt (oder indirekt) von lateinischen Wörtern, | ||
|- | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | |||
*sehr selten auch aus anderen Sprachen. | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | | | ||
:Hier einige Beispiele: | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Zeile 216: | Zeile 228: | ||
{| class="wikitable sortable " style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;" | {| class="wikitable sortable " style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;" | ||
|+ | |+ | ||
! style="width: 15%" | | ! style="width: 15%" |Grundwort | ||
! style="width: 15%" |Aussprache | ! style="width: 15%" |Aussprache | ||
! style="width: 30%" |Beschreibung | ! style="width: 30%" |Beschreibung | ||
! style="width: 15%" |Herkunft | ! style="width: 15%" |Herkunft | ||
! style="width: 10%" | | ! style="width: 10%" | | ||
|- | |- | ||
| | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Atelier Atelier] | ||
| | |[atəˈli̯eː] | ||
| | |Werkstatt eines Künstlers | ||
| | |französisch | ||
| | |atelier | ||
| | |- | ||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Furnier Furnier] | |||
|[fʊʁˈniːɐ̯] | |||
|dünne äußere Holzschicht | |||
|französisch | |||
|fournir | |||
|- | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Elixier Elixier] | |||
|[elɪˈksiːɐ̯] | |||
|Heil- oder Zaubertrank | |||
|arabisch | |||
|al-iksīr | |||
|- | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klavier Klavier] | |||
|[klaˈviːɐ̯] | |||
|Musikinstrument, Tasteninstrument | |||
|französisch | |||
|clavier | |||
|- | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Papier Papier] | |||
|[paˈpiːɐ̯] | |||
|dünnes organisches Material ... | |||
|lateinisch | |||
|papȳrum | |||
|- | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Spalier Spalier] | |||
|[ʃpaˈliːɐ̯] | |||
|Stützgerüst für Pflanzen | |||
Personengasse zum Geleit anderer | |||
|italienisch | |||
|spalliera | |||
|- | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Terrier Terrier] | |||
|[ˈtɛʁi̯ɐ] | |||
|mittelgroße Hunderassen | |||
|englisch | |||
|terrier | |||
|- | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Visier Visier] | |||
|[viˈziːɐ̯] | |||
|Vorrichtung am Helm als Gesichtsschutz | |||
|französisch | |||
|visière | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 239: | Zeile 292: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Weiterführende Informationen== | ==Weiterführende Informationen== | ||
===Wörterlisten=== | ===Wörterlisten=== |
Version vom 22. Oktober 2023, 15:14 Uhr
Kommt die Nachsilbe -ier auch in deutschen Wörtern vor? |
Diskussion
Die Endung -ier ist eine typische Nachsilbe in Fremdwörtern. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Durch die Endung -ier kann eine Person bezeichnet werden, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hinweis auf Betonung | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Die Endung -ier wird auch verwendet, um eine Gruppe von Personen zu bezeichnen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Darüber hinaus enden auch weitere Fremdwörter (Nomen) auf -ier. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Weiterführende Informationen
Wörterlisten
Personenbezeichnungen | Agrarier, Arier, Arkebusier, Baissier, Bankier, Barbier, Bijoutier, Bombardier, Bordellier, Bottelier, Brigadier, Bukanier, Cafetier, Chansonier, Chansonnier, Chevalier, Chiffonnier, Conférencier, Cordelier, Courtier, Couturier, Croupier, Falkenier, Fenier, Finanzier, Flibustier, Furier, Füsilier, Grenadier, Harpunier, Hartschier, Haussier, Hellebardier, Hotelier, Juwelier, Kanonier, Karossier, Kassier, Kavalier, Kneipier, Kürassier, Kurier, Lancier, Latitudinarier, Magier, Offizier, Parlamentarier, Partikulier, Passagier, Patissier, Patrizier, Patrizier, Pikenier, Pionier, Polier, Portier, Premier, Privatier, Proletarier, Romancier, Rotarier, Routinier, Salier, Saucier, Sommelier, Triarier, Troupier, Unitarier, Vegetarier, Zoroastrier, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Personengruppen | Abchasier, Abessinier, Albanier, Algerier, Anatolier, Andalusier, Apulier, Aragonier, Argentinier, Arkadier, Armenier, Assyrier, Äthiopier, Australier, Babylonier, Belgier, Bosnier, Burundier, Eurasier, Galicier, Galizier, Gallier, Georgier, Grusinier, Helvetier, Hispanier, Indonesier, Ionier, Jordanier, Jurassier, Kalabrier, Kaledonier, Kalifornier, Karelier, Katalonier, Kaukasier, Lydier, Lykier, Makedonier, Malawier, Malaysier, Mauretanier, Mauritier, Mazedonier, Melanesier, Mesopotamier, Moldawier, Okzitanier, Oranier, Phönizier, Phrygier, Polynesier, Punier, Rhodesier, Sardinier, Schanghaier, Schlesier, Sibirier, Slowenier, Somalier, Spanier, Syrier, Tansanier, Tasmanier, Thessalier, Thrazier, Tunesier | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grundwörter |
Das Suffix -ier kommt nur in Fremdwörtern vor und kennzeichnet ein Nomen. In den meisten Fällen wird mit diesem Suffix eine Person oder Personengruppe gekennzeichnet. Die meisten Fremdwörter mit dem Suffix -ier sind aus der französischen Sprache übernommen worden. Es gibt vor allem zwei Varianten der Aussprache:
In die folgende Tabelle wurden verschiedene Grundwörter vor allem aus dem Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (Augst) und der Wortgrundformenliste DeReWo (IDS) aufgenommen. Die Wörter sind in der Spalte 1 mit dem Online-Wörterbuch Wiktionary und in Spalte 4 mit dem Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS) verlinkt.
|
Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Dort findest du auch weitere Informationen zum Wort (Wortart, Aussprache, Bedeutung, Herkunft usw.)