Wörter mit zw: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Mist, teile versehentlich gelöscht)
(Versehentliche Löschungen wieder korrigiert)
Zeile 1: Zeile 1:
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Info - Wörter mit zw | '''Weiterführende Informationen zu Wörtern mit ''zw''''']]
|}
----


{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
|Warum sagen wir manchmal „zwo“ anstatt „zwei“?
|}
<div style="font-size: 1.2em">
Auf dieser Seite gibt dir Herr Alt eine Antwort auf deine Frage. Diese ist sehr interessant. Sie gibt dir auch einen Hinweis auf viele Andere Wörter, die direkt oder indirekt von dem Zahlwort ''zwei'' abgeleitet sind. Wenn du mehr hierüber erfahren möchtest, dann findest du viele weitere Hinweise und Wörterlisten auf der Seite [[Info - Wörter mit zw | '''Weiterführende Informationen zu Wörtern mit ''zw''''']]. Dort findest du auch Wörterlisten von Wörtern, die mit ''zw'' geschrieben werden aber nicht vom Zahlwort ''zwei'' abgeleitet werden können.
</div>
__TOC__


Diskussion
==Diskussion==
{| class="wikitable"
{| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| rowspan="4" |
|Das Wort geht auf das alte  westgermanische Wort *''twai'' zurück. Bei den Griechen wurde  hieraus ''dyō'' und bei den Römern dann ''duō''.
|-
|Auch das deutsche Wort ''zwei'' geht  auf das germanische *''twai'' zurück. Für die Zahl ''zwei'' gab  es im Alt- und Mittelhochdeutschen noch unterschiedliche Formen, je nachdem,  mit welchem Geschlecht die Zahl genutzt wurde:
|-
|·        männlich (maskulin) = ''zwēn(e)'' (ahd.), ''zwēne'' (mhd.)
 
·        weiblich (feminin) = ''zwā, zwō'' (ahd.), ''zwō, zwuo'' (mhd.)
 
·        sächlich (neutrum) = ''zwei'' (ahd., mhd.)
|-
|Erst im 18. Jahrhundert setzte sich  die sächliche Form (''zwei'') durch, so wie wir es heute gewohnt sind.
|-
|
|Heute ist die weibliche Form ''zwo'' wieder  in Mode gekommen. Man benutzt diese Form vor allem beim Telefonieren, um  Verwechslungen zur Zahl ''drei'' zu vermeiden.
|-
|
|Neben diesen drei Formen wurde in  Wortzusammensetzungen bereits im 8. Jh. ''zwi''- ( später auch ''zwie'')  verwendet. Hier einige Beispiele: ''die Zwiebel, der Zwiespalt, der  Zwilling, der Zwirn''.
 
Eine umfangreiche Wörterliste mit  Wörtern, die mit ''zwi'' (''zwie'') geschrieben werden  findest du auf der Seite [[Info - Wörter mit zw|'''Weiterführende Informationen zu Wörtern mit ''zw''''']]
|-
|
|Interessant finde ich, wie sich die  Wörter mit ''zw'' am Wortanfang in den anderen germanischen  Sprachen entwickelt haben. Dort werden viele Wörter, die wir mit ''zw'' schreiben,  mit ''tw'' geschrieben, zum Beispiel
 
·        die Zahl ''zwei'', niederländisch ''twee'',  schwedisch ''tva'', englisch ''two'';
 
·        der ''Zwilling'' ist in Schweden ein tvilling, in den  Niederlanden ein ''tweeling'' und in England ''twin''.
|-
|-
|
| rowspan="4" style="width: 10%;vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Es ist ja so: In allen germanischen  Sprachen kann das Wort ''zwei'' auf das germanische Zahlwort *''twai'' zurückgeführt  werten. Das ''tw'' am Wortanfang hat sich in den nordgermanischen Sprachen erhalten. Im deutschen Sprachraum hingegen ist aus  dem ''t'' schon sehr früh der Zischlaut [ts] geworden.
|Das Wort geht auf das alte westgermanische Wort *''twai'' zurück. Bei den Griechen wurde hieraus ''dyō'' und bei den Römern dann ''duō''.
|-
|-
|Auch das deutsche Wort ''zwei'' geht auf das germanische *''twai'' zurück. Für die Zahl ''zwei'' gab es im Alt- und Mittelhochdeutschen noch unterschiedliche Formen, je nachdem, mit welchem Geschlecht die Zahl genutzt wurde:
|
|
|Wörter, die nicht auf die Zahl ''zwei'' zurückgeführt  werden können haben oft eine althochdeutsche Form mit ''tw'' und  wurden erst später an die übliche Schreibung mit ''zw'' angepasst.  Beispiel: ''zwingen'' - ahd. thwingan, mhd. twingen und erst ab  dem 14./15. Jahrhundert dan ''zwingen''.
|-
|-
|
|
|
* männlich (maskulin) = ''zwēn(e)'' (ahd.), ''zwēne'' (mhd.)
|}
*weiblich (feminin) = ''zwā, zwō'' (ahd.), ''zwō, zwuo'' (mhd.)
''die Zwiebel, der Zwiespalt, der  Zwilling, der Zwirn''.
*sächlich (neutrum) = ''zwei ''(ahd., mhd.)
Eine umfangreiche Wörterliste mit Wörtern, die mit ''zwi'' (''zwie'') geschrieben werden findest du auf der Seite [[Info - Wörter mit zw | '''Weiterführende Informationen zu Wörtern mit ''zw''''']]
{| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
|-
|-
|Erst im 18. Jahrhundert setzte sich die sächliche Form (''zwei'') durch, so wie wir es heute gewohnt sind.
|-
|-
|
||[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px |link=Frau Laut|Frau Laut]]
|
|Heute ist die weibliche Form ''zwo'' wieder in Mode gekommen. Man benutzt diese Form vor allem beim Telefonieren, um Verwechslungen zur Zahl ''drei'' zu vermeiden.
|-
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| Interessant finde ich, wie sich die Wörter mit ''zw'' am Wortanfang in den anderen germanischen Sprachen entwickelt haben. Dort werden viele Wörter, die wir mit ''zw'' schreiben, mit ''tw'' geschrieben, zum Beispiel
 
*die Zahl ''zwei'', niederländisch ''twee'', schwedisch ''tva'', englisch ''two'';
*der ''Zwilling'' ist in Schweden ein tvilling, in den Niederlanden ein ''tweeling'' und in England ''twin''.
|-
|-
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Es ist ja so: In allen germanischen Sprachen kann das Wort ''zwei'' auf  das germanische Zahlwort *''twai'' zurückgeführt werten. Das ''tw'' am Wortanfang hat sich in den nordgermanischen Sprachen erhalten. Im deutschen Sprachraum hingegen ist aus dem ''t'' schon sehr früh der Zischlaut [ts] geworden.  
|Neben diesen drei Formen wurde in Wortzusammensetzungen schon sehr früh (ab 8. Jh.) ''zwi-'' oder ''zwie-'' verwendet. In der folgenden Tabelle findest du einige Beispiele:
|-
|
|Wörter, die nicht auf die Zahl ''zwei'' zurückgeführt werden können haben oft eine althochdeutsche Form mit ''tw'' und wurden erst später an die übliche Schreibung mit ''zw'' angepasst. Beispiel: ''zwingen'' - ahd. thwingan, mhd. twingen und erst ab dem 14./15. Jahrhundert dan ''zwingen''.
|-
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px | link=Graf Ortho|Graf Ortho]]
|
|-
|-
|}
|}
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
|+ Wörter mit ''zwi'' oder ''zwie'' am Wortanfang
|+Wörter mit ''zwi'' oder ''zwie'' am Wortanfang
|- style="text-align:center"
|- style="text-align:center"
! style="width: 10%" |Grundwort
! style="width: 10%" |Grundwort
! style="width: 10%" |Aussprache
! style="width: 10%" |Aussprache
! style="width: 5%" |Alter
! style="width: 5%" | Alter  
! style="width: 35%" |Bedeutung
! style="width: 30%" |Bedeutung
! style="width: 10%" |ahd.
! style="width: 10%" |ahd.
! style="width: 10%" |mhd.
! style="width: 10%" |mhd.
! style="width: 10%" |ndd.
! style="width: 15%" |ndd.
! style="width: 10%" |NL
! style="width: 10%" |NL
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwicken zwicken]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwicken zwicken]  
|[ˈt͡svɪkn̩]
|[ˈt͡svɪkn̩]
|< 9.
|< 9.  
|etwas zwischen zwei Teilen z.B. Fingern  einklemmen
|etwas zwischen zwei Teilen z.B. Fingern  einklemmen
|zweckōn
|zweckōn
|zwicken  
|zwicken
| style="background-color:#ffff99" |twicken
| style="background-color:#ffff99" |twicken
|knijpen
|knijpen
|-
|-
| [https://de.wiktionary.org/wiki/Zwickmühle Zwickmühle]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwickmühle Zwickmühle]
|[ˈt͡svɪkˌmyːlə]
|[ˈt͡svɪkˌmyːlə]
|< 16.  
|< 16.
|beim Mühlespiel mit einem Zug eine Mühle öffnen und eine zweite schließen
|beim Mühlespiel mit einem Zug eine Mühle öffnen und eine zweite schließen
|
|
|
|
| style="background-color:#ffff99" |Twickmöhlen, swikmȫle  
| style="background-color:#ffff99" |Twickmöhlen, swikmȫle
|knoei
|knoei
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwieback Zwieback]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwieback Zwieback]
|[ˈt͡sviːbak]
|[ˈt͡sviːbak]
|< 16.
| < 16.  
|zweifach gebacken
| zweifach gebacken
|
|
|
|
| style="background-color:#ffff99" |Tweeback, Twuiback
| style="background-color:#ffff99" |Tweeback, Twuiback  
| style="background-color:#ffff99" | tveebak
| style="background-color:#ffff99" |tveebak
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwiebel Zwiebel]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwiebel Zwiebel]
|[ˈt͡sviːbl̩]
 
|< 9.
|[ˈt͡sviːbl̩]  
|< 9.  
|frühere Bedeutung war: zweifache Bolle, ahd. zwibollo, mhd. zwibolle
|frühere Bedeutung war: zweifache Bolle, ahd. zwibollo, mhd. zwibolle
|zwibolla
|zwibolla
|zwibolle
|zwibolle
| style="background-color:#ccffcc" | Zippel, Zebollen, Sibel
| style="background-color:#ccffcc" |Zippel, Zebollen, Sibel
|ui
|ui
|-
|-
| [https://de.wiktionary.org/wiki/zwiefach zwiefach]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwiefach zwiefach]
|[ˈt͡sviːfax]  
|[ˈt͡sviːfax]
|< 17.  
|< 17.
|zweifach  
|zweifach
|
|
|
|
|dubbelt
|dubbelt
| style="background-color:#ffff99" |tweevoudig
| style="background-color:#ffff99" |tweevoudig  
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwiegespräch Zwiegespräch]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwiegespräch Zwiegespräch]
|[ˈt͡sviːɡəˌʃpʁɛːç]
|[ˈt͡sviːɡəˌʃpʁɛːç]
|< 19.  
|< 19.
|vertrauliche Gespräch zwischen zwei Personen
|vertrauliche Gespräch zwischen zwei Personen
|
|
Zeile 132: Zeile 103:
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwielaut Zwielaut]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwielaut Zwielaut]
| [ˈt͡sviːˌlaʊ̯t]
|[ˈt͡sviːˌlaʊ̯t]
|
|
| Doppellaut au, ei, eu
|Doppellaut au, ei, eu
|
|
|
|
Zeile 140: Zeile 111:
| style="background-color:#ffff99" |tweeklank
| style="background-color:#ffff99" |tweeklank
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwielicht Zwielicht]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwielicht Zwielicht]
|[ˈt͡sviːˌlaʊ̯t]
| [ˈt͡sviːˌlaʊ̯t]
|< 19.
|< 19.
|früher gespaltenes Licht
|früher gespaltenes Licht
|
|
|
|
| style="background-color:#ffff99" | Tweidüster, Tweedüüster,
| style="background-color:#ffff99" |Tweidüster, Tweedüüster,
| schemering
|schemering
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwiespalt Zwiespalt]
| [https://de.wiktionary.org/wiki/Zwiespalt Zwiespalt]
|[ˈt͡sviːˌʃpalt]
|[ˈt͡sviːˌʃpalt]
|< 17.  
|< 17.
|Problem sich zwischen zwei Alternativen zu entscheiden
|Problem sich zwischen zwei Alternativen zu entscheiden
|
|
Zeile 158: Zeile 129:
| style="background-color:#ffff99" |tweespalt, conflicteerde
| style="background-color:#ffff99" |tweespalt, conflicteerde
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwietracht Zwietracht]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwietracht Zwietracht]
|[ˈt͡sviːtʁaxt]
|[ˈt͡sviːtʁaxt]
|< 12.  
|< 12.
|Uneinigkeit, Gegentei von Eintracht
|Uneinigkeit, Gegentei von Eintracht
|
|
Zeile 171: Zeile 142:
|< 9.
|< 9.
|eigentlich: Zweiling
|eigentlich: Zweiling
|zwiniling  
|zwiniling
|zwinelinc  
|zwinelinc
| style="background-color:#ffff99" |Tweeschen, Twennel
| style="background-color:#ffff99" |Tweeschen, Twennel
| style="background-color:#ffff99" |tweeling
| style="background-color:#ffff99" |tweeling
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwinkern zwinkern]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwinkern zwinkern]
| [ˈt͡svɪŋkɐn]
|[ˈt͡svɪŋkɐn]
|< 12.
|< 12.
|beide Augen zusammendrücken
| beide Augen zusammendrücken
|
|
|zwinken
|zwinken
Zeile 185: Zeile 156:
|knipperen
|knipperen
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwirn Zwirn]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwirn Zwirn]  
|[t͡svɪʁn]
|[t͡svɪʁn]
|< 12.
|< 12.
Zeile 191: Zeile 162:
|
|
|zwirn
|zwirn
| style="background-color:#ffff99" | Twirn, Twern, Tweern,  Twernt
| style="background-color:#ffff99" |Twirn, Twern, Tweern,  Twernt
| style="background-color:#ffff99" |twijn
| style="background-color:#ffff99" |twijn
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwischen zwischen]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zwischen zwischen]
|[ˈt͡svɪʃn̩]
|[ˈt͡svɪʃn̩]
|< 9.  
|< 9.
|in der Mitte von beiden hierzu gehört auch:
|in der Mitte von beiden hierzu gehört auch:
|inzwiscōn
|inzwiscōn
Zeile 209: Zeile 180:
|
|
|
|
| style="background-color:#ffff99" |Twist
| style="background-color:#ffff99" | Twist
| style="background-color:#ffff99" |twist
| style="background-color:#ffff99" |twist
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwitter Zwitter]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwitter Zwitter]
|[ˈt͡svɪtɐ]
| [ˈt͡svɪtɐ]
|< 9.
|< 9.
|eigentlich: zweierlei
|eigentlich: zweierlei
Zeile 222: Zeile 193:
|-
|-
|}
|}
<br>
{| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
|-
| style="width: 10%;vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|Interessant finde ich an der Tabelle, wie die Wörter mit ''zw'' am Wortanfang in den Niederlanden geschrieben werden. Wörter, die wir mit ''zw'' schreiben, worden dort oft mit ''tw'' geschrieben. Diese Schreibung finde ich auch in anderen Sprachen, wie zum Beispiel
*die Zahl ''zwei'', niederländisch ''twee'', schwedisch ''tva'', englisch ''two'';
*der ''Zwilling'' ist in Schweden ein ''tvilling'', in den Niederlanden ein ''tweeling'' und in England heißt er ''twin''.
|-
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Es ist ja so: In allen germanischen Sprachen kann das Wort ''zwei'' auf  das germanische Zahlwort *''twai'' zurückgeführt werten. Das ''tw'' am Wortanfang hat sich in den nordgermanischen Sprachen erhalten. Im deutschen Sprachraum hingegen ist aus dem ''t'' schon sehr früh der Zischlaut [ts] geworden.
|-
|
|Wörter, die nicht auf die Zahl ''zwei'' zurückgeführt werden können haben oft eine althochdeutsche Form mit ''tw'' und wurden erst später an die übliche Schreibung mit ''zw'' angepasst. Beispiel: ''zwingen'' - ahd. thwingan, mhd. twingen und erst ab dem 14./15. Jahrhundert dan ''zwingen''.
|-
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px | link=Graf Ortho|Graf Ortho]]
|
|-
|}


{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
Zeile 242: Zeile 234:
|Kardinalzahl zwischen eins und drei
|Kardinalzahl zwischen eins und drei
|zwene, zwō/zwā, zwei
|zwene, zwō/zwā, zwei
|zwēn,  zwō/zwuo, zwei  
|zwēn,  zwō/zwuo, zwei
| style="background-color:#ffff99" |twee
| style="background-color:#ffff99" |twee
| style="background-color:#ffff99" |twee
| style="background-color:#ffff99" |twee
Zeile 266: Zeile 258:
|zwein-, zwenzec
|zwein-, zwenzec
| style="background-color:#ffff99" |twintig
| style="background-color:#ffff99" |twintig
| style="background-color:#ffff99" | twintig
| style="background-color:#ffff99" |twintig
|tjue (N) tjugo (S)
|tjue (N) tjugo (S)
| style="background-color:#ffff99" |twenty
| style="background-color:#ffff99" |twenty
Zeile 321: Zeile 313:
|ze wāre = wahrlich
|ze wāre = wahrlich
| style="background-color:#ffff99" |twaars, twoors
| style="background-color:#ffff99" |twaars, twoors
| wel
|wel
|nemlig (Dk)
|nemlig (Dk)
|indeed
|indeed
Zeile 370: Zeile 362:
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwickel Zwickel]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwickel Zwickel]
|[ˈt͡svɪkl̩]  
|[ˈt͡svɪkl̩]
|3
|3
|ahd. zwickil, mhd. zwickel; abgeleitet von Zweck
|ahd. zwickil, mhd. zwickel; abgeleitet von Zweck
Zeile 387: Zeile 379:
|twingen
|twingen
| style="background-color:#ffff99" |twingen, dwingen
| style="background-color:#ffff99" |twingen, dwingen
| kracht
|kracht
| style="background-color:#ffff99" | tvinga (S)
| style="background-color:#ffff99" |tvinga (S)
|force
|force
|-
|-
Zeile 398: Zeile 390:
|zirben
|zirben
|
|
|ronddraaien  
|ronddraaien
|snurra (N S)
|snurra (N S)
| style="background-color:#ffff99" |twirl
| style="background-color:#ffff99" |twirl
Zeile 409: Zeile 401:
|zwitschern
|zwitschern
|
|
| style="background-color:#ffff99" | tjilpen
| style="background-color:#ffff99" |tjilpen
| style="background-color:#ffff99" |kvitre (N) kvittra (S)
| style="background-color:#ffff99" |kvitre (N) kvittra (S)
| style="background-color:#ffff99" |tweet, chirp
| style="background-color:#ffff99" |tweet, chirp
Zeile 469: Zeile 461:
----
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"  
{| style="width: 100%; text-align:center;"  
|[[Info - Wörter mit zw | '''Weiterführende Informationen zu Wörtern mit ''zw''''']]  
|[[Info - Wörter mit zw | '''Weiterführende Informationen zu Wörtern mit ''zw''''']]
|}
|}


__INDEXIEREN__
__INDEXIEREN__

Version vom 6. Juli 2023, 00:30 Uhr

Weiterführende Informationen zu Wörtern mit zw

Warum sagen wir manchmal „zwo“ anstatt „zwei“?

Auf dieser Seite gibt dir Herr Alt eine Antwort auf deine Frage. Diese ist sehr interessant. Sie gibt dir auch einen Hinweis auf viele Andere Wörter, die direkt oder indirekt von dem Zahlwort zwei abgeleitet sind. Wenn du mehr hierüber erfahren möchtest, dann findest du viele weitere Hinweise und Wörterlisten auf der Seite Weiterführende Informationen zu Wörtern mit zw. Dort findest du auch Wörterlisten von Wörtern, die mit zw geschrieben werden aber nicht vom Zahlwort zwei abgeleitet werden können.

Diskussion

Herr Alt Das Wort geht auf das alte westgermanische Wort *twai zurück. Bei den Griechen wurde hieraus dyō und bei den Römern dann duō.
Auch das deutsche Wort zwei geht auf das germanische *twai zurück. Für die Zahl zwei gab es im Alt- und Mittelhochdeutschen noch unterschiedliche Formen, je nachdem, mit welchem Geschlecht die Zahl genutzt wurde:
  • männlich (maskulin) = zwēn(e) (ahd.), zwēne (mhd.)
  • weiblich (feminin) = zwā, zwō (ahd.), zwō, zwuo (mhd.)
  • sächlich (neutrum) = zwei (ahd., mhd.)
Erst im 18. Jahrhundert setzte sich die sächliche Form (zwei) durch, so wie wir es heute gewohnt sind.
Frau Laut Heute ist die weibliche Form zwo wieder in Mode gekommen. Man benutzt diese Form vor allem beim Telefonieren, um Verwechslungen zur Zahl drei zu vermeiden.
Herr Alt Neben diesen drei Formen wurde in Wortzusammensetzungen schon sehr früh (ab 8. Jh.) zwi- oder zwie- verwendet. In der folgenden Tabelle findest du einige Beispiele:
Wörter mit zwi oder zwie am Wortanfang
Grundwort Aussprache Alter Bedeutung ahd. mhd. ndd. NL
zwicken [ˈt͡svɪkn̩] < 9. etwas zwischen zwei Teilen z.B. Fingern einklemmen zweckōn zwicken twicken knijpen
Zwickmühle [ˈt͡svɪkˌmyːlə] < 16. beim Mühlespiel mit einem Zug eine Mühle öffnen und eine zweite schließen Twickmöhlen, swikmȫle knoei
Zwieback [ˈt͡sviːbak] < 16. zweifach gebacken Tweeback, Twuiback tveebak
Zwiebel [ˈt͡sviːbl̩] < 9. frühere Bedeutung war: zweifache Bolle, ahd. zwibollo, mhd. zwibolle zwibolla zwibolle Zippel, Zebollen, Sibel ui
zwiefach [ˈt͡sviːfax] < 17. zweifach dubbelt tweevoudig
Zwiegespräch [ˈt͡sviːɡəˌʃpʁɛːç] < 19. vertrauliche Gespräch zwischen zwei Personen Tweespraak, Tweesprook tweegesprek, dialoog
Zwielaut [ˈt͡sviːˌlaʊ̯t] Doppellaut au, ei, eu tweeklaank tweeklank
Zwielicht [ˈt͡sviːˌlaʊ̯t] < 19. früher gespaltenes Licht Tweidüster, Tweedüüster, schemering
Zwiespalt [ˈt͡sviːˌʃpalt] < 17. Problem sich zwischen zwei Alternativen zu entscheiden Twiespalt tweespalt, conflicteerde
Zwietracht [ˈt͡sviːtʁaxt] < 12. Uneinigkeit, Gegentei von Eintracht zwitraht Twist tweedracht
Zwilling [ˈt͡svɪlɪŋ] < 9. eigentlich: Zweiling zwiniling zwinelinc Tweeschen, Twennel tweeling
zwinkern [ˈt͡svɪŋkɐn] < 12. beide Augen zusammendrücken zwinken knippögen, knippe(r)n knipperen
Zwirn [t͡svɪʁn] < 12. eigentlich: zweifacher Faden zwirn Twirn, Twern, Tweern, Twernt twijn
zwischen [ˈt͡svɪʃn̩] < 9. in der Mitte von beiden hierzu gehört auch: inzwiscōn enzwischen twischen, tüschen, tüsken tussen
Zwist [t͡svɪst] < 16. entzweien, wenn zwei sich streiten Twist twist
Zwitter [ˈt͡svɪtɐ] < 9. eigentlich: zweierlei zwitarn zwitarn Halvslag, Queen tweeslachtig


Frau Fremd Interessant finde ich an der Tabelle, wie die Wörter mit zw am Wortanfang in den Niederlanden geschrieben werden. Wörter, die wir mit zw schreiben, worden dort oft mit tw geschrieben. Diese Schreibung finde ich auch in anderen Sprachen, wie zum Beispiel
  • die Zahl zwei, niederländisch twee, schwedisch tva, englisch two;
  • der Zwilling ist in Schweden ein tvilling, in den Niederlanden ein tweeling und in England heißt er twin.
Herr Alt Es ist ja so: In allen germanischen Sprachen kann das Wort zwei auf das germanische Zahlwort *twai zurückgeführt werten. Das tw am Wortanfang hat sich in den nordgermanischen Sprachen erhalten. Im deutschen Sprachraum hingegen ist aus dem t schon sehr früh der Zischlaut [ts] geworden.
Wörter, die nicht auf die Zahl zwei zurückgeführt werden können haben oft eine althochdeutsche Form mit tw und wurden erst später an die übliche Schreibung mit zw angepasst. Beispiel: zwingen - ahd. thwingan, mhd. twingen und erst ab dem 14./15. Jahrhundert dan zwingen.
Graf Ortho


Wörter mit zw am Wortanfang
Grundwort Aussprache Gr. Bedeutung ahd. mhd. ndd. NL Dk N S engl.
zwei [t͡svaɪ̯] 1 Kardinalzahl zwischen eins und drei zwene, zwō/zwā, zwei zwēn, zwō/zwuo, zwei twee twee to (N) två (S) two
Zwang [t͡svaŋ] 1 zwischen zwei Seiten stehen thwang twanc Twang, Dwang dwang tvång (S) force
zwanzig [ˈt͡svant͡sɪk] 1 zwei Zehner zweinzug zwein-, zwenzec twintig twintig tjue (N) tjugo (S) twenty
Zweifel [ˈt͡svaɪ̯fl̩] 1 eigentlich: zwei Möglichkeiten haben zwīfal, zwīval zwīvel Twiefel, Twievel, Twuiwel, Tweebedacht twijfel tvil (N) tvivel (S) doubt
Zweig [t͡svaɪ̯k] 1 Astgabel, aus einem Ast werden zwei zwīg zwīc Twick, Twicker, Twiech, Twieg, Tweog, Twoöger twijg kvist (S) branch, ae. twig
zwölf [t͡svœlf] 1 zwei plus zehn zwelif zwelf twölf, twoelf, tvölv, twalv twaalf tolv (N S) twelve
Zwerg [t͡svɛʁk] 3 in Märchen körperlich kleine Gestalt; Herkunft unklar twerg twerc Twarg, Zwarg dwerg dverg (N) dwarf
zwar [tsvaːɐ̯] 3 freilich, schon, immerhin, zi wāre = wahrhaftig ze wāre = wahrlich twaars, twoors wel nemlig (Dk) indeed
Zweck [t͡svɛk] 3 eine Handlung, die mit Absicht etwas erreichen soll; Bestreben zwec, zwecki zwec, zwic swick swick, doel mening (N) point, purpose
Zwecke [ˈt͡svɛkə] 3 Nagel mit breitem flachen Kopf zwek tack
zwerch [t͡svɛʁç] 3 mitteldeutsch für quer, schräg; erhalten in Zwerchfell, Zwerchhaus twerah, dwerah twerch dwars, dweer dwars over på tvers (N) tvären (S) athwart
Zwetsche [ˈt͡svɛt͡ʃɡə] 3 südd. für Pflaume; abgel. von griech. damaskēná = Pflaume aus Damaskus Swetsch, Schwetschen, Swetsken, kwets sviske (N) plum
Zwickel [ˈt͡svɪkl̩] 3 ahd. zwickil, mhd. zwickel; abgeleitet von Zweck zwickil zwickel zwik spandrei
zwingen [ˈt͡svɪŋən] 3 ahd. thwingan, mhd. twingen = pressen, bedrängen, nötigen thwingan twingen twingen, dwingen kracht tvinga (S) force
zwirbeln [ˈt͡svɪʁbl̩n] 3 ahd. zerben, mhd. zirben = (sich im Kreise) drehen; verwandt mit wirbeln, Wirbel zerben zirben ronddraaien snurra (N S) twirl
zwitschern [ˈt͡svɪt͡ʃɐn] 3 ahd. zwizzarōn, mhd. zwitzern = lautmalendes Wort, Vogelgezwitscher zwizzarōn zwitschern tjilpen kvitre (N) kvittra (S) tweet, chirp


Pik-Linie.jpg

Weiterführende Informationen

Modellwortschatz

Das Wort Stichwort gehört zum Modellwortschatz.

Wortgrammatik

Aussprache [t͡svaɪ̯] Der Buchstabe z wird als Lautfolge [t͡s] (t und stimmloses s) gesprochen. Der Buchstabe w wird in der Lautschrift mit [v] abgebildet.
Wortart Zahlwort - Kardinalzahl (Grundzahl)

Kardinalzahlen sind unveränderlich, hiervon können keine Vergleichsformen gebildet werden.

Ableitungen zweite (Ordinalzahl)

Ordinalzahlen werden wie Adjektive flektiert. Sie können attributiv (der zweite Frühling) oder als Substantiv (Wilhelm der Zweite) gebraucht werden.

die Zwei (Substantiv)

Bezeichnet in der Mathematik die natürliche Zahl (zwischen eins und drei).

Personen-

bezeichnungen

der/die/das Zweite

Wörterliste

Grundwort Wörterliste

Die Wörterlisten müssen noch erstellt werden.

Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Dort findest du auch weitere Informationen zum Wort (Wortart, Aussprache, Bedeutung, Herkunft usw.)

Seitenanfang
Quellen Wörter


Weiterführende Informationen zu Wörtern mit zw