Kirmes: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Tabelle Übersetzungen in andere Sprachen; Frau Laut eingefügt eingefügt)
(Erläuterung zur Tabelle Übersetzungen)
Zeile 1: Zeile 1:
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
|Wir hatten am Wochenende bei uns Kirmes. Heute hat uns die Lehrerin erklärt: Das Wort ''Kirmes'' ist von den Wörtern ''Kirche'' und ''Messe'' abgeleitet. Aber warum schreiben wir dann nicht ''Kirmess'' mit zwei ''ss''?
|Wir hatten am Wochenende bei uns Kirmes. Unsere Lehrerin hat gesagt, im Wort ''Kirmes'' sind die Wörter ''Kirche'' und ''Messe'' versteckt. Aber warum schreiben wir dann nicht ''Kirmess'' mit zwei ''ss''
|}
|}


Zeile 8: Zeile 8:
{| style="width: 100%; font-size: 1.2em"
{| style="width: 100%; font-size: 1.2em"
|-
|-
| rowspan="3" style="width: 10%; vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| style="width: 10%; vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Wenn im Mittelalter eine neue Kirche eingeweiht wurde, dann feierte man zur Einweihung eine Messe, die '''''Ki'''rchweih'''mes'''se''.  Aus diesem langen Wort ist im Volksmund in mittelhochdeutscher Zeit zunächst ''kirmesse'' und später unser heutiges Wort '''''Kirmes''''' geworden.
|Wenn im Mittelalter eine neue Kirche eingeweiht wurde, dann feierte man zur Einweihung eine Messe, die '''''Ki'''rchweih'''mes'''se''.  Aus diesem langen Wort ist im Volksmund in mittelhochdeutscher Zeit zunächst ''kirmesse'' oder ''kirmesz'' geworden. Daraus entstand dann später unser heutiges Wort '''''Kirmes'''''.
|-
|
|-
|
|-
|-
| rowspan="4" style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px |link=Frau Laut|Frau Laut]]
| rowspan="4" style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px |link=Frau Laut|Frau Laut]]
|Wie der Kollege, Herr Alt, ganz richtig aufführt: Am Anfang schrieb man meist ''Kirmesse'' oder ''Kirmesz''. Dieses Wort wurde später verkürzt zu ''Kirmes''. Mit der Verkürzung wurde auch die Schreibung an andere Schreibgewohnheiten angepasst. Das Wort wird auf der ersten Silbe, also:[ˈkɪʁ] betont. Die zweite Silbe ist unbetont: [məs].
|Wie der Kollege, Herr Alt, ganz richtig sagt: Am Anfang schrieb man meist ''Kirmesse.'' Dieses Wort wurde später verkürzt zu ''Kirmes''. Mit der Verkürzung wurde auch die Schreibung an andere Schreibgewohnheiten angepasst. Das Wort wird auf der ersten Silbe, also:[ˈkɪʁ] betont. Die zweite Silbe ist unbetont: [məs].
|-
|-
|Die Regel für die Verdopplung eines Konsonanten lautet:
|Die Regel für die Verdopplung eines Konsonanten lautet:  
|-
|-
| Folgt im Wortstamm auf einen '''betonten kurz gesprochenen Vokal''' nur ein einzelner Konsonant, so wird dieser verdoppelt.
| Folgt im Wortstamm auf einen '''betonten kurz gesprochenen Vokal''' nur ein einzelner Konsonant, so wird dieser verdoppelt.  
|-
|-
|Bei dem Wort ''Kirmes'' wird der zweite Vokal nicht betont. Daher wir auch der folgende Konsonant ''s'' nicht verdoppelt.
|Bei dem Wort ''Kirmes'' wird der zweite Vokal nicht betont. Daher wird auch der folgende Konsonant ''s'' nicht verdoppelt.
|-
|-
| rowspan="3" style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| rowspan="3" style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| Zur Einweihung einer neuen Kirche kamen schon im Mittelalter viele Leute in den Ort. Das war ein großes Fest. Diese vielen Leute lockten auch Händler und Bauern aus dem Umland an, die hier ihre Waren anboten: Gemüse, Obst, Hühner usw. Natürlich kamen auch Gaukler, die die vielen Leute mit Zaubertricks, Kunst- oder Theaterstücken unterhielten, um so ebenfalls von den vielen Besuchern zu profitieren.
|Zur Einweihung einer neuen Kirche kamen schon im Mittelalter viele Leute in den Ort. Das war ein großes Fest. Diese vielen Leute lockten auch Händler und Bauern aus dem Umland an, die hier ihre Waren anboten: Gemüse, Obst, Hühner usw. Natürlich kamen auch Gaukler, die die vielen Leute mit Zaubertricks, Kunst- oder Theaterstücken unterhielten, um so ebenfalls von den vielen Besuchern zu profitieren.  
|-
|-
|Die Einweihung einer Kirche war also immer ein großes Fest. Kein Wunder, dass die Bewohner solcher Orte später jedes Jahr den Jahrestag der Kirchweihe feierten. Immer mehr wurde das Fest wichtiger als die Messe zur Erinnerung an die Einweihung der Kirche. Aus dem Jahrestag der ''Kirchweihmesse'' wurde die ''Kirmes'' so wie wir sie heute kennen.
|Die Einweihung einer Kirche war also immer ein großes Fest. Kein Wunder, dass die Bewohner solcher Orte später jedes Jahr den Jahrestag der Kirchweihe feierten. Immer mehr wurde das Fest wichtiger als die Messe zur Erinnerung an die Einweihung der Kirche. Aus dem Jahrestag der ''Kirchweihmesse'' wurde die ''Kirmes'' so wie wir sie heute kennen.  
|-
|-
|In einigen Regionen heißt es nicht Kirmes sondern ''Kirchweih'' oder ''Jahrmarkt''.
|In einigen Regionen heißt es nicht Kirmes sondern ''Kirchweih'' oder ''Jahrmarkt''.
|-
|-
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|Von Deutschland aus übernahmen einige andere Länder das Wort Kirmes. Hier ein paar Beispiele aus anderen europäischen Ländern:
|Von Deutschland aus übernahmen einige andere Länder das Wort ''Kirmes''. Hier ein paar Beispiele aus anderen europäischen Ländern:
|-
|-
|
|
Zeile 39: Zeile 35:
|+Übersetzung von ''Kirmes'' in andere Sprache
|+Übersetzung von ''Kirmes'' in andere Sprache
|- style="text-align:center"
|- style="text-align:center"
! style="width: 60%" |Sprache
! style="width: 60%" | Sprache
! style="width: 40%" |Übersetzung
! style="width: 30%" | Übersetzung
! style="width: 10%" |Vokal
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/amerikanisch Englisch (am.)]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/amerikanisch Englisch (amerikanisch)]
|kermis
|kermis
| style="text-align:center" | e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Esperanto Esperanto (Plansprache)]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Esperanto Esperanto (Plansprache)]
|kermeso
|kermeso
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Franz%C3%B6sisch Französisch]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Franz%C3%B6sisch Französisch]
|kermesse
|kermesse
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Interlingua Interlingua (Plansprache)]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Interlingua Interlingua (Plansprache)]
|kermesse
|kermesse
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kroatisch Kroatisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kroatisch Kroatisch]
|kermes
|kermes
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Niederl%C3%A4ndisch Niederländisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Niederl%C3%A4ndisch Niederländisch]
|kermis
|kermis
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Niedersorbisch Niedersorbisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Niedersorbisch Niedersorbisch]
|kjarmuša
|kjarmuša
| style="text-align:center" |a
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Obersorbisch Obersorbisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Obersorbisch Obersorbisch]
|kermuša
|kermuša
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Polnisch Polnisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Polnisch Polnisch]
|kiermasz
|kiermasz
| style="text-align:center" |i
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Slowakisch Slowakisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Slowakisch Slowakisch]
|karmeš
|karmeš
| style="text-align:center" |a
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Spanisch Spanisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Spanisch Spanisch]
|kermés
|kermés
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschechisch Tschechisch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschechisch Tschechisch]
|kermeš
|kermeš
| style="text-align:center" |e
|-
|-
|}
|}
|-
|-
|
| rowspan="2" style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|
|Interessant ist, dass in vielen Sprachen das Wort nicht wie bei uns mit ''i'', sondern mit ''e'' oder ''a'' geschrieben wird. Diese Länder haben das Wort schon sehr früh aus dem Niederdeutschen übernommen. Dort hieß die Kirche ''kerke'', sächsisch auch ''kerika'' und im Volksmund mitteldeutsch auch ''karche''.
|-
|Daraus wurde dann später ''kerkwihe'' oder ''kerchwih'' (= Kirchweihe) und ''kermisse, kerms, kermes'' und in slavischen Sprachen  ''kermuša, kȧrmuscha, kermeš'' oder ''karmeš'' (= Kirmes).
|-
|-
|}
|}
Zeile 91: Zeile 102:
|}
|}
==Weiterführende Informationen==
==Weiterführende Informationen==
===Modellwortschatz===
Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz''' ([[:File:MWS-999-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-999-RS.jpg| Rückseite]]).
Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=999 Fremdsprachen] anhören.
Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz'''.
<gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
File:MWS-999-VS.jpg | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=999 Fremdsprachen]] anhören.
File:MWS-999-RS.jpg
</gallery>


===Wörterliste===
===Wörterliste===
Zeile 112: Zeile 113:


[[#top | Seitenanfang]]<br>
[[#top | Seitenanfang]]<br>
[[Quellen Wörter]]<br>
 
__INDEXIEREN__
===Belege/Quellen===
__INDEX__
[[Quellen Wörter]]
 
Deutsches Wörterbuch von J. und w. Grimm (DWB): [https://www.dwds.de/wb/dwb/kirche Kirche], [https://www.dwds.de/wb/dwb/kirchweih Kirchweihe], [https://www.dwds.de/wb/dwb/kirmes Kirmes]<br>
 
|}
|}
__INDEXIEREN____INDEX__

Version vom 6. September 2023, 11:04 Uhr

Wir hatten am Wochenende bei uns Kirmes. Unsere Lehrerin hat gesagt, im Wort Kirmes sind die Wörter Kirche und Messe versteckt. Aber warum schreiben wir dann nicht Kirmess mit zwei ss
Jonas, Klasse 3, Ahlen 2011

Diskussion

Herr Alt Wenn im Mittelalter eine neue Kirche eingeweiht wurde, dann feierte man zur Einweihung eine Messe, die Kirchweihmesse. Aus diesem langen Wort ist im Volksmund in mittelhochdeutscher Zeit zunächst kirmesse oder kirmesz geworden. Daraus entstand dann später unser heutiges Wort Kirmes.
Frau Laut Wie der Kollege, Herr Alt, ganz richtig sagt: Am Anfang schrieb man meist Kirmesse. Dieses Wort wurde später verkürzt zu Kirmes. Mit der Verkürzung wurde auch die Schreibung an andere Schreibgewohnheiten angepasst. Das Wort wird auf der ersten Silbe, also:[ˈkɪʁ] betont. Die zweite Silbe ist unbetont: [məs].
Die Regel für die Verdopplung eines Konsonanten lautet:
Folgt im Wortstamm auf einen betonten kurz gesprochenen Vokal nur ein einzelner Konsonant, so wird dieser verdoppelt.
Bei dem Wort Kirmes wird der zweite Vokal nicht betont. Daher wird auch der folgende Konsonant s nicht verdoppelt.
Herr Wort Zur Einweihung einer neuen Kirche kamen schon im Mittelalter viele Leute in den Ort. Das war ein großes Fest. Diese vielen Leute lockten auch Händler und Bauern aus dem Umland an, die hier ihre Waren anboten: Gemüse, Obst, Hühner usw. Natürlich kamen auch Gaukler, die die vielen Leute mit Zaubertricks, Kunst- oder Theaterstücken unterhielten, um so ebenfalls von den vielen Besuchern zu profitieren.
Die Einweihung einer Kirche war also immer ein großes Fest. Kein Wunder, dass die Bewohner solcher Orte später jedes Jahr den Jahrestag der Kirchweihe feierten. Immer mehr wurde das Fest wichtiger als die Messe zur Erinnerung an die Einweihung der Kirche. Aus dem Jahrestag der Kirchweihmesse wurde die Kirmes so wie wir sie heute kennen.
In einigen Regionen heißt es nicht Kirmes sondern Kirchweih oder Jahrmarkt.
Frau Fremd Von Deutschland aus übernahmen einige andere Länder das Wort Kirmes. Hier ein paar Beispiele aus anderen europäischen Ländern:
Übersetzung von Kirmes in andere Sprache
Sprache Übersetzung Vokal
Englisch (amerikanisch) kermis e
Esperanto (Plansprache) kermeso e
Französisch kermesse e
Interlingua (Plansprache) kermesse e
Kroatisch kermes e
Niederländisch kermis e
Niedersorbisch kjarmuša a
Obersorbisch kermuša e
Polnisch kiermasz i
Slowakisch karmeš a
Spanisch kermés e
Tschechisch kermeš e
Herr Alt Interessant ist, dass in vielen Sprachen das Wort nicht wie bei uns mit i, sondern mit e oder a geschrieben wird. Diese Länder haben das Wort schon sehr früh aus dem Niederdeutschen übernommen. Dort hieß die Kirche kerke, sächsisch auch kerika und im Volksmund mitteldeutsch auch karche.
Daraus wurde dann später kerkwihe oder kerchwih (= Kirchweihe) und kermisse, kerms, kermes und in slavischen Sprachen kermuša, kȧrmuscha, kermeš oder karmeš (= Kirmes).
Pik-Linie.jpg

Weiterführende Informationen

Wörterliste

Stichwort Hierhin die Wörterliste kopieren.

Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Dort findest du auch weitere Informationen zum Wort (Wortart, Aussprache, Bedeutung, Herkunft usw.)

Seitenanfang

Belege/Quellen

Quellen Wörter

Deutsches Wörterbuch von J. und w. Grimm (DWB): Kirche, Kirchweihe, Kirmes

|}