Wörter mit Qu/qu: Unterschied zwischen den Versionen
NoSo (Diskussion | Beiträge) K |
NoSo (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 66: | Zeile 66: | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
=== | === Woher kommen die Wörter mit ''Qu/qu'' - Diskussion und Wörterlisten === | ||
{| | {| | ||
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px]] | |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px]] | ||
Zeile 137: | Zeile 137: | ||
<div style="clear: both"></div> | <div style="clear: both"></div> | ||
====Neuere niederdeutsche und englische Wörter==== | ====Neuere, niederdeutsche und englische Wörter==== | ||
{| class="wikitable" style="float:right; margin-left: 100px; width: 30%; background-color:#ffff00;" | {| class="wikitable" style="float:right; margin-left: 100px; width: 30%; background-color:#ffff00;" | ||
! colspan="3" | Niederdeutsche und englische Wörter | ! colspan="3" | Niederdeutsche und englische Wörter | ||
Zeile 169: | Zeile 169: | ||
|- style="vertical-align:top;" | |- style="vertical-align:top;" | ||
|[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px]] | |[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px]] | ||
|Es gibt nur wenige Wörter, die weder alt sind noch aus dem Lateinischen stammen, ergänzte Frau Laut, ''quaken, quieken, Quatsch und quasseln''. Das sind Wörter, die den Klang des Frosches, des Schweins oder das Quatschen im Schlamm nachahmen. | |Es gibt nur wenige Wörter, die weder alt sind noch aus dem Lateinischen stammen, ergänzte Frau Laut, ''quaken, quieken, Quatsch'' und ''quasseln''. Das sind Wörter, die den Klang des Frosches, des Schweins oder das Quatschen im Schlamm nachahmen. | ||
Als diese Wörter zu uns kamen, hatte sich die Schreibweise ''qu'' längst durchgesetzt. | Als diese Wörter zu uns kamen, hatte sich die Schreibweise ''qu'' längst durchgesetzt. | ||
|} | |} | ||
Zeile 206: | Zeile 206: | ||
|15. Jh. | |15. Jh. | ||
|} | |} | ||
====Französische Wörter==== | |||
{| | {| | ||
|- style="vertical-align:top;" | |- style="vertical-align:top;" | ||
Zeile 214: | Zeile 214: | ||
|} | |} | ||
<div style="clear: both"></div> | <div style="clear: both"></div> | ||
===Die Diskussion geht weiter=== | |||
{| | {| | ||
|[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px]] | |[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px]] |
Version vom 17. April 2022, 22:51 Uhr
Sind die Wörter, die mit qu geschrieben werden, alles Fremdwörter? Und warum schreiben wir überhaupt qu und nicht so, wie es gesprochen wird, mit kw? |
Wörter mit Qu/qu aus dem Wortschatz der Grundwörter der deutschen Gegenwartssprache
Aquarell, Aquarium, Äquator, bequem, Clique, konsequent, Mannequin, Quader, Quadrat, quaken, Qual, Qualität, Qualle, Qualm, Quantität, Quarantäne, Quark, Quartal, Quartett, Quartier, Quarz, quasseln, Quatsch, quatschen, Quelle, quer, quetschen, quick, quieken, quietschen, Quirl, Quittung, Quiz, Quote, Reliquie, verquicken |
![]() |
Zunächst hat Herr Wort in seinem Wörterbuch verschiedene Wörter herausgesucht, die mit Qu/qu geschrieben werden. Die wichtigsten und bekanntesten Wörter findest du in der nebenstehenden Tabelle. Wenn du mehr über die Bedeutung des Wortes wissen willst, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Internetwörterbuch Wiktionary. |
Alte indoeuropäische Wörter | |||
---|---|---|---|
Wort | Herkunft | ahd. mhd. | Alter |
bequem | got. kwæmi | biquami | < 09. Jhd. |
Qual | idg. gelti | quāla | < 8 Jhd. |
Quark | mhd. twarc | sp.mhd.twarc | < 14. Jhd |
Quelle | idg. guel | quella | < 10. Jhd. |
quer | germ. twerch | twer, quer | < 09. Jhd. |
Quirl | idg. twer | thwiril | < 09. Jhd. |
Woher kommen die Wörter mit Qu/qu - Diskussion und Wörterlisten
Alte indoeuropäische Wörter
In den germanischen Sprachen gab es keine Wörter mit der Lautfolge [kv] (gesprochen wie <kw>.
In ganz alten Wörtern sprach man [gue...] oder [tw...]. Daraus ist erst im Mittelalter die Aussprache [kv] geworden. Da man damals für diesen [kv]-Laut kein eigenes Zeichen hatte, verwendeten die Schreiber in den Klöstern die lateinische Buchstaben qu. Einige wenige Wörter behielten noch für einige Zeit die Scheibung tw oder thw |
Wörter mit lateinischem Ursprung
Wörter mit lateinischem Ursprung | ||
---|---|---|
Aquarell | lat. aquārius | < 18. Jhd. |
Aquarium | lat. aqua | < 19. Jhd. |
Äquator | lat. aequus | < 17. Jhd. |
konsequent | lat. consequentia | < 16. Jhd. |
Quader | lat. quadratum | < 14. Jhd. |
Quadrat | lat. quadratus | < 15. Jhd. |
Quittung | lat. quietus | < 15. Jhd. |
Reliquie | lat. reliquiae | < 15. Jhd. |
Quartett | lat. quarto | < 16. Jhd |
Qualität | lat. quālitās | < 16. Jhd. |
Quartier | lat. quārtārius | < 16. Jhd. |
Quote | lat. quotus | < 17. Jhd. |
Die meisten lateinischen qu-Wörter sind erst nach dem Mittelalter, in der Zeit des Humanismus, zu uns gekommen. In dieser Zeit sprachen die gebildeten Menschen Latein. Sie übernahmen vor allem wissenschaftliche Begriffe aus der lateinischen und der griechischen Sprache. Tja – und dann hat man auch die alten germanischen Wörter so geschrieben wie die Lateiner, nämlich nicht mehr mit tw oder kw, sondern mit qu.
Neuere, niederdeutsche und englische Wörter
Niederdeutsche und englische Wörter | ||
---|---|---|
quaken | ndl. kwaken | < 15. Jhd. |
Qualm | nd. quallem | < 16. Jhd. |
quasseln | nd. Quasen | < 19. Jhd. |
Quatsch | nd. Quat | < 16. Jhd. |
quieken | nd. | < 16. Jhd. |
Quiz | engl. to quiz | < 20. Jhd. |
Französische Wörter | |||
---|---|---|---|
Quarantäne | frz. quarantaine | [kaʁanˈtɛːnə] | ca. 18. Jhd. |
Equipe | frz. équipe | [eˈkiːp] | 20. Jh. |
Queue | frz. queue | [køː] | 18.Jh. |
Clique | frz. clique | [ˈklɪkə] | 18. Jh. |
Boutique | frz. boutique | [buˈtiːk] | 15. Jh. |
Mannequin | frz. mannequin | [ˈmanəkɛ̃] | 15. Jh. |
Französische Wörter
Die Diskussion geht weiter
Nun mischte sich zum ersten Mal Frau Unterschied ein, die bis jetzt nur interessiert zugehört hatte:
Dass ausgerechnet Frau Unterschied sich für die Gleichbehandlung einsetzt, das war neu.