NoSoSt Entwicklung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(771 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
File:MWS-383-RS.jpg
File:MWS-481-RS.jpg
File:MWS-438-RS.jpg
File:MWS-637-RS.jpg
File:MWS-611-RS.jpg
</gallery>
__TOC__
__TOC__
===
----
==Fett==
= gebaren =
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
|Was ist ein Fettnäpfchen?
|}
{| style="width: 100%; text-align: right"
|Hier kann ein Hinweis gegeben werden, wer die Frage gestellt hat.
|-
|}
__TOC__
__TOC__
==Diskussion==
 
{| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
==Wortherkunft==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
|-
|-
|style="width: 10%;vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
|Das Fettnäpfchen war früher in den Bauernstuben ein Topf mit Fett, das man zum Einreiben für die Stiefel benutzte. Um das Fett geschmeidig zu halten stand der Topf meist neben dem Ofen. Wer sich als Gast neben den Ofen setzte, musste aufpassen, nicht in den Topf zu treten und das Stiefelfett zu verschütten. Das schwarze Fett hätte einen hässlichen Flecken auf den Boden verursacht. Das hätte den Hausherrn verärgert. Wer es sich also mit dem Hausherrn nicht verderben will, der passt auf und tritt nicht in das ''Fettnäpfchen''.
|Das Verb ''gebaren'' hat heute zwei Hauptbedeutungen: 
1. „ein Kind zur Welt bringen“ 
2. „sich auf eine bestimmte Weise verhalten“
|-
|-
|style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Wenn heute jemand “ins Fettnäpfchen” tritt, dann hat er eine unbedachte Äußerung gemacht oder sich ungeschickt verhalten.
|Das Wort ist vom althochdeutschen ''gibārōn'' abgeleitet.
Hier findest du weitere Redensarten mit dem Wort Fett.
Das dazugehörige Nomen ''gibāra'' (mhd. ''gebār'') bedeutete „Betragen, Verhalten“.
|}


{|style="width: 100%"
Ursprünglich bedeutete das Verb also „sich verhalten“ und wurde später auch im Sinne von „hervorbringen, gebären“ verwendet.
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| [[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
|-
|style="width: 10%;vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Unterschied.jpg | 120px |link=Frau Unterschied|Frau Unterschied]]
|Das Wort Fett kommt in gleicher Lautung in zwei verschiedenen Wortarten:
|-
|
|
*Nomen - das Fett, die Fette
*Adjektiv - fett, fetter, am fetteste
|-
|
|Man kann nur aus dem Satzzusammenhang herausfinden, ob das Wort als Nomen oder als Adjektiv verwendet wir
|-
|
|
*Das Essen ist viel zu fett. [Wie war das Essen? zu fett]
*Im Essen ist zu viel Fett. [Was war im Essen? viel Fett]
|-
|style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Satz.jpg | 120px | link=Herr Satz|Herr Satz]]
|Wenn du unsicher bist, ob das Wort als Adjektiv oder als Nomen verwendet wird, dann mache die Adjektivprobe: Setze vor das Wort F/fett ein beliebiges Adjektiv. Ändert sich die Endung des Adjektivs, dann ist das folgende Wort ein Nomen.
|-
|-
|
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|Beispiele:
|Englisch: to bear, to give birth; to behave 
Französisch: enfanter; se comporter 
Lateinisch: parere (gebären)
|-
|-
|
|Im Essen ist zu viel heißes Fett. [heiß - heißes; hier passt sich die Endung an das Nomen das Fett an.]
Das Essen ist richtig fett. [Hier ändert sich die Form des Adjektivs richtig nicht. Das Wort fett muss demnach ein Adjektiv sein.]
|-
|
|Das Adjektiv fett wird in unterschiedlicher Bedeutung verwendet:
|-
|style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|Hier folgt die Antwort von Frau Fremd
|}
|}


==Weiterführende Informationen==
==Hinweise zum Wort ''gebaren''==
===Modellwortschatz===
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz'''.
<gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
File:MWS-486-VS.jpg |
File:MWS-486-RS.jpg
</gallery>
Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=486 Fremdsprachen]] anhören.
 
=== Hinweise zum Wort ===
{| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|a) Fette sind feste chemische Verbindungen aus Kohlenstoff, Wasserstoff und Sauerstoff.
|1. ein Kind zur Welt bringen 
b) Fettzellen sind Körperzellen (bei Tieren und Menschen) die in der Lage sind, Fett zu speichern.
2. sich in bestimmter Weise verhalten (gehoben, oft kritisch)
 
|- style="vertical-align:top;"
c) In der Technik werden Fette als Schmierstoffe verwendet.
|-style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|'''Beispielsatz:'''
|''Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen''
|''Sie gebar ein gesundes Kind.'' 
|-style="vertical-align:top;"
''Er gebärdete sich wie ein König.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortinfo:'''
|'''Wortinfo:'''
|'''Nomen:''' das Fett (Einzahl, Singular), die Fette (Mehrzahl, Plural)
|'''Wortart:''' Verb
'''Adjektiv:''' fett, fetter, am fettesten
 
'''Worttrennung:''' ge-ba-ren


'''Verb:''' fetten - ich ''fette'', du ''fettest'', er/sie/es ''fetten'', wir/sie ''fetten'', ihr ''fettet'' (Das Verb wird heute nur noch im Sinne von ''etwas einfetten'' verwendet.)
'''Aussprache:''' [ɡəˈbaːʁən]
|-style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Im süddeutschen Sprachraum benutzte man das Adjektiv ''feist''. in Mittel- und Norddeutschland war hingegen ''fett'' gebräuchlich. Dieses Adjektiv hat sich dann im 16. Jahrhundert durchgesetzt. Die süddeutsche Variante wird heute nur noch umgangssprachlich und abwerten benutzt.
|-
|'''Wortbildungen:'''
|Beispiele fehlen noch
|-
|-
|}
|}


=== Fett und Fette ===
==Wortformen==
{| class="wikitable" style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em"
<div style="font-size:1.2em">
Das Verb ''gebaren'' ist ein starkes Verb.
</div>
 
{| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto"
| colspan="2" |
!Gegenwart
(Präsens)
!1. Vergangenheit
(Präteritum)
!2. Vergangenheit
(Perfekt)
|-
! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl
(Singular)
! style="width: 13%" |1. Person
|ich gebäre
|ich gebar
|ich habe geboren
|-
!2. Person
|du gebierst
|du gebarst
|du hast geboren
|-
|-
| style="width: 15%; vertical-align:top;"| Pflanzen
!3. Person
|
|er/sie/es gebiert
|er/sie/es gebar
|er/sie/es hat geboren
|-
|-
| style="vertical-align:top;" |Pflanzen
! rowspan="3" |Mehrzahl
|
(Plural)
!1. Person
|wir gebären
|wir gebaren
|wir haben geboren
|-
|-
| style="vertical-align:top;" |Tiere
!2. Person
|
|ihr gebärt
|ihr gebart
|ihr habt geboren
|-
|-
| style="vertical-align:top;" |Erdöl
!3. Person
|
|sie gebären
|sie gebaren
|sie haben geboren
|-
|-
|}
|}
xx<br>
 
</br>
----
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"  
{| style="width: 100%; text-align:center;"  
|[[Info - Fett | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Fett''''']]
|[[Info - gebaren| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''gebaren''''']]
|}
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
__INDEX__


===
----


==Weiterführende Informationen zum Nomen ''Fett''==
= Info - gebaren =
===Modellwortschatz===
{| style="width: 100%; text-align:center;"
Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-488-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-488-RS.jpg| Rückseite]]).
|[[gebaren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebaren''''']]
Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=488 Fremdsprachen] anhören.
|}
----
__TOC__
 
==Weiterführende Informationen zum Wort ''gebaren''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
|Verb: 8. Jh. ahd. ''gibārōn'', mhd. ''gebāren'' 


=== Wortherkunft ===
Nomen: ahd. ''gibāra'', mhd. ''gebār'' = Betragen, Verhalten 
Ursprünglich bedeuteten die germanische Wörter *faitiða (Verb) und *faita- (Adjektiv) = ein Tier mästen, fett machen. Hierauf ist das Verb ''veiʒen = fett machen'' zurückzuführen. Von diesem Verb ist das Adjektiv ahd. ''feiʒit, feiʒʒit'' (8. Jh.) und später <abbr>mhd.</abbr> ''veiʒt, veiʒet'' abgeleitet. Daraus hat sich schließlich das neuhochdeutsche ''feist'' entwickelt.


In der niederdeutschen Sprache dominierte <abbr>mnd.</abbr> ''vet'' und später <abbr>nd.</abbr> ''fett''. Seit dem 14. Jh. ist diese Variante auch in mitteldeutschen Dialekten zu finden. Beide Adjektive bedeuteten ''gemästet, beleibt, fett sein'' und das Verb veiʒen = fett machen, mästen.
Ursprünglich bedeutete das Wort „sich verhalten“ und entwickelte zusätzlich die Bedeutung „hervorbringen, gebären“.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|Gebaren, Gebärde, Gebärde(n), Gebärdensprache
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|Geburt, gebären, gebürtig (verwandt im Wortfeld)
|- style="vertical-align:top;"
|'''Interessantes:'''
|Das Wort zeigt eine interessante Bedeutungsentwicklung: 
: von „Verhalten“ → „Hervorbringen“ → „ein Kind zur Welt bringen“


[https://klexikon.zum.de/wiki/Martin_Luther Martin Luther] verwendete in seinen Bibelübersetzungen zunächst sowohl die hochdeutsche (''feist'') als auch die niederdeutsche (''fett'') Variante. In späteren Bibellausgaben (Ende 16. Jh.) dominiert dann das Adjektiv ''fett''. Danach setzte sich im deutschsprachigen Raum ''fett'' an Stelle von ''feist'' durch. Heute wird ''feist'' nur noch umgangssprachlich und meist abwertend im Sinne von ''unangenehm fett / dick'' verwendet.
Die Bedeutung „sich gebärden“ ist heute oft gehoben oder ironisch gebraucht.
|}


===Wörterliste===
== Wortvergleich ==
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
{| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; margin:auto"
!colspan="5" |Adjektive
|+ xxx
!style="width: 20%|Grundwort
!style="width: 16%|Ableitung
!style="width: 16%|ie.
!style="width: 16%|germ.
!style="width: 16%|ahd
!style="width: 16%|mhd
|-
|-
!style="width: 25%"|Bedeutung
!gebaren
!style="width: 25%"|Beispielwörter
|Gebaren
!style="width: 5%"|Anz.
|*bher(ə)
!style="width: 15%"|Synonyme
|*beraną
!style="width: 30%"|Beispielsätze
|gibārōn
|gebāren
|-
|-
|Fettgehalt: hoch / niedrig / Anteil
!gebären
|fettreich, fettarm, fettfrei
|
|9
|*bher(ə)
|gehältig, mager
|*beraną
|Das Produkt ist fettarm. Vollfett-Käse hat einen höheren Energiegehalt.
|giberan
|gebern
|-
|-
|Beschaffenheit / Oberfläche
!Gebärde
|fettig, fettglänzend, fettfleckig
|gebärden
|7
|*bher(ə)
|ölig, schmierig
|*beraną
|Die Hände sind fettig vom Kochen. Die Jacke ist fettfleckig.
|gibārida
|gebærde
|-
|-
|Chemisch / biologisch (Eigenschaft/Wirkung)
!gebühren
|fettlöslich, fettspaltend
|Gebühr
|5
| -
|lipophil, lipolytisch
|*(gi)burjan
|Vitamin A ist fettlöslich. Lipasen wirken fettspaltend.
|giburien, giburren
|gebürn
|-
|-
|Körper / Konstitution (auch abwertend)
!Geburt
|fettleibig, fettbäuchig
|
|4
|*bher(ə)
|adipös, korpulent
|*-burdi-
|Fettleibige Patienten benötigen besondere Betreuung. Der Kater ist fettbäuchig.
|giburt
|-
|geburt
|Zustand nach Behandlung / Zusatz
|befettet, eingefettet, rückfettend
|4
|geölt, gepflegt
|Die Dichtung wurde vor der Montage eingefettet. Rückfettende Cremes schützen die Haut.
|-
|Ernährungstechnologie / Zusammensetzung
|fetthaltig, halbfett, vollfett
|7
|gehaltvoll
|Fetthaltige Milch enthält mehr Energie. Fettreduzierte Produkte schmecken oft anders.
|-
|sonstige Bedeutungen
|fettdicht, fettgedruckt
|2
|resistent, Typografie
|Die Verpackung ist fettdicht. Die Überschrift ist fettgedruckt.
|-
|-
|}
|}


{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
==Unikales Morphem ?==
!colspan="5" |Nomen
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Wort ''gebaren'' besteht nicht aus einem unikalen Morphem.
|-
|-
!style="width: 25%"|Bedeutung
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
!style="width: 25%"|Beispielwörter
|Der Wortstamm ''bar'' bzw. ''bār'' ist historisch bedeutungstragend („tragen, hervorbringen“). 
!style="width: 5%"|Anz.
Auch das Präfix ''ge-'' ist ein häufiges Bildungselement im Deutschen.
!style="width: 15%"|Synonyme
!style="width: 30%"|Beispielsätze
|-
|-
|Chemie / Stoffe (Substanz, Molekül, Säure)
| colspan="2" |Die Bestandteile sind heute jedoch nicht mehr transparent.
|Fettsäure, Fettmolekül, Fettsubstanz
|18
|Lipid, Triglycerid, Fettstoff
|Fettsäuren sind Bausteine vieler Fette. Die Fettoxidation beeinflusst die Haltbarkeit von Lebensmitteln.
|-
|-
|Verarbeitung / Industrie (Gewinnung, Trennung, Behandlung)
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|Fettgewinnung, Entfettung, Fettabscheider
|Für viele Sprecher ist die innere Struktur des Wortes nicht mehr erkennbar, sodass es wie ein einfaches, nicht zerlegbares Wort wirkt.
|11
|Aufbereitung, Reinigung
|In der Industrie erfolgt die Fettgewinnung mechanisch oder chemisch. Entfettung ist vor dem Lackieren notwendig.
|-
|-
|Schmierstoffe / technische Fette
|}
|Schmierfett, Lagerfett, Maschinenfett
 
|15
[[#top | Seitenanfang]]<br>
|Schmiermittel, Gleitmittel
 
|Das Lagerfett muss regelmäßig gewechselt werden. Kettenfett schützt vor Korrosion.
==Belege/Quellen==
 
https://www.dwds.de/wb/gebaren 
https://de.wiktionary.org/wiki/gebaren 
https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) 
https://www.zdl.org/?q=gebaren 
https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt 
https://www.duden.de/rechtschreibung/gebaren 
 
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
 
<br>
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[gebaren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebaren''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
 
----
= gebären =
__TOC__
 
==Wortherkunft==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
|-
|-
|Nahrungs- und Speisefette (allgemein und pflanzlich)
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
|Pflanzenfett, Nahrungsfett, Speisefett
|Das Verb ''gebären'' bedeutet „ein Kind zur Welt bringen“. Es gehört zum Wortfeld von ''Geburt'' und ''gebären''.
|17
|Kochfett, Bratfett
|Speisefette unterscheiden sich im Rauchpunkt. Palmfett ist bei Raumtemperatur fest.
|-
|-
|Tierische Fette (nach Tier/Teil)
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Schweinefett, Rinderfett, Gänsefett
|Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibāran'' zurück. 
|21
 
|Tierfett, Talg
Es gehört zu einer alten Wortfamilie mit der Grundbedeutung „tragen, hervorbringen“. 
|Gänsefett eignet sich zum Schmoren. Körperfett dient als Energiespeicher.
 
Verwandt sind u. a.
''gebären'', ''Geburt'', ''gebürtig''.
|-
|-
|Ernährung / Stoffwechsel / Medizin
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|Fettaufnahme, Fettverdauung, Fettstoffwechsel
|Englisch: to give birth, to bear 
|20
Französisch: enfanter 
|Metabolismus, Lipidstoffwechsel
Lateinisch: parere
|Ein hoher Blutfettspiegel erhöht das Herz-Kreislauf-Risiko. Die Fettverbrennung steigt bei Ausdauertraining.
|-
|-
|Anatomie / Gewebe / Zellen
|}
|Fettgewebe, Unterhautfettgewebe, Fettzelle
 
|12
==Hinweise zum Wort ''gebären''==
|Fettpolster, Fettreserve
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
|Unterhautfettgewebe dient der Isolation. Fettpölsterchen bilden sich häufig am Bauch.
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|ein Kind zur Welt bringen
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Die Frau gebar ein gesundes Kind.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortinfo:'''
|'''Wortart:''' Verb
 
'''Worttrennung:''' ge-bä-ren
 
'''Aussprache:''' [ɡəˈbɛːʁən]
|-
|-
|Pathologie / Krankheiten / Symptome
|}
|Fettleber, Fettleibigkeit, Fettgeschwulst
 
|7
==Wortformen==
|Adipositas, Lipom
<div style="font-size:1.2em">
|Fettleibigkeit erhöht das Diabetesrisiko. Ein Lipom ist eine gutartige Fettgeschwulst.
Das Verb ''gebären'' ist ein starkes Verb.
</div>
 
{| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto"
| colspan="2" |
!Gegenwart
(Präsens)
!1. Vergangenheit
(Präteritum)
!2. Vergangenheit
(Perfekt)
|-
|-
|Kulinarik / Gerichte / Lebensmittel
! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl
|Fettbrot, Fettschnitte, Fettgebäck
(Singular)
|10
! style="width: 13%" |1. Person
|Schmalzbrot, Stulle
|ich gebäre
|In Sachsen isst man gern eine Fettbemme. Fetthering ist eine traditionelle Spezialität.
|ich gebar
|ich habe geboren
|-
|-
|Typografie / Druck / Schrift
!2. Person
|Fettdruck, Fettschrift, Fettschreibung
|du gebierst
|5
|du gebarst
|fette Schrift, Bold
|du hast geboren
|Überschriften stehen meist in Fettdruck. Der Titel ist in Fettschrift gesetzt.
|-
|-
|Geräte / Materialien / Werkzeuge / Produkte
!3. Person
|Fettpresse, Fettstift, Fettseife
|er/sie/es gebiert
|12
|er/sie/es gebar
|Werkzeug, Produkt
|er/sie/es hat geboren
|Die Fettpresse erleichtert das Abschmieren. Fettlöser entfernen Küchenrückstände.
|-
|-
|Umgangssprachlich / derb (Personenbezeichnungen)
! rowspan="3" |Mehrzahl
|Fettsack, Fettwanst, Fettsau
(Plural)
|8
!1. Person
|Beleidigung, Schimpfwort
|wir gebären
|Solche Schimpfwörter sollte man vermeiden. Die Bezeichnung ist abwertend.
|wir gebaren
|wir haben geboren
|-
|-
|Pflanzen / Trivialnamen
!2. Person
|Fetthenne, Fettkraut, Fettpflanze
|ihr gebärt
|6
|ihr gebart
|Sedum, Pinguicula, Sukkulente
|ihr habt geboren
|Die Fetthenne ist pflegeleicht. Fettkraut ist eine fleischfressende Pflanze.
|-
|-
|Weitere Einzelfälle / Sammelkategorie
!3. Person
|Fettkonsum, Fettbedarf
|sie gebären
|19
|sie gebaren
|Verbrauch, Bedarf
|sie haben geboren
|Der Fettkonsum ist gesunken. Die Fettheit wird analytisch bestimmt.
|-
|sonstige Bedeutungen
|Fettauge, Fettnäpfchen, Fettflosse
|12
|Geruch, Redewendung,
|Auf der Suppe schwimmt ein Fettauge. Mit seinem Kommentar ist er ins Fettnäpfchen getreten. Manche Fische besitzen eine Fettflosse.
|-
|-
|}
|}


{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
</br>
!colspan="5" |Verben
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Info - gebären| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''gebären''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
 
----
 
= Info - gebären =
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[gebären|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebären''''']]
|}
----
__TOC__
 
==Weiterführende Informationen zum Wort ''gebären''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
|ahd. ''gibāran'' → mhd. ''gebāren'' 
 
Grundbedeutung: „tragen, hervorbringen“ 
 
→ Spezialisierung: „ein Kind zur Welt bringen“
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|Gebärende, gebären, Gebärfähigkeit
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|Geburt, gebürtig, Gebärde (verwandt, aber andere Bedeutungsentwicklung)
|- style="vertical-align:top;"
|'''Interessantes:'''
|Das Verb ''gebären'' ist eng verwandt mit ''gebaren'', hat aber eine andere Bedeutungsentwicklung:
 
: ''gebären'' → körperlicher Vorgang (Kind zur Welt bringen) 
: ''gebaren'' → Verhalten, Benehmen 
 
Beide Wörter gehen jedoch auf denselben alten Wortstamm zurück.
|}
 
==Unikales Morphem ?==
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Wort ''gebären'' enthält kein unikales Morphem.
|-
|-
!style="width: 25%"|Bedeutung
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
!style="width: 25%"|Beispielwörter
|Der Wortstamm ''bär'' (ahd. ''bār'') bedeutet „tragen, hervorbringen“ und ist auch in anderen Wörtern erhalten (z. B. ''Geburt'').
!style="width: 5%"|Anz.
!style="width: 15%"|Synonyme
!style="width: 30%"|Beispielsätze
|-
|-
|Fett hinzufügen / auftragen / anreichern
| colspan="2" |Die Struktur ist historisch erklärbar.
|einfetten, befetten, auffetten
|8
|einschmieren, fetten
|Bitte die Dichtung leicht einfetten. Der Bäcker hat den Teig aufgefettet.
|-
|-
|Fett entfernen / reduzieren / reinigen
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|entfetten, abfetten, ausfetten
|Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang oft nicht mehr transparent, sodass der Wortaufbau nicht mehr erkannt wird.
|3
|abreinigen, entfetten
|Metallteile müssen vor dem Lackieren entfettet werden. Der Mechaniker hat die Lager abgefettet.
|-
|Fett einlagern / fett werden (Zustandsänderung)
|verfetten
|3
|fett werden
|Aufgrund von Bewegungsmangel kann die Leber verfetten. Das Leder ist überfettet und weich.
|-
|Partizipformen / Resultatszustände
|verfettet, überfettet
|2
|fett geworden
|Die Maschine ist verfettet. Die Haut ist überfettet und glänzt.
|-
|-
|}
|}


Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
[[#top | Seitenanfang]]<br>
 
==Belege/Quellen==
 
https://www.dwds.de/wb/gebären 
https://de.wiktionary.org/wiki/gebären 
https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) 
https://www.zdl.org/?q=gebären 
https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt 
https://www.duden.de/rechtschreibung/gebären 


===Redensarten===
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
Die Wörter ''Fett'' und ''fett'' werden in einigen Redensarten verwendet. In den meisten Mehrwortausdrücken werden diese Wörter in einem übertragenen Sinn verwendet. Lediglich das 4. Zitat bezieht sich auf die technische Funktion des ''Schmierfetts''. Die Redensarten sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/fett Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS), dem Online-Wörterbuch [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://de.wikiquote.org/wiki/Fett Wikiquote] oder der Internetseite [https://www.aphorismen.de/suche?text=fett Aphorismen] verlinkt.


{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
<br>
!colspan="3" |Redensarten / Mehrwortausdrücke
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[gebären|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebären''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
 
----
= Gebärde =
__TOC__
 
==Wortherkunft==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
|-
|-
!style="width: 5%"|Nr.
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
!style="width: 30%"|Redensart / Ausdruck
|Eine ''Gebärde'' ist eine Bewegung des Körpers, besonders der Hände oder des Gesichts, mit der etwas ausgedrückt wird.
!style="width: 65%"|Kurzbeschreibung / Bedeutung
|-
|-
|1
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|[https://www.dwds.de/wb/das%20Fett%20absch%C3%B6pfen das Fett abschöpfen]
|Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibāra'' zurück, das „Betragen, Verhalten“ bedeutete. 
|Den besten oder lohnendsten Teil für sich behalten; den größten Vorteil ziehen.
 
Im Mittelhochdeutschen lautete die Form ''gebār''. 
 
Das Wort gehört zur gleichen Wortfamilie wie ''gebaren'' (= sich verhalten).
|-
|-
|2
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|[https://www.dwds.de/wb/das%20Kraut%20nicht%20fett%20machen das Kraut nicht fett machen]
|Englisch: gesture 
|Eine Kleinigkeit, die keinen großen Unterschied macht; eine unbedeutende Verbesserung.
Französisch: geste 
Lateinisch: gestus
|-
|-
|3
|}
|[https://de.wiktionary.org/wiki/das_macht_den_Kohl_nicht_fett das macht den Kohl nicht fett]
 
|Eine geringe Zugabe oder Änderung verbessert die Lage kaum; es bleibt unerheblich.
==Hinweise zum Wort ''Gebärde''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|bewusste oder unbewusste Körperbewegung als Ausdruck von Gefühlen oder Gedanken
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Mit einer freundlichen Gebärde begrüßte sie die Gäste.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortinfo:'''
|'''Wortart:''' Nomen, Feminin
 
'''Worttrennung:''' Ge-bär-de
 
'''Aussprache:''' [ɡəˈbɛːʁdə]
|-
|-
|4
|}
|[https://de.wikiquote.org/wiki/Fett Das Rad, das am lautesten quietscht, bekommt das meiste Fett.]
 
|Wer sich am lautesten beschwert, bekommt am meisten Aufmerksamkeit oder Hilfe. (engl. Sprichwort)
==Wortformen==
<div style="font-size:1.2em">
</div>
 
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em"
!style="width: 14%"|
!style="width: 20%"|
!style="width: 33%"|Singular
!style="width: 33%"|Plural
|-
|-
|5
!style="text-align:left"|1. Fall
|[https://www.dwds.de/wb/den%20Bock%20nicht%20fett%20machen den Bock nicht fett machen]
!Nominativ
|Eine Handlung, die nichts verbessert; eine nutzlose oder erfolglose Aktion.
|die Gebärde
|die Gebärden
|-
|-
|6
!style="text-align:left"|2. Fall
|[https://www.dwds.de/wb/den%20Braten%20nicht%20fett%20machen den Braten nicht fett machen]
!Genitiv
|Keine spürbare Verbesserung bewirken; nichts Entscheidendes beitragen.
|der Gebärde
|der Gebärden
|-
|-
|7
!style="text-align:left"|3. Fall
|[https://www.dwds.de/wb/des%20Wahnsinns%20fette%20Beute des Wahnsinns fette Beute]
!Dativ
|Ironisch: Ausdruck für etwas völlig Verrücktes oder Absurdes (''du bist ja des Wahnsinns fette Beute!'').
|der Gebärde
|den Gebärden
|-
|-
|8
!style="text-align:left"|4. Fall
|[https://de.wiktionary.org/wiki/des_Wahnsinns_fette_Beute_sein des Wahnsinns fette Beute sein]
!Akkusativ
|Verrückt, überdreht oder unrealistisch handeln; nicht bei Verstand sein.
|die Gebärde
|die Gebärden
|-
|-
|9
|}
|[https://www.dwds.de/wb/ein%20fetter%20Happen ein fetter Happen]
 
|Ein besonders lohnendes Stück / eine große Chance / ein ergiebiges Geschäft.
</br>
|-
----
|10
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[https://www.aphorismen.de/zitat/88104 ein guter Hahn wird selten fett]
|[[Info - Gebärde| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Gebärde''''']]
|Wer tüchtig ist oder viel arbeitet, gönnt sich wenig Genuss und legt daher ''kein Fett'' an.
|}
|-
{{WörterABC-Tabelle}}
|11
__INDEX__
|[https://www.dwds.de/wb/hinten%20ist%20die%20Ente%20fett hinten ist die Ente fett]
 
|Es ist erst vorbei, wenn es wirklich vorbei ist; das Ergebnis steht erst am Ende fest.
----
|-
 
|12
= Info - Gebärde =
|[https://www.dwds.de/wb/leck%20mich%20fett leck mich fett]
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|Derb-umgangssprachlich: Ausdruck von Erstaunen, Ärger oder Überraschung („unglaublich!“ / „ich fass es nicht!“).
|[[Gebärde|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebärde''''']]
|-
|}
|13
----
|[https://www.dwds.de/wb/sein%20Fett%20wegbekommen sein Fett abbekommen / abkriegen / wegbekommen / wegkriegen]
__TOC__
|Kritik, Strafe oder Ärger abbekommen; zur Rechenschaft gezogen werden.
 
==Weiterführende Informationen zum Wort ''Gebärde''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
|ahd. ''gibāra'' → mhd. ''gebār'' = Verhalten, Benehmen 
 
→ nhd. ''Gebärde'' = sichtbarer Ausdruck des Verhaltens
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|Gebärdensprache, Gebärdenzeichen, Gebärdendolmetscher
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|gebaren (sich verhalten), Gebaren
|- style="vertical-align:top;"
|'''Interessantes:'''
|Das Wort ''Gebärde'' zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung:
 
: Verhalten → sichtbares Verhalten → Körperbewegung 
 
Heute ist das Wort besonders wichtig im Zusammenhang mit der ''Gebärdensprache'', einer eigenständigen Sprache für gehörlose Menschen.
|}
 
==Unikales Morphem ?==
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Wort ''Gebärde'' enthält kein unikales Morphem.
|-
|-
|16
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/selber_essen_macht_fett selber essen macht fett]
|Der Wortstamm ''bär'' (ahd. ''bār'') ist bedeutungstragend („tragen, hervorbringen, sich verhalten“) und auch in verwandten Wörtern erhalten.
|Ironisch-scherzhaft: Wer alles für sich behält, wird dick; Kritik an Egoismus.
|-
|-
|17
| colspan="2" |Die Struktur ist historisch nachvollziehbar.
|[https://www.dwds.de/wb/sieben%20fette%20Jahre sieben fette Jahre]
|Zeit des Wohlstands oder Erfolgs (biblisches Bild: sieben fette und sieben magere Jahre).
|-
|-
|18
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|[https://www.dwds.de/wb/vom%20Wiegen%20wird%20die%20Sau%20nicht%20fett vom Wiegen wird die Sau nicht fett ]
|Für heutige Sprecher ist die ursprüngliche Bedeutung („Verhalten“) jedoch nicht mehr direkt erkennbar.
|Reines Kontrollieren oder Messen bringt keinen Fortschritt; man muss aktiv handeln.
|-
|-
|}
|}


[[#top |Seitenanfang]]<br>
[[#top | Seitenanfang]]<br>


==Belege/Quellen==
==Belege/Quellen==
<div style="text-align:left; margin:auto;">
'''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz]
'''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo]
'''Wörterliste:''' Die Bedeutungsgruppen, Beispielwörter und -sätze wurden mit Unterstützung von ChatGPT-5 erstellt.<br>'''Rechtschreibung:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/fett Duden], [https://www.dwds.de/wb/Fett#etymwb-1 DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS]


'''Etymologie''': [https://www.dwds.de/wb/Fett#etymwb-1 DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de educalingo], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=F01069#0 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Herder&lemid=F00504#0 Herders CL], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=MeckWB&lemid=F00665#0 Mecklenburgisches WB], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=RhWB&lemid=F01826#0 Rheinisches WB], [https://lioe.dioe.at/articles/fett_Adj WB bayrischer Mundart], [https://www.wortbedeutung.info/fett/ Wortbedeutung.info], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://de.wikipedia.org/wiki/Fette Wikipedia]
https://www.dwds.de/wb/Gebärde 
https://de.wiktionary.org/wiki/Gebärde 
https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) 
https://www.zdl.org/?q=Gebärde 
https://de.wikipedia.org/wiki/Gebärde 
https://www.duden.de/rechtschreibung/Gebärde 


'''Redensarten:'''  [https://www.dwds.de/wb/fett Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://de.wikiquote.org/wiki/Fett Wikiquote], [https://www.aphorismen.de/suche?text=fett Aphorismen]
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
</div></br>


<br>
----
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Fett|'''zurück zur Wortgeschichte ''Fett''''']]
|[[Gebärde|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebärde''''']]
|}
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
{{WörterABC-Tabelle}}
Zeile 431: Zeile 531:


----
----
= gebühren =
__TOC__


===
==Wortherkunft==
'''Fass''' - #REDIRECT<nowiki>[[Info -fassen#das Fass ]]</nowiki> '''Gefäß'''<nowiki> #REDIRECT[[Info -fassen#Gefäß]]</nowiki>
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
===
==fassen==
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
|In ein ''Fass'' wird Wasser gefüllt. Wenn ich ''etwas anfasse'', dann nehme ich es in die Hand. Meine Lehrerin meint, dass ''anfassen'' vom Wort ''Fass'' abgeleitet ist. Das versteh ich nicht.
Ich habe in der Klassenarbeit ''faßen'' geschrieben. Meine Lehrerin hat daneben geschrieben: „falsch, mit zwei ''s'', wie Fass“
|}
{| style="width: 100%; text-align: right"
|Halima, Klasse 5, Dorsten
|-
|-
|}
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
__TOC__
|Das Verb ''gebühren'' wird heute vor allem in der Bedeutung „zustehen“ oder „angemessen sein“ verwendet, meist in gehobener Sprache.
==Diskussion==
{| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
|style="width: 10%"|[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px |link=Frau Laut|Frau Laut]]
|„Der Vokal [a] im Verb ''fassen'' wird kurz gesprochen. Folgt auf einen kurz gesprochenen Vokal nur ein einzelner Konsonant (also ''s'') so wird dieser verdoppelt, also ''fassen''.
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px |link=Frau Kurz|Frau Kurz]]
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|„Und was hat das jetzt mit dem Fass zu tun? Was meinen Sie Herr Wort? Sie kennen sich doch mit Wörtern aus.
|Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibūrēn'' zurück. 
 
Dieses bedeutete „sich gehören, zukommen, passend sein“. 
 
Es gehört zur Wortfamilie von ''gebühren'' (Substantiv: ''die Gebühr'').
|-
|-
| rowspan="2" style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|„Die Grundbedeutung von ''fassen'' war zunächst: ''in'' ''ein'' ''Gefäß'' ''tun''. Heute benutzen wir das Wort für zwei Bedeutungen:
|Englisch: to be due, to befit 
Französisch: convenir, être dû
|-
|-
|
|}
* fassen = greifen, ergreifen, festhalten
 
* fassen = begreifen, verstehen (''Ich'' ''kann'' es ''kaum'' ''fassen''!)“
==Hinweise zum Wort ''gebühren''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|1. jemandem zustehen 
2. angemessen sein, sich gehören (gehoben)
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Ihm gebührt großer Dank.''
''So viel Respekt gebührt dir.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortinfo:'''
|'''Wortart:''' Verb
 
'''Worttrennung:''' ge-büh-ren
 
'''Aussprache:''' [ɡəˈbyːʁən]
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|}
|„Das haben Sie sehr schön erklärt, lieber Herr Wort. In welches ''Gefäß'' wollte man denn früher was reintun?“, schmunzelte Herr Alt.
 
==Wortformen==
<div style="font-size:1.2em">
Das Verb ''gebühren'' wird meist unpersönlich oder nur in bestimmten Formen verwendet.
</div>
 
{| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto"
| colspan="2" |
!Gegenwart
(Präsens)
!1. Vergangenheit
(Präteritum)
!2. Vergangenheit
(Perfekt)
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl
|„Woher soll ich denn wissen, welche Gefäße die Germanen früher genutzt haben.", konterte Herr Wort etwas verärgert.
(Singular)
! style="width: 13%" |1. Person
|ich gebühre
|ich gebührte
|ich habe gebührt
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
!2. Person
|„Ich finde, das ist leicht zu erraten.“, antwortete Herr Alt mit einem verschmitzten Lächeln.
|du gebührst
|du gebührtest
|du hast gebührt
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px |link=Frau Kurz|Frau Kurz]]
!3. Person
|„In ein Fass natürlich.“, bemerkte nun Frau Kurz.
|er/sie/es gebührt
|er/sie/es gebührte
|er/sie/es hat gebührt
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Unterschied.jpg | 120px |link=Frau Unterschied|Frau Unterschied]]
! rowspan="3" |Mehrzahl
|Und Frau Unterschied ergänzte: „Es ist leicht zu ''erfassen'', dass ein ''Fass'' das ''Gefäß'' der Germanen sein muss.“
(Plural)
!1. Person
|wir gebühren
|wir gebührten
|wir haben gebührt
|-
|-
|[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px | link=Graf Ortho|Graf Ortho]]
!2. Person
|Nun war Herr Alt ganz erstaunt. Damit hatte er nicht gerechnet. „Gut geraten!“ Aber Herr Alt klärte dann die anderen doch noch etwas umfassender auf:
|ihr gebührt
|ihr gebührtet
|ihr habt gebührt
|-
|-
| rowspan="2" style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
!3. Person
|„Also: die alten Germanen kannten das Wort *fata-. Das bedeutete ''Behälter'' oder ''Kanne''. Es wurde aber auch für ''Kleid'' oder ''Decke'' genutzt. Das sind Dinge, in die man sich einhüllen oder einpacken konnte. In ein Kleid kann sich eine Person einpacken und in ein Fass kann zum Beispiel Wasser verpackt werden.
|sie gebühren
|sie gebührten
|sie haben gebührt
|-
|-
|Im frühen Mittelalter entstanden aus dem germanischen Wort verschiedene neue Wörter: faʒ = Gefäß, faʒʒa = Bündel, Gepäck, faʒʒōn in ein Gefäß füllen und gifāʒi = Behälter, Schüssel.
|}
 
</br>
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Info - gebühren| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''gebühren''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
 
----
 
= Info - gebühren =
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[gebühren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebühren''''']]
|}
----
__TOC__
 
==Weiterführende Informationen zum Wort ''gebühren''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
|ahd. ''gibūrēn'' → mhd. ''gebüeren'' 
 
Grundbedeutung: „passen, zukommen, gehören“ 
 
→ nhd. ''gebühren'' = „zustehen“
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|Gebühr, gebührend, gebührendermaßen
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|Gebühr (Substantiv), gebührend (Adjektiv)
|- style="vertical-align:top;"
|'''Interessantes:'''
|Das Wort ''gebühren'' wird heute meist in festen Wendungen verwendet, z. B.:
 
: „Ehre, wem Ehre gebührt“  
 
Die ursprüngliche Bedeutung „passen“ oder „sich gehören“ ist noch erkennbar, aber stilistisch gehoben.
|}
 
==Unikales Morphem ?==
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Wort ''gebühren'' enthält kein unikales Morphem.
|-
|-
|
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|Aus dem altdeutsch ''faʒ'' wurde unser ''Fass'', aus ''faʒʒōn'' wurde das Verb ''fassen'' und aus ''gifāʒi'' unser ''Gefäß''. Die alten Bedeutungen dieser Wörter haben sich im Laufe der Zeit allerdings geändert.
|Der Wortstamm ''bühr'' ist historisch bedeutungstragend („passen, zukommen“) und mit ''Gebühr'' verwandt.
|-
|-
|
| colspan="2" |Die Struktur ist historisch erklärbar.
|Bei den Germanen war das ''Fass'' nicht nur ein ''Gefäß'' für Wasser, sondern konnte auch eine Decke sein, in die etwas eingepackt wurde. Hieraus entwickelte sich das Verb ''anfassen'' im Sinne von etwas mit den Händen umschließen.
|-
|-
|
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|Bei vielen Wortbildungen zum Verb ''fassen'' bzw. Nomen ''Fass'' kann man nur noch sehr entfernt den gemeinsamen Ursprung der Wörter erkennen.
|Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang zwischen ''gebühren'' und ''Gebühr'' oft nicht mehr unmittelbar erkennbar.
|-
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
==Belege/Quellen==
https://www.dwds.de/wb/gebühren 
https://de.wiktionary.org/wiki/gebühren 
https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) 
https://www.zdl.org/?q=gebühren 
https://de.wikipedia.org/wiki/Gebühr 
https://www.duden.de/rechtschreibung/gebühren 
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
<br>
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[gebühren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebühren''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
----
= Geburt =
__TOC__
==Wortherkunft==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
|-
|-
|style="text-align:top"|[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
|Das ist interessant, Herr Alt. In den nordgermanischen Sprachen hat sich das alte germanische Wort (*fata) erhalten. So spricht man in Dänemark (geschrieben: ''fad''), Island, Norwegen und Schweden (''fat'') am Anfang ein <f>, also [faːt] In den Niederlanden wird es ''vat'' geschrieben und mit <w> am Wortanfang  gesprochen, also [v̊ɑt].
|Das Wort ''Geburt'' bezeichnet das Zur-Welt-Kommen eines Menschen oder Tieres sowie den Beginn eines neuen Lebens.
|-
|-
|style="vertical-align:top"|'''Interessantes:'''
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Die [https://klexikon.zum.de/wiki/Kelten Kelten] waren eine alte Volksgruppe, die bereits lange vor Christi Geburt in Mitteleuropa lebten. Bereits damals bauten sie Fässer aus Holz. Von den Kelten haben die germanischen Stämme und auch die Römer gelernt, wie man Holzfässer bauen kann. Diese sahen schon fast so aus wie die Fässer, die bei uns später für das Lagern von Wein und Bier gebaut wurden.
|Das Wort geht auf das althochdeutsche ''giburt'' zurück, das „Geborenwerden, Abstammung“ bedeutete. 
 
Es gehört zur Wortfamilie von ''gebären'' und geht auf eine alte Bedeutung „tragen, hervorbringen“ zurück.
|-
|-
|}
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
{|style="width: 100%"
|Englisch: birth 
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
Französisch: naissance 
| [[File:Pik-Linie.jpg]]
Lateinisch: nativitas
|-
|-
|}
|}


==Weiterführende Informationen==
==Hinweise zum Wort ''Geburt''==
===Modellwortschatz===
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
Das Wort '''fassen''' gehört zum '''Modellwortschatz'''.
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
<gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
|1. das Zur-Welt-Kommen eines Kindes oder Lebewesens 
File:MWS-460-VS.jpg | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=460 Fremdsprachen]] anhören.
2. Herkunft, Abstammung (gehoben)
File:MWS-460-RS.jpg
</gallery>
 
==Hinweise zu den Grundwörtern==
 
=== Das Verb ''fassen'' ===
{| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Bedeutung:'''
| Bitte Text Bedeutung einfügen
|- style="vertical-align:top;"
|- style="vertical-align:top;"
| '''Beispielsatz:'''
|'''Beispielsatz:'''
| ''Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen''
|''Die Geburt des Kindes verlief ohne Komplikationen.'' 
''Er ist von adeliger Geburt.''
|- style="vertical-align:top;"
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortinfo:'''
|'''Wortinfo:'''
| Bitte Wortart einfügen (Artikel bei Nomen), bitte Trennstellen hinzufügen.
|'''Wortart:''' Nomen, Feminin
|- style="vertical-align:top;"
 
|'''Herkunft:'''
'''Worttrennung:''' Ge-burt
|Bitte Text Herkunft einfügen
 
'''Aussprache:''' [ɡəˈbʊʁt]
|-
|-
|}
|}
===Wörterliste===
 
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
==Wortformen==
|-style="vertical-align:top;"
<div style="font-size:1.2em">
|style="width: 10%"|Stichwort
</div>
|Hierhin die Wörterliste kopieren.
 
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em"
!style="width: 14%"|
!style="width: 20%"|
!style="width: 33%"|Singular
!style="width: 33%"|Plural
|-
!style="text-align:left"|1. Fall
!Nominativ
|die Geburt
|die Geburten
|-
!style="text-align:left"|2. Fall
!Genitiv
|der Geburt
|der Geburten
|-
!style="text-align:left"|3. Fall
!Dativ
|der Geburt
|den Geburten
|-
!style="text-align:left"|4. Fall
!Akkusativ
|die Geburt
|die Geburten
|-
|-
|}
|}
Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
[[#top | Seitenanfang]]</br>
----
{{Quellen Wörter}}


</br>
</br>
----
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"  
{| style="width: 100%; text-align:center;"  
|[[Info - fassen | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''fassen''''']]
|[[Info - Geburt| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Geburt''''']]
|}
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
__INDEX__
----
----
===
'''Info - fassen'''


<abbr>ie.</abbr> *pē̌d-, *pō̌d- = fassen, Gefäß; <abbr>anord.</abbr> fat, <abbr>germ.</abbr> *fata-
= Info - Geburt =
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Geburt|'''zurück zur Wortgeschichte ''Geburt''''']]
|}
----
__TOC__


<abbr>fassen:</abbr> https://www.dwds.de/wb/fassen#etymwb-1 - <abbr>ahd.</abbr> faʒʒōn ‘in ein Gefäß füllen, gießen, beladen, bepacken, mit etw. bekleiden’ (9./10. Jh.), <abbr>mhd.</abbr> vaʒʒen ‘ergreifen, zusammenpacken, aufladen, überziehen mit etw., rüsten, kleiden, schmücken
==Weiterführende Informationen zum Wort ''Geburt''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
|ahd. ''giburt'' → mhd. ''geburt'' 


<abbr>ahd.</abbr> faʒʒa ‘Bündel, Bürde, Gepäck, Last’ (um 800), <abbr>anord.</abbr> fata ‘Kanne, Bütte’ belegten Substantiv gebildet und gehört daher etymologisch zu Faß
Grundbedeutung: „Geborenwerden, Herkunft“ 


Fass: https://www.dwds.de/wb/Fass#etymwb-1 - <abbr>ahd.</abbr> faʒ (8. Jh.), <abbr>mhd.</abbr> vaʒ ‘Gefäß, Behältnis, Schrein, Gerät; altnord. fat, auch ‘Decke, Kleid’
→ nhd. ''Geburt'' = Vorgang des Geborenwerdens
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|Geburtstag, Geburtsort, Geburtsjahr, Geburtsdatum, Geburtsurkunde
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|gebären, gebürtig, Gebärende
|- style="vertical-align:top;"
|'''Interessantes:'''
|Das Wort ''Geburt'' zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung:


verfassen; <abbr>frühnhd.</abbr> ‘um-, einschließen, umfassen, fesseln’, <abbr>mhd.</abbr> vervaʒʒen ‘in sich aufnehmen, etw. vereinbaren’. Verstärkende Präfixbildung zu dem unter fassen (s. d.) behandelten Verb.; ‘einen Text entwerfen und niederschreiben’ (16. Jh., Luther), im Anschluß an den Gebrauch (ebenfalls bei Luther) im Sinne von ‘zusammenfassen, ordnen,
: hervorbringen → geboren werden → Ursprung  


Fassung: https://www.dwds.de/wb/Fassung#etymwb-1 - <abbr>ahd.</abbr> faʒʒunga ‘Last, Ladung’ (Hs. 12. Jh.), <abbr>mhd.</abbr> vaʒʒunge ‘Faß, Bekleidung, Schmuck’
Neben der konkreten Bedeutung wird es auch übertragen verwendet, z. B.:


Gefäß <abbr>n.</abbr> https://www.dwds.de/wb/Gef%C3%A4%C3%9F#etymwb-1 - ‘Behälter’, <abbr>ahd.</abbr> gifāʒi ‘Behälter, Schüssel’ (11. Jh.), <abbr>mhd.</abbr> gevæʒe ‘Schüssel, Teller, Trinkgeschirr’, aber auch ‘Kleidung, Schmuck, Ausstattung’, <abbr>mnd.</abbr> gevēte sowie anders gebildetes <abbr>got.</abbr> gafēteins ‘Kleidung’ sind mit kollektivem ge-Präfix zu dem unter fassen (s. d.) dargestellten Verb gebildet. Aus dessen Ausgangsbedeutung ‘(in ein Gefäß) füllen, umhüllen, bekleiden’ erklären sich die älteren Verwendungsweisen des Substantivs.
: „die Geburt einer Idee“ 


Damit kann ''Geburt'' auch den Beginn von etwas Neuem bezeichnen.
|}


{| style="width: 100%; text-align:center;"
==Unikales Morphem ?==
|[[fassen|'''zurück zur Wortgeschichte ''fassen''''']]
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Wort ''Geburt'' enthält kein unikales Morphem.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|Der Wortstamm ''burt'' (ahd. ''burt'') gehört zur Wortfamilie von ''gebären'' und bedeutet „hervorbringen, geboren werden“.
|-
| colspan="2" |Die Wortstruktur ist historisch erklärbar.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang mit ''gebären'' oft nicht mehr unmittelbar erkennbar.
|-
|}
|}
----


==Weiterführende Informationen zum Verb fassen==
[[#top | Seitenanfang]]<br>
===Modellwortschatz===
Das Wort '''fassen''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-460-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-460-RS.jpg| Rückseite]]).
Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=460 Fremdsprachen]] anhören.


===Wörterliste===
==Belege/Quellen==
{| class="wikitable" style="width: 100%;"
|-style="vertical-align:top;"
|style="width: 10%"|Stichwort
|Hierhin die Wörterliste kopieren.
|-
|}


Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
https://www.dwds.de/wb/Geburt 
https://de.wiktionary.org/wiki/Geburt 
https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) 
https://www.zdl.org/?q=Geburt 
https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt 
https://www.duden.de/rechtschreibung/Geburt 


[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
<br>
----
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[fassen|'''zurück zur Wortgeschichte ''fassen''''']]
|[[Geburt|'''zurück zur Wortgeschichte ''Geburt''''']]
|}
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
__INDEX__
----
----

Aktuelle Version vom 2. April 2026, 23:34 Uhr


gebaren

Wortherkunft

Herr Wort Das Verb gebaren hat heute zwei Hauptbedeutungen:

1. „ein Kind zur Welt bringen“ 2. „sich auf eine bestimmte Weise verhalten“

Herr Alt Das Wort ist vom althochdeutschen gibārōn abgeleitet.

Das dazugehörige Nomen gibāra (mhd. gebār) bedeutete „Betragen, Verhalten“.

Ursprünglich bedeutete das Verb also „sich verhalten“ und wurde später auch im Sinne von „hervorbringen, gebären“ verwendet.

Frau Fremd Englisch: to bear, to give birth; to behave

Französisch: enfanter; se comporter Lateinisch: parere (gebären)

Hinweise zum Wort gebaren

Bedeutung: 1. ein Kind zur Welt bringen

2. sich in bestimmter Weise verhalten (gehoben, oft kritisch)

Beispielsatz: Sie gebar ein gesundes Kind.

Er gebärdete sich wie ein König.

Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: ge-ba-ren

Aussprache: [ɡəˈbaːʁən]

Wortformen

Das Verb gebaren ist ein starkes Verb.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebäre ich gebar ich habe geboren
2. Person du gebierst du gebarst du hast geboren
3. Person er/sie/es gebiert er/sie/es gebar er/sie/es hat geboren
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebären wir gebaren wir haben geboren
2. Person ihr gebärt ihr gebart ihr habt geboren
3. Person sie gebären sie gebaren sie haben geboren



Weiterführende Informationen zum Grundwort gebaren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - gebaren

zurück zur Wortgeschichte gebaren


Weiterführende Informationen zum Wort gebaren

Entstehung: Verb: 8. Jh. ahd. gibārōn, mhd. gebāren

Nomen: ahd. gibāra, mhd. gebār = Betragen, Verhalten

Ursprünglich bedeutete das Wort „sich verhalten“ und entwickelte zusätzlich die Bedeutung „hervorbringen, gebären“.

Wortbildungen: Gebaren, Gebärde, Gebärde(n), Gebärdensprache
Ableitungen: Geburt, gebären, gebürtig (verwandt im Wortfeld)
Interessantes: Das Wort zeigt eine interessante Bedeutungsentwicklung:
von „Verhalten“ → „Hervorbringen“ → „ein Kind zur Welt bringen“

Die Bedeutung „sich gebärden“ ist heute oft gehoben oder ironisch gebraucht.

Wortvergleich

xxx
Grundwort Ableitung ie. germ. ahd mhd
gebaren Gebaren *bher(ə) *beraną gibārōn gebāren
gebären *bher(ə) *beraną giberan gebern
Gebärde gebärden *bher(ə) *beraną gibārida gebærde
gebühren Gebühr - *(gi)burjan giburien, giburren gebürn
Geburt *bher(ə) *-burdi- giburt geburt

Unikales Morphem ?

Das Wort gebaren besteht nicht aus einem unikalen Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bar bzw. bār ist historisch bedeutungstragend („tragen, hervorbringen“).

Auch das Präfix ge- ist ein häufiges Bildungselement im Deutschen.

Die Bestandteile sind heute jedoch nicht mehr transparent.
Pik-Kreis-rot.jpg Für viele Sprecher ist die innere Struktur des Wortes nicht mehr erkennbar, sodass es wie ein einfaches, nicht zerlegbares Wort wirkt.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/gebaren https://de.wiktionary.org/wiki/gebaren https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=gebaren https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt https://www.duden.de/rechtschreibung/gebaren

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte gebaren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



gebären

Wortherkunft

Herr Wort Das Verb gebären bedeutet „ein Kind zur Welt bringen“. Es gehört zum Wortfeld von Geburt und gebären.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibāran zurück.

Es gehört zu einer alten Wortfamilie mit der Grundbedeutung „tragen, hervorbringen“.

Verwandt sind u. a.: gebären, Geburt, gebürtig.

Frau Fremd Englisch: to give birth, to bear

Französisch: enfanter Lateinisch: parere

Hinweise zum Wort gebären

Bedeutung: ein Kind zur Welt bringen
Beispielsatz: Die Frau gebar ein gesundes Kind.
Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: ge-bä-ren

Aussprache: [ɡəˈbɛːʁən]

Wortformen

Das Verb gebären ist ein starkes Verb.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebäre ich gebar ich habe geboren
2. Person du gebierst du gebarst du hast geboren
3. Person er/sie/es gebiert er/sie/es gebar er/sie/es hat geboren
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebären wir gebaren wir haben geboren
2. Person ihr gebärt ihr gebart ihr habt geboren
3. Person sie gebären sie gebaren sie haben geboren



Weiterführende Informationen zum Grundwort gebären
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - gebären

zurück zur Wortgeschichte gebären


Weiterführende Informationen zum Wort gebären

Entstehung: ahd. gibāran → mhd. gebāren

Grundbedeutung: „tragen, hervorbringen“

→ Spezialisierung: „ein Kind zur Welt bringen“

Wortbildungen: Gebärende, gebären, Gebärfähigkeit
Ableitungen: Geburt, gebürtig, Gebärde (verwandt, aber andere Bedeutungsentwicklung)
Interessantes: Das Verb gebären ist eng verwandt mit gebaren, hat aber eine andere Bedeutungsentwicklung:
gebären → körperlicher Vorgang (Kind zur Welt bringen)
gebaren → Verhalten, Benehmen

Beide Wörter gehen jedoch auf denselben alten Wortstamm zurück.

Unikales Morphem ?

Das Wort gebären enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bär (ahd. bār) bedeutet „tragen, hervorbringen“ und ist auch in anderen Wörtern erhalten (z. B. Geburt).
Die Struktur ist historisch erklärbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang oft nicht mehr transparent, sodass der Wortaufbau nicht mehr erkannt wird.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/gebären https://de.wiktionary.org/wiki/gebären https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=gebären https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt https://www.duden.de/rechtschreibung/gebären

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte gebären
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Gebärde

Wortherkunft

Herr Wort Eine Gebärde ist eine Bewegung des Körpers, besonders der Hände oder des Gesichts, mit der etwas ausgedrückt wird.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibāra zurück, das „Betragen, Verhalten“ bedeutete.

Im Mittelhochdeutschen lautete die Form gebār.

Das Wort gehört zur gleichen Wortfamilie wie gebaren (= sich verhalten).

Frau Fremd Englisch: gesture

Französisch: geste Lateinisch: gestus

Hinweise zum Wort Gebärde

Bedeutung: bewusste oder unbewusste Körperbewegung als Ausdruck von Gefühlen oder Gedanken
Beispielsatz: Mit einer freundlichen Gebärde begrüßte sie die Gäste.
Wortinfo: Wortart: Nomen, Feminin

Worttrennung: Ge-bär-de

Aussprache: [ɡəˈbɛːʁdə]

Wortformen

Singular Plural
1. Fall Nominativ die Gebärde die Gebärden
2. Fall Genitiv der Gebärde der Gebärden
3. Fall Dativ der Gebärde den Gebärden
4. Fall Akkusativ die Gebärde die Gebärden



Weiterführende Informationen zum Grundwort Gebärde
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - Gebärde

zurück zur Wortgeschichte Gebärde


Weiterführende Informationen zum Wort Gebärde

Entstehung: ahd. gibāra → mhd. gebār = Verhalten, Benehmen

→ nhd. Gebärde = sichtbarer Ausdruck des Verhaltens

Wortbildungen: Gebärdensprache, Gebärdenzeichen, Gebärdendolmetscher
Ableitungen: gebaren (sich verhalten), Gebaren
Interessantes: Das Wort Gebärde zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung:
Verhalten → sichtbares Verhalten → Körperbewegung

Heute ist das Wort besonders wichtig im Zusammenhang mit der Gebärdensprache, einer eigenständigen Sprache für gehörlose Menschen.

Unikales Morphem ?

Das Wort Gebärde enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bär (ahd. bār) ist bedeutungstragend („tragen, hervorbringen, sich verhalten“) und auch in verwandten Wörtern erhalten.
Die Struktur ist historisch nachvollziehbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist die ursprüngliche Bedeutung („Verhalten“) jedoch nicht mehr direkt erkennbar.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/Gebärde https://de.wiktionary.org/wiki/Gebärde https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=Gebärde https://de.wikipedia.org/wiki/Gebärde https://www.duden.de/rechtschreibung/Gebärde

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte Gebärde
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



gebühren

Wortherkunft

Herr Wort Das Verb gebühren wird heute vor allem in der Bedeutung „zustehen“ oder „angemessen sein“ verwendet, meist in gehobener Sprache.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibūrēn zurück.

Dieses bedeutete „sich gehören, zukommen, passend sein“.

Es gehört zur Wortfamilie von gebühren (Substantiv: die Gebühr).

Frau Fremd Englisch: to be due, to befit

Französisch: convenir, être dû

Hinweise zum Wort gebühren

Bedeutung: 1. jemandem zustehen

2. angemessen sein, sich gehören (gehoben)

Beispielsatz: Ihm gebührt großer Dank.

So viel Respekt gebührt dir.

Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: ge-büh-ren

Aussprache: [ɡəˈbyːʁən]

Wortformen

Das Verb gebühren wird meist unpersönlich oder nur in bestimmten Formen verwendet.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebühre ich gebührte ich habe gebührt
2. Person du gebührst du gebührtest du hast gebührt
3. Person er/sie/es gebührt er/sie/es gebührte er/sie/es hat gebührt
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebühren wir gebührten wir haben gebührt
2. Person ihr gebührt ihr gebührtet ihr habt gebührt
3. Person sie gebühren sie gebührten sie haben gebührt



Weiterführende Informationen zum Grundwort gebühren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - gebühren

zurück zur Wortgeschichte gebühren


Weiterführende Informationen zum Wort gebühren

Entstehung: ahd. gibūrēn → mhd. gebüeren

Grundbedeutung: „passen, zukommen, gehören“

→ nhd. gebühren = „zustehen“

Wortbildungen: Gebühr, gebührend, gebührendermaßen
Ableitungen: Gebühr (Substantiv), gebührend (Adjektiv)
Interessantes: Das Wort gebühren wird heute meist in festen Wendungen verwendet, z. B.:
„Ehre, wem Ehre gebührt“

Die ursprüngliche Bedeutung „passen“ oder „sich gehören“ ist noch erkennbar, aber stilistisch gehoben.

Unikales Morphem ?

Das Wort gebühren enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bühr ist historisch bedeutungstragend („passen, zukommen“) und mit Gebühr verwandt.
Die Struktur ist historisch erklärbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang zwischen gebühren und Gebühr oft nicht mehr unmittelbar erkennbar.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/gebühren https://de.wiktionary.org/wiki/gebühren https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=gebühren https://de.wikipedia.org/wiki/Gebühr https://www.duden.de/rechtschreibung/gebühren

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte gebühren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Geburt

Wortherkunft

Herr Wort Das Wort Geburt bezeichnet das Zur-Welt-Kommen eines Menschen oder Tieres sowie den Beginn eines neuen Lebens.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche giburt zurück, das „Geborenwerden, Abstammung“ bedeutete.

Es gehört zur Wortfamilie von gebären und geht auf eine alte Bedeutung „tragen, hervorbringen“ zurück.

Frau Fremd Englisch: birth

Französisch: naissance Lateinisch: nativitas

Hinweise zum Wort Geburt

Bedeutung: 1. das Zur-Welt-Kommen eines Kindes oder Lebewesens

2. Herkunft, Abstammung (gehoben)

Beispielsatz: Die Geburt des Kindes verlief ohne Komplikationen.

Er ist von adeliger Geburt.

Wortinfo: Wortart: Nomen, Feminin

Worttrennung: Ge-burt

Aussprache: [ɡəˈbʊʁt]

Wortformen

Singular Plural
1. Fall Nominativ die Geburt die Geburten
2. Fall Genitiv der Geburt der Geburten
3. Fall Dativ der Geburt den Geburten
4. Fall Akkusativ die Geburt die Geburten



Weiterführende Informationen zum Grundwort Geburt
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - Geburt

zurück zur Wortgeschichte Geburt


Weiterführende Informationen zum Wort Geburt

Entstehung: ahd. giburt → mhd. geburt

Grundbedeutung: „Geborenwerden, Herkunft“

→ nhd. Geburt = Vorgang des Geborenwerdens

Wortbildungen: Geburtstag, Geburtsort, Geburtsjahr, Geburtsdatum, Geburtsurkunde
Ableitungen: gebären, gebürtig, Gebärende
Interessantes: Das Wort Geburt zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung:
hervorbringen → geboren werden → Ursprung

Neben der konkreten Bedeutung wird es auch übertragen verwendet, z. B.:

„die Geburt einer Idee“

Damit kann Geburt auch den Beginn von etwas Neuem bezeichnen.

Unikales Morphem ?

Das Wort Geburt enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm burt (ahd. burt) gehört zur Wortfamilie von gebären und bedeutet „hervorbringen, geboren werden“.
Die Wortstruktur ist historisch erklärbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang mit gebären oft nicht mehr unmittelbar erkennbar.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/Geburt https://de.wiktionary.org/wiki/Geburt https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=Geburt https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt https://www.duden.de/rechtschreibung/Geburt

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte Geburt
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z