|
|
| (7 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) |
| Zeile 1: |
Zeile 1: |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| ---- | | ---- |
| =Dienstag= | | = gebaren = |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
|
| ==Wortherkunft== | | ==Wortherkunft== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| |
| |Bei den Germanen nannte man eine Volksversammlung ''Thing''. Der germanische Gott ''Tyr'' war der Beschützer dieser Versammlung.
| |
|
| |
| Der Name ''Dienstag'' geht auf das alte Wort ''thingsus'' zurück. Diese bedeutete ''Beschützer des Things''. Aus dieser Form entwickelte sich später das heutige Wort ''Dienstag''.
| |
|
| |
| Der Wortteil ''dien'' hat also nichts mit dem Verb ''dienen'' zu tun.
| |
| |- | | |- |
| |}
| | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| == Fremdsprachen ==
| | |Das Verb ''gebaren'' hat heute zwei Hauptbedeutungen: |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| | 1. „ein Kind zur Welt bringen“ |
| | rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| | 2. „sich auf eine bestimmte Weise verhalten“ |
| |In allen nordgermanischen Sprachen ist die Bezeichnung für den ''Dienstag'' vom Germanischen Gott ''Tyr'' bzw. ''thingsus'' abgeleitet. Hier einige Beispiele: | |
| |- | | |- |
| | | | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto"
| | |Das Wort ist vom althochdeutschen ''gibārōn'' abgeleitet. |
| ! Sprache
| | Das dazugehörige Nomen ''gibāra'' (mhd. ''gebār'') bedeutete „Betragen, Verhalten“. |
| ! Wochentag
| | |
| ! Aussprache
| | Ursprünglich bedeutete das Verb also „sich verhalten“ und wurde später auch im Sinne von „hervorbringen, gebären“ verwendet. |
| |- | |
| !Deutsch
| |
| |Dienstag | |
| |[ˈdiːnstaːk] | |
| |-
| |
| !Dänisch
| |
| |tirsdag
| |
| |[ˈtsʰiɐ̯sdæˀ] | |
| |-
| |
| !Englisch
| |
| |Tuesday
| |
| |[ˈtjuːzdeɪ]
| |
| |- | |
| !Niederländisch
| |
| |dinsdag
| |
| |[ˈdɪnz.dɑx]
| |
| |- | | |- |
| !Norwegisch
| | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| |tirsdag | | |Englisch: to bear, to give birth; to behave |
| |[ˈtiːʂdɑːɡ] | | Französisch: enfanter; se comporter |
| |- | | Lateinisch: parere (gebären) |
| !Schwedisch
| |
| |tisdag | |
| |[ˈtiːsdaɡ] | |
| |- | |
| |}
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Hinweise zum Wort ''Dienstag''== | | ==Hinweise zum Wort ''gebaren''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| |der zweite Tag der Woche | | |1. ein Kind zur Welt bringen |
| | 2. sich in bestimmter Weise verhalten (gehoben, oft kritisch) |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| |''Am Dienstag gehe ich mit meiner Freundin ins Kino.'' | | |''Sie gebar ein gesundes Kind.'' |
| | ''Er gebärdete sich wie ein König.'' |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |'''Wortart:''' Nomen, der Dienstag; meist ohne Plural | | |'''Wortart:''' Verb |
|
| |
|
| '''Worttrennung:''' Diens-tag | | '''Worttrennung:''' ge-ba-ren |
|
| |
|
| '''Aussprache:''' [ˈdiːnstaːk] | | '''Aussprache:''' [ɡəˈbaːʁən] |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Zeile 72: |
Zeile 46: |
| ==Wortformen== | | ==Wortformen== |
| <div style="font-size:1.2em"> | | <div style="font-size:1.2em"> |
| Das Grundwort ''Dienstag'' wird fast immer nur in der Einzahl (Singular) verwendet. Eine Mehrzahl (Plural) kommt nur selten vor. Im 2. Fall (Genitiv) wird häufig ein ''s'' angehängt. | | Das Verb ''gebaren'' ist ein starkes Verb. |
| </div> | | </div> |
|
| |
|
| {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em" | | {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" |
| !style="width: 14%"|
| | | colspan="2" | |
| !style="width: 20%"| | | !Gegenwart |
| !style="width: 41%"|Singular
| | (Präsens) |
| !style="width: 25%"|Plural (selten) | | !1. Vergangenheit |
| | (Präteritum) |
| | !2. Vergangenheit |
| | (Perfekt) |
| | |- |
| | ! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl |
| | (Singular) |
| | ! style="width: 13%" |1. Person |
| | |ich gebäre |
| | |ich gebar |
| | |ich habe geboren |
| | |- |
| | !2. Person |
| | |du gebierst |
| | |du gebarst |
| | |du hast geboren |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|1. Fall | | !3. Person |
| !Nominativ
| | |er/sie/es gebiert |
| |der Dienstag | | |er/sie/es gebar |
| |die Dienstag'''<u>e</u>''' | | |er/sie/es hat geboren |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|2. Fall | | ! rowspan="3" |Mehrzahl |
| !Genitiv
| | (Plural) |
| |des Dienstag'''<u>s</u>''', des Dienstag'''<u>es</u>''' | | !1. Person |
| |der Dienstag'''<u>e</u>''' | | |wir gebären |
| | |wir gebaren |
| | |wir haben geboren |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|3. Fall | | !2. Person |
| !Dativ
| | |ihr gebärt |
| |dem Dienstag | | |ihr gebart |
| |den Dienstag'''<u>en</u>''' | | |ihr habt geboren |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|4. Fall | | !3. Person |
| !Akkusativ
| | |sie gebären |
| |den Dienstag | | |sie gebaren |
| |die Dienstag'''<u>e</u>''' | | |sie haben geboren |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Zeile 106: |
Zeile 97: |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Info - Dienstag| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Dienstag''''']] | | |[[Info - gebaren| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''gebaren''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| =Info - Dienstag= | | ---- |
| | |
| | = Info - gebaren = |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Dienstag|'''zurück zur Wortgeschichte ''Dienstag''''']] | | |[[gebaren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebaren''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
|
| ==Weiterführende Informationen zum Wort ''Dienstag''== | | ==Weiterführende Informationen zum Wort ''gebaren''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top;" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' |
| |Bei den Römern hieß der Kriegsgott ''Mārs''. Danach ist auch der Planet ''Mars'' benannt. Die Germanen übernahmen von den Römern das System der Benennung der Wochentage. Der germanische Kriegsgott hieß *Þingsaz (latinisiert Thingsus). | | |Verb: 8. Jh. ahd. ''gibārōn'', mhd. ''gebāren'' |
|
| |
|
| Das Wort hängt mit dem germanischen ''Thing'' zusammen. So nannte man früher eine Volksversammlung oder ein Gericht. Der Gott ''Tyr'' (Thingsus) galt als Beschützer solcher Versammlungen. Der Tag wurde deshalb nach ihm benannt.
| | Nomen: ahd. ''gibāra'', mhd. ''gebār'' = Betragen, Verhalten |
|
| |
|
| Daraus entwickelte sich im 12. Jh. <abbr>ahd.</abbr> ziestag, <abbr>mhd.</abbr> ziestac. Zunächst verbreitete sich der niederdeutsche Name ''dingesdach, dinstag'' am Niederrhein (13. Jh.) von dort verbreitete er sich bis zum 17. Jh. auf den gesamten deutschsprachigen Raum.
| | Ursprünglich bedeutete das Wort „sich verhalten“ und entwickelte zusätzlich die Bedeutung „hervorbringen, gebären“. |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortbildungen:''' | | |'''Wortbildungen:''' |
| | - | | |Gebaren, Gebärde, Gebärde(n), Gebärdensprache |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Ableitungen:''' | | |'''Ableitungen:''' |
| | - | | |Geburt, gebären, gebürtig (verwandt im Wortfeld) |
| |}
| |
| | |
| == Wochentage ==
| |
| {{Wochentage}}
| |
| | |
| == Unikales Morphem ? ==
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" |Das Morphem ''dien'' kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert vor.
| |
| |-
| |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |Das Morphem ''dien'' in der Wortbildung ''Dienstag'' kann daher<span style="color:green"> '''als unikales Morphem'''</span> betrachtet werden.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| |
| | |
| ==Belege/Quellen==
| |
| | |
| [https://www.dwds.de/wb/Dienstag DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Dienstag Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Dienstag OWID], [https://www.zdl.org/?q=Dienstag ZDL]
| |
| | |
| '''Fremdsprachen:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Dienstag Dänisch], [[wikt:Tuesday|Englisch]], [https://nl.wiktionary.org/wiki/dinsdag Niederländisch], [https://no.wiktionary.org/wiki/tirsdag Norwegisch], [https://sv.wiktionary.org/wiki/tisdag Schwedisch]
| |
| | |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
| | |
| <br>
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |[[Dienstag|'''zurück zur Wortgeschichte ''Dienstag''''']]
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| ----
| |
| =Duckdalbe=
| |
| __TOC__
| |
| | |
| ==Wortherkunft==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| |
| | colspan="2" |Vermutlich stammt das Wort ''Duckdalbe'' aus den Niederlanden. Dort bedeutet das Verb ''duiken'' = tauchen. Einen Pfahl oder eingerammten Pfosten nennt man dort ''dalbe''.
| |
| | |
| Die ''Duckdalbe'' ist also ein Pfahl, der tief in den Boden des Hafens ''eingetaucht'' oder eingerammt ist.
| |
| |-
| |
| | rowspan="2" style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Herr Fremd|Herr Fremd]]
| |
| | colspan="2" |[[file:ChatGPT Duckdalbe 20260305.jpg | rechts | 320px]]Auch in anderen Sprachen rund um die Nordsee findet man ähnliche Wörter. Allen liegt das niederländische Wort ''dukdalve'' zugrunde.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| ==Hinweise zum Wort ''Duckdalbe''==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| | style="width: 55%; vertical-align:top;"|Im Hafenboden eingerammte Pfähle, die der Markierung der Fahrrinne dienen oder an denen Schiffe festgemacht werden können.
| |
| | rowspan="3" style="width: 15%; |[[file:20260304 Dalben Oberhafenkanal Hamburg 06.jpg|right|x150px]]
| |
| | rowspan="3" style="width: 15%; |[[file:20260304 Dalbe 02 KMJ.jpg|right|x150px]]
| |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Interessantes:''' |
| |''Die Duckdalben markieren die Fahrrinne für die Schiffe.'' | | |Das Wort zeigt eine interessante Bedeutungsentwicklung: |
| |- style="vertical-align:top;"
| | : von „Verhalten“ → „Hervorbringen“ → „ein Kind zur Welt bringen“ |
| |'''Wortinfo:'''
| |
| |'''Wortart:''' Nomen: die Duckdalbe, die Duckdalben
| |
|
| |
|
| '''Worttrennung:''' Duck-dal-be
| | Die Bedeutung „sich gebärden“ ist heute oft gehoben oder ironisch gebraucht. |
| | |
| '''Aussprache:''' [ˈdʊkˌdalbə]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Unterschied:'''
| |
| | colspan="3" |[[file:20260304 Dalben.jpg|right|x75px]]Meist wird ein einzelner Pfahl als ''Dalbe'' und eine Pfahlgruppe als ''Duckdalbe'' bezeichnet. Die oberen Bilder zeigen also ''Duckdalben''. Hier sind jeweils drei Pfähle miteinander verbunden. Das rechte Bild zeigt in der Mitte drei ''Dalben'', also einzelne Pfähle, an denen längere Schiffe festmachen können.
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Wortformen== | | == Wortvergleich == |
| <div style="font-size:1.2em">
| | {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; margin:auto" |
| In der Einzahl (Singular) übernehmen alle vier Fälle das Grundwort. In der Mehrzahl (Plural) wird an das Grundwort ein ''n'' angehängt.
| | |+ xxx |
| </div>
| | !style="width: 20%|Grundwort |
| | | !style="width: 16%|Ableitung |
| {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em" | | !style="width: 16%|ie. |
| !style="width: 14%"| | | !style="width: 16%|germ. |
| !style="width: 20%"| | | !style="width: 16%|ahd |
| !style="width: 33%"|Singular | | !style="width: 16%|mhd |
| !style="width: 33%"|Plural | |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|1. Fall | | !gebaren |
| !Nominativ
| | |Gebaren |
| |die Duckdalbe | | |*bher(ə) |
| |die Duckdalb'''<u>en</u>''' | | |*beraną |
| | |gibārōn |
| | |gebāren |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|2. Fall | | !gebären |
| !Genitiv
| | | |
| |der Duckdalbe | | |*bher(ə) |
| |der Duckdalb'''<u>en</u>''' | | |*beraną |
| |- | | |giberan |
| !style="text-align:left"|3. Fall
| | |gebern |
| !Dativ
| |
| |der Duckdalbe | |
| |den Duckdalb'''<u>en</u>''' | |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|4. Fall | | !Gebärde |
| !Akkusativ
| | |gebärden |
| |die Duckdalbe | | |*bher(ə) |
| |die Duckdalb'''<u>en</u>''' | | |*beraną |
| | |gibārida |
| | |gebærde |
| |- | | |- |
| |}
| | !gebühren |
| | | |Gebühr |
| </br>
| | | - |
| ----
| | |*(gi)burjan |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| | |giburien, giburren |
| |[[Info - Duckdalbe| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Duckdalbe''''']] | | |gebürn |
| |} | |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| ----
| |
| | |
| =Info - Duckdalbe=
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |[[Duckdalbe|'''zurück zur Wortgeschichte ''Duckdalbe''''']]
| |
| |}
| |
| ----
| |
| __TOC__
| |
| | |
| ==Weiterführende Informationen zum Wort ''Duckdalbe''==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
| |
| |Die Herkunft des Wortes ''Duckdalbe'' ist unklar. Es gibt drei verschiedene Erklärungsansätze: | |
| |- | | |- |
| | !Geburt |
| | | | | |
| | | | |*bher(ə) |
| # Das Wort ''Duckdalbe'' stammt aus dem Niederländischen. Dort bedeuten '''''duiken''''' = (ein)tauchen und '''''dalbe''''' = eingerammter Pfahl im Wasser. Demnach ist die ''Duckdalbe'' ein Pfahl, der tief in den Boden eines Hafens eingerammt wird.
| | |*-burdi- |
| # Der spanische Feldherr und Herzog von Alba (spanisch [https://de.wikipedia.org/wiki/Fernando_%C3%81lvarez_de_Toledo,_Herzog_von_Alba#Statthalter_der_Niederlande '''Duque de Alba''']) war in der Mitte des 16. Jh. Stadthalter in den Niederlanden (die damals noch eine spanische Kolonie waren) und ließ dort den calvinistischen Aufstand ([https://de.wikipedia.org/wiki/Reformatorischer_Bildersturm#Niederlande Bildersturm]) brutal niederschlagen. Er soll in den niederländischen Häfen Pfähle anlegen lassen, damit auch größere (Kriegs)Schiffe dort anlegen konnten. In Spanien nennt man die Dalben ''duque de Alba.'' Auch in Dänemark ist die Bezeichnung ''duc d’albe'' geläufig. Möglich ist aber auch, dass diese Namensgebung eine spätere Umdeutung des niederländischen Begriffes (sh. 1.) ist.
| | |giburt |
| # Als '''eher unwahrscheinlich''' gelten Ableitungen von niederdeutschen, westfriesischen oder englischen Wörtern, wie z. B. von engl. dock = Dock (Anlage zum Warten von Schiffen, nl. dokke). Ebenfalls unwahrscheinlich sind Ableitungen von den Verben ''(an)docken'' = etwas fest verbinden oder ''ducken'' = sich schnell nach unter beugen. Der zweite Teil (dalbe) könnte von niederländisch ''dalle/dallen'' = Balken, Schlucht, Tal abgeleitet sein. Auch dieser Erklärungsversuch wird heute eher als unwahrscheinlich angesehen.
| | |geburt |
| |- style="vertical-align:top;" | |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| |Zum Bestandteil ''dalbe'' gibt es mehrere Wortbildungen: | |
| | |
| [https://www.dwds.de/wb/Anlegedalbe Anlegedalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Eisbrecherdalbe Eisbrecherdalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/F%C3%BChrungsdalbe Führungsdalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Leitdalbe Leitdalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Leuchtfeuerdalbe Leuchtfeuerdalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Schutzdalbe Schutzdalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Streichdalbe Streichdalbe],
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Vert%C3%A4uungsdalbe Vertäuungsdalbe]
| |
| |- style="vertical-align:top;" | |
| |'''Interessantes:'''
| |
| |Eine anschauliche Beschreibung von Dalben und ihrer Funktion in Häfen findest du bei Wikipedia zum Stichwort [https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe '''Dalbe'''].
| |
| |}
| |
| | |
| ==Sprachvergleich==
| |
| In fast allen europäischen Ländern wird der Begriff ''Duckdalbe'' vom niederländischen ''dukdalve'' abgeleitet. In einigen Ländern (z. B. Dänemark, Spanien) wird auch auf den Herzog von Alba Bezug genommen. Die genaue Bedeutung (Pfahlgruppe im Hafen zum Festmachen oder Abweisen von Schiffen) ist überall ähnlich. In einigen Ländern werden auch die Markierungen einer Fahrrinne mit dem Begriff ''Dalbe'' bezeichnet.
| |
| {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto;"
| |
| !style="width: 25%; |Sprache
| |
| !style="width: 25%; |Dalbe
| |
| !style="width: 35%; |Duckdalbe
| |
| !style="width: 15%; |Quellen
| |
| |-
| |
| |Deutsch
| |
| |Dalbe
| |
| |Duckdalbe
| |
| |[https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe Wikipedia]
| |
| |-
| |
| |Niederländisch
| |
| |dalf
| |
| |dukdalf / dukdalve
| |
| |[https://nl.wikipedia.org/wiki/Dukdalf Wikipedia]
| |
| |-
| |
| |Norwegisch
| |
| |dalbe / pæle
| |
| |dykdalb
| |
| |[https://no.wikipedia.org/wiki/Dykdalb Wikipedia]
| |
| |-
| |
| |Dänisch
| |
| |dalbe
| |
| |dukdalbe / duc d’albe
| |
| |[https://da.wikipedia.org/wiki/Duc_d%27albe Wikipedia]
| |
| |-
| |
| |Schwedisch
| |
| | colspan="2" style="text-align:center"|dykdalb
| |
| |[https://sv.wikipedia.org/wiki/Dykdalb Wikipedia]
| |
| |-
| |
| |Englisch
| |
| | colspan="2" style="text-align:center" |dolphin
| |
| |[[wikipedia:Dolphin_(structure)|Wikipedia]]
| |
| |- | | |- |
| |Französisch
| |
| | colspan="2" style="text-align:center" |duc-d’Albe
| |
| |[https://fr.wikipedia.org/wiki/Duc-d%27Albe Wikipedia]
| |
| |-
| |
| |Spanisch
| |
| | colspan="2" style="text-align:center" |duque de Alba
| |
| |[https://es.wikipedia.org/wiki/Duque_de_Alba_(obra_mar%C3%ADtima) Wikipedia]
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Unikales Morphem ?== | | ==Unikales Morphem ?== |
| Da das niederländische Wort an die deutsche Schreibung angepasst wurde (Lehnwort) wird es nicht als Fremdwort behandelt. Es gibt keinen etymologischen Zusammenhang zum Verb ''ducken''.
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" |
| | colspan="2" |Das Morphem ''duck'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert vor und nur in der Wortbildung ''Duckdalbe''. | | | colspan="2" |Das Wort ''gebaren'' besteht nicht aus einem unikalen Morphem. |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] |
| |Das Morphem ''duck'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | | |Der Wortstamm ''bar'' bzw. ''bār'' ist historisch bedeutungstragend („tragen, hervorbringen“). |
| | Auch das Präfix ''ge-'' ist ein häufiges Bildungselement im Deutschen. |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Das Morphem ''dalbe'' kommt isoliert und in mehreren Wortbildungen vor. | | | colspan="2" |Die Bestandteile sind heute jedoch nicht mehr transparent. |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] |
| |Das Morphem ''dalbe'' ist daher<span style="color:red"> '''kein unikales Morphem'''</span>. | | |Für viele Sprecher ist die innere Struktur des Wortes nicht mehr erkennbar, sodass es wie ein einfaches, nicht zerlegbares Wort wirkt. |
| | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| Zeile 339: |
Zeile 198: |
|
| |
|
| ==Belege/Quellen== | | ==Belege/Quellen== |
| '''Etymologie und Rechtschreibung:''' [https://www.dwds.de/wb/Duckdalbe DWDS], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Duckdalbe OWID], [https://www.zdl.org/?q=Duckdalbe ZDL], [https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe Wikipedia], [https://www.duden.de/rechtschreibung/Duckdalbe Duden-online]
| |
|
| |
|
| Weitere Quellen wurden im Text verlinkt (sh. Tabelle in [[Info - Duckdalbe#Sprachvergleich|Kap. Sprachvergleich]]).
| | https://www.dwds.de/wb/gebaren |
| | https://de.wiktionary.org/wiki/gebaren |
| | https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) |
| | https://www.zdl.org/?q=gebaren |
| | https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt |
| | https://www.duden.de/rechtschreibung/gebaren |
|
| |
|
| '''Landkarte:''' Die Landkarte wurde aus den Daten der Übersetzungen (sh. Tabelle in [[Info - Duckdalbe#Sprachvergleich|Kap. Sprachvergleich]]) mit Hilfe von [https://chatgpt.com/ ChatGPT] erstellt.
| | [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] |
| | |
| Abbildungen: Die Abbildungen von Dalben wurden von [https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe Wikipedia] und [http://www.elbetreff.de/Elbearchiv/elbe/flussbauwerke/f_flussbauwerke.htm elbetreff.de] (Herzlichen Dank an Andreas Glock für die Genehmigung für die Verwendung der Abbildung.) entnommen.
| |
| | |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |
|
| |
|
| | <br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Duckdalbe|'''zurück zur Wortgeschichte ''Duckdalbe''''']] | | |[[gebaren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebaren''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| Zeile 357: |
Zeile 217: |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
| =dunnemals= | | = gebären = |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
|
| ==Wortherkunft== | | ==Wortherkunft== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | |- |
| |Das Wort stammt aus dem Niederdeutschen. Dort bedeutet ''dunn'' so viel wie ''dann'' oder ''damals''. | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| | |Das Verb ''gebären'' bedeutet „ein Kind zur Welt bringen“. Es gehört zum Wortfeld von ''Geburt'' und ''gebären''. |
| | |- |
| | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| | |Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibāran'' zurück. |
| | |
| | Es gehört zu einer alten Wortfamilie mit der Grundbedeutung „tragen, hervorbringen“. |
|
| |
|
| Das Wort ''dunnemals'' ist eine Verkürzung von ''anno dunnemals''.
| | Verwandt sind u. a.: |
| Diese Redewendung bedeutete ursprünglich: ''damals, vor langer Zeit''.
| | ''gebären'', ''Geburt'', ''gebürtig''. |
| | |- |
| | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |Englisch: to give birth, to bear |
| | Französisch: enfanter |
| | Lateinisch: parere |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Hinweise zum Wort ''dunnemals''== | | ==Hinweise zum Wort ''gebären''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| |damals | | |ein Kind zur Welt bringen |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| |''Dunnemals gab es noch eine Volksschule.'' | | |''Die Frau gebar ein gesundes Kind.'' |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |'''Wortart:''' Adverb | | |'''Wortart:''' Verb |
|
| |
|
| '''Worttrennung:''' dun-ne-mals | | '''Worttrennung:''' ge-bä-ren |
|
| |
|
| '''Aussprache:''' [ˈdʊnəmaːls] | | '''Aussprache:''' [ɡəˈbɛːʁən] |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Zeile 389: |
Zeile 260: |
| ==Wortformen== | | ==Wortformen== |
| <div style="font-size:1.2em"> | | <div style="font-size:1.2em"> |
| Das Wort ''dunnemals'' ist ein '''Adverb'''. | | Das Verb ''gebären'' ist ein starkes Verb. |
| Adverbien haben keine verschiedenen Wortformen.
| |
| </div> | | </div> |
| | |
| | {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" |
| | | colspan="2" | |
| | !Gegenwart |
| | (Präsens) |
| | !1. Vergangenheit |
| | (Präteritum) |
| | !2. Vergangenheit |
| | (Perfekt) |
| | |- |
| | ! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl |
| | (Singular) |
| | ! style="width: 13%" |1. Person |
| | |ich gebäre |
| | |ich gebar |
| | |ich habe geboren |
| | |- |
| | !2. Person |
| | |du gebierst |
| | |du gebarst |
| | |du hast geboren |
| | |- |
| | !3. Person |
| | |er/sie/es gebiert |
| | |er/sie/es gebar |
| | |er/sie/es hat geboren |
| | |- |
| | ! rowspan="3" |Mehrzahl |
| | (Plural) |
| | !1. Person |
| | |wir gebären |
| | |wir gebaren |
| | |wir haben geboren |
| | |- |
| | !2. Person |
| | |ihr gebärt |
| | |ihr gebart |
| | |ihr habt geboren |
| | |- |
| | !3. Person |
| | |sie gebären |
| | |sie gebaren |
| | |sie haben geboren |
| | |- |
| | |} |
|
| |
|
| </br> | | </br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Info - dunnemals| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''dunnemals''''']] | | |[[Info - gebären| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''gebären''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| Zeile 402: |
Zeile 317: |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
| = Info - dunnemals =
| |
|
| |
|
| | = Info - gebären = |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[dunnemals|'''zurück zur Wortgeschichte ''dunnemals''''']] | | |[[gebären|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebären''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
|
| ==Weiterführende Informationen zum Wort ''dunnemals''== | | ==Weiterführende Informationen zum Wort ''gebären''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top;" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' |
| |19. Jh. Das Wort stammt aus dem niederdeutschen ''dunn'' = dann, damals. | | |ahd. ''gibāran'' → mhd. ''gebāren'' |
|
| |
|
| Es entwickelte sich aus der Redewendung ''anno dunnemals''.
| | Grundbedeutung: „tragen, hervorbringen“ |
| | |
| | → Spezialisierung: „ein Kind zur Welt bringen“ |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortbildungen:''' | | |'''Wortbildungen:''' |
| | - | | |Gebärende, gebären, Gebärfähigkeit |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Ableitungen:''' | | |'''Ableitungen:''' |
| | - | | |Geburt, gebürtig, Gebärde (verwandt, aber andere Bedeutungsentwicklung) |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Interessantes:''' | | |'''Interessantes:''' |
| |Das lateinische Wort ''anno'' bedeutet ''im Jahre''. Seit dem 15. Jahrhundert stellte man es häufig vor Datierungen. | | |Das Verb ''gebären'' ist eng verwandt mit ''gebaren'', hat aber eine andere Bedeutungsentwicklung: |
|
| |
|
| Daraus entstanden später verschiedene scherzhafte Redewendungen für ''vor langer Zeit'':
| | : ''gebären'' → körperlicher Vorgang (Kind zur Welt bringen) |
| | : ''gebaren'' → Verhalten, Benehmen |
|
| |
|
| *''anno dazumal'' - damals, vor langer Zeit
| | Beide Wörter gehen jedoch auf denselben alten Wortstamm zurück. |
| *''anno dunnemals'' - damals
| |
| *''anno Tobak'' - vor langer Zeit, als man zu Tabak noch Tobak sagte. (Das Wort ''Tabak'' stammt von den Ureinwohnern Nordamerikas. Sie nannten ihre Pfeifen nach der Antilleninsel ''Tobago'', die in ihrer Form den Pfeifen ähnelt. Aus diesem Namen hat sich ''Tobak'' und hieraus unser heutiges Wort ''Tabak'' entwickelt.)
| |
| *''anno pief'' - vor langer Zeit, als man noch nicht Tabak in Pfeifen (ahd. fîfâ, nd. pipe) rauchte
| |
| *''anno Tuck'' - damals, als es noch nicht Gewohnheit war (mhd. tuc = stoßen, schlagen, Tuck = Bewegung, Gewohnheit)
| |
| *''anno Leipzig-einundleipzig'' - vor langer Zeit, vor dem deutsch-französischen Krieg von 1870/71 ([https://de.wikipedia.org/wiki/Leipzig#Trivia/Redewendung mehr])
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Unikales Morphem ?== | | ==Unikales Morphem ?== |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" |
| | colspan="2" |Das Morphem ''dunn(e)'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor. | | | colspan="2" |Das Wort ''gebären'' enthält kein unikales Morphem. |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] |
| |Das Morphem ''dunn(e)'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | | |Der Wortstamm ''bär'' (ahd. ''bār'') bedeutet „tragen, hervorbringen“ und ist auch in anderen Wörtern erhalten (z. B. ''Geburt''). |
| | |- |
| | | colspan="2" |Die Struktur ist historisch erklärbar. |
| | |- |
| | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] |
| | |Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang oft nicht mehr transparent, sodass der Wortaufbau nicht mehr erkannt wird. |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Zeile 449: |
Zeile 367: |
| ==Belege/Quellen== | | ==Belege/Quellen== |
|
| |
|
| [https://www.dwds.de/wb/dunnemals DWDS],
| | https://www.dwds.de/wb/gebären |
| [https://de.wiktionary.org/wiki/dunnemals Wiktionary],
| | https://de.wiktionary.org/wiki/gebären |
| [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz],
| | https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) |
| [https://www.zdl.org/?q=dunnemals ZDL]
| | https://www.zdl.org/?q=gebären |
| | https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt |
| | https://www.duden.de/rechtschreibung/gebären |
|
| |
|
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | | [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] |
| Zeile 459: |
Zeile 379: |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[dunnemals|'''zurück zur Wortgeschichte ''dunnemals''''']] | | |[[gebären|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebären''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| Zeile 465: |
Zeile 385: |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
| =Eberesche= | | = Gebärde = |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
|
| == Wortherkunft == | | ==Wortherkunft== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| |
| | Der erste Teil des Wortes (''eber'') hat seinen Namen von der Farbe der Blätter und Früchte. Das alte (gallische) Wort ''eburo'' bedeutete ''rötlich braun''.
| |
| Die Blätter der ''Eberesche'' ähneln den Blättern einer ''Esche.'' Daher stammt der zweite Teil des Wortes. Beide Bäume haben außer dem Namen sonst keine Gemeinsamkeiten.
| |
| |- | | |- |
| | | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| |Die rohen Beeren der ''Eberesche'' sind für Menschen zwar nicht giftig, können aber durch ihren bitteren Geschmack Bauchschmerzen verursachen. Wenn sie aber gekocht werden, dann verlieren sie ihre Bitterkeit. | | |Eine ''Gebärde'' ist eine Bewegung des Körpers, besonders der Hände oder des Gesichts, mit der etwas ausgedrückt wird. |
| Die Beeren der Eberesche werden von vielen Vogelarten als Nahrung geschätzt. Daher wird dieser Baum auch ''Vogelbeere'' genannt.
| |
| |- | | |- |
| | | | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| |Die folgenden Bilder zeigen links eine Allee mit Ebereschen. Hier kannst du schön die rötlich braune Farbe der Blätter erkennen. Danach ist der Baum im ersten Wortteil benannt: eber = rötlich braun. Daneben siehst du die Blätter und Früchte der Eberesche. Im Vergleich siehst du auf dem Bild daneben die Blätter einer Esche. Die Blätter der beiden Bäume sind sehr ähnlich. Daran kannst du erkennen, warum die Leute früher den zweiten Teil des Namens nach der Esche genannt haben. | | |Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibāra'' zurück, das „Betragen, Verhalten“ bedeutete. |
| | |
| | Im Mittelhochdeutschen lautete die Form ''gebār''. |
| | |
| | Das Wort gehört zur gleichen Wortfamilie wie ''gebaren'' (= sich verhalten). |
| |- | | |- |
| | | | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| |
| | |Englisch: gesture |
| <gallery mode="nolines" perrow="4" widths="200px">
| | Französisch: geste |
| file:20260212_Vogelbeere_allee.jpg|Eberesche Baum-Allee
| | Lateinisch: gestus |
| file:20260212_Werne-12-07-08_126a.jpg|Eberesche Blatt, Früchte | |
| file:20260212_Fraxinus-excelsior-male-leaves.jpg|Esche Blatt
| |
| file:20260212_20121021Esche_Hockenheim.jpg|Esche im Herbst
| |
| </gallery>
| |
| |- | |
| |
| |
| |Wenn du mehr über die ''Eberesche'' wissen möchtest, dann findest du auf der [[Info - Eberesche| Infoseite]] weitere Hinweise.
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| == Hinweise zum Wort ''Eberesche'' == | | ==Hinweise zum Wort ''Gebärde''== |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| | Laubbaum mit rötlich braunen Früchten | | |bewusste oder unbewusste Körperbewegung als Ausdruck von Gefühlen oder Gedanken |
| |-style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| | ''Die Eberesche ist ein anderer Name für die Vogelbeere.'' | | |''Mit einer freundlichen Gebärde begrüßte sie die Gäste.'' |
| |-style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| | '''Wortart:''' Nomen | | |'''Wortart:''' Nomen, Feminin |
| '''Worttrennung:''' Eber-esche
| |
|
| |
|
| '''Aussprache:''' [ˈeːbɐˌʔɛʃə] | | '''Worttrennung:''' Ge-bär-de |
| | |
| | '''Aussprache:''' [ɡəˈbɛːʁdə] |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | |
| ==Wortformen== | | ==Wortformen== |
| <div style="font-size:1.2em"> In allen vier Fällen ist die Endung für die Einzahl (Singular) ''e'' und für die Mehrzahl (Plural) ''en'':</div> | | <div style="font-size:1.2em"> |
| {|class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em" | | </div> |
| | |
| | {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em" |
| !style="width: 14%"| | | !style="width: 14%"| |
| !style="width: 20%"| | | !style="width: 20%"| |
| Zeile 518: |
Zeile 435: |
| !style="width: 33%"|Plural | | !style="width: 33%"|Plural |
| |- | | |- |
| !style="width: 14%;text-align:left"|1. Fall | | !style="text-align:left"|1. Fall |
| !style="width: 20%"|Nominativ | | !Nominativ |
| |die Eberesch'''<u>e</u>''' | | |die Gebärde |
| |die Eberesch'''<u>en</u>''' | | |die Gebärden |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|2. Fall | | !style="text-align:left"|2. Fall |
| !Genitiv | | !Genitiv |
| |der Eberesch'''<u>e</u>''' | | |der Gebärde |
| |der Eberesch'''<u>en</u>''' | | |der Gebärden |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|3. Fall | | !style="text-align:left"|3. Fall |
| !Dativ | | !Dativ |
| |der Eberesch'''<u>e</u>''' | | |der Gebärde |
| |den Eberesch'''<u>en</u>''' | | |den Gebärden |
| |- | | |- |
| !style="text-align:left"|4. Fall | | !style="text-align:left"|4. Fall |
| !Akkusativ | | !Akkusativ |
| |die Eberesch'''<u>e</u>''' | | |die Gebärde |
| |die Eberesch'''<u>en</u>''' | | |die Gebärden |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Zeile 543: |
Zeile 460: |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| | [[Info - Eberesche|'''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Eberesche''''']] | | |[[Info - Gebärde| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Gebärde''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| =Info - Eberesche=
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |[[Eberesche|'''zurück zur Wortgeschichte ''Eberesche''''']]
| |
| |}
| |
| ---- | | ---- |
|
| |
|
| == Weiterführende Informationen zum Wort ''Eberesche'' == | | = Info - Gebärde = |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| | ie. *erb(h)-, *reb(h)- = dunkelrötlich, bräunlich; air. ibar = Eibe; <abbr>ahd.</abbr> asc, <abbr>mhd.</abbr> asch = Esche; <abbr>frühnhd.</abbr> eberboum, eberasch, hd. Eberesche
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| | -
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Ableitungen:'''
| |
| | -
| |
| | |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Interessantes:'''
| |
| | Wenn du mehr über die Eberesche erfahren möchtest, so findest du leicht verständliche Beschreibung auf folgenden Internetseiten:[https://botanikus.de/informatives/giftpflanzen/alle-giftpflanzen/eberesche Botanikus], [https://www.oekolandbau.de/umwelt-und-gesellschaft/biodiversitaet/vielfalt-der-wildtiere-und-pflanzen/wir-stellen-vor-die-wildpflanze-des-monats/pflanze-des-monats-januar-2022-eberesche/ Ökolandbau], [https://nabu-leverkusen.de/natur-in-leverkusen/pflanzen/baeume/eberesche/ NABU]
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Die Schutzgemeinschaft deutscher Wald (SDW) benennt jedes Jahr einen Baum zum ''Baum des Jahres''. Viele Bilder und eine umfangreiche Beschreibung findest du auf der Internetseite der Schutzgemeinschaft deutscher Wald: [https://www.sdw.de/fileadmin/Bundesverband/01_Dateien/Baum_des_Jahres/1997_Baum_des_Jahres_Eberesche.pdf Baum des Jahres 1997: die Eberesche].
| |
| |}
| |
| | |
| == Unikales Morphem ? ==
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" | Das Morphem ''eber'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert sondern nur in Verbindung mit ''Esche'' vor. Ein etymologischer Zusammenhang zum gleichlautenden Morphem ''Eber'' (= männliches Schwein, ahd. ebur, <abbr>mhd.</abbr> eber) besteht nicht.
| |
| |-
| |
| |style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |Das Morphem ''eber'' ist in dieser Bedeutung <span style="color:green">'''ein unikales Morphem'''</span>.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| [[#top | Seitenanfang]]</br>
| |
| == Belege/Quellen ==
| |
| | |
| [https://www.dwds.de/wb/Eberesche DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Eberesche Wiktionary], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Eberesche OWID], [https://www.zdl.org/?q=Eberesche ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Eberesche Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Eberesche wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Eberesche Wortbedeutung.info]
| |
| | |
| '''Abbildungen:''' Wikipedia: [https://de.wikipedia.org/wiki/Vogelbeere Eberesche]: 1 a) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=4407020 Von Mbdortmund - Eigenes Werk, GFDL 1.2], 1 b) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=28748507 Von Straktur - Eigenes Werk, CC BY 3.0], Wikipedia: [https://de.wikipedia.org/wiki/Gemeine_Esche Esche]: 2 a) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=22300978 Von AnRo0002 - Eigenes Werk, CC0], 2 b) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=232790 CC BY-SA 3.0]
| |
| | |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
| | |
| <br>
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Eberesche|'''zurück zur Wortgeschichte ''Eberesche''''']] | | |[[Gebärde|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebärde''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
|
| |
| ---- | | ---- |
|
| |
| =Eierschecke=
| |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
|
| == Wortherkunft == | | ==Weiterführende Informationen zum Wort ''Gebärde''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top;" |
| | rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' |
| | Aus Eiern, Quark, Rosinen und Mandelsplittern bestehende Überzugmasse für einen Blechkuchen. In manchen Gegenden werden auch Äpfel, Quark und Mohn verwendet. Der Ursprung des Grundwortes ist unklar. | | |ahd. ''gibāra'' → mhd. ''gebār'' = Verhalten, Benehmen |
| |-
| |
| |
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
|
| == Hinweise zum Wort ''Eierschecke'' ==
| | → nhd. ''Gebärde'' = sichtbarer Ausdruck des Verhaltens |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| | |- style="vertical-align:top;" |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| | Die Eierschecke ist eine Kuchenspezialität. Diese kommt ursprünglich aus Sachsen und Thüringen.
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispielsatz:'''
| |
| | ''Ich mag vor allem die Dresdener Eierschecke.''
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortinfo:'''
| |
| | '''Wortart:''' Nomen
| |
| '''Worttrennung:''' Ei-er-sche-cke
| |
| | |
| '''Aussprache:''' [ˈaɪ̯ɐˈʃɛkə]
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| == Wortformen ==
| |
| <div style="font-size:1.2em"> In fast allen vier Fällen wird in der Einzahl (Singular) das Grundwort ''Eierschecke'' und in der Mehrzahl (Plural) ''Eierschecken'' verwendet.</div>
| |
| {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em"
| |
| ! style="width: 14%" |
| |
| ! style="width: 20%" |
| |
| ! style="width: 33%" |Singular
| |
| ! style="width: 33%" |Plural
| |
| |-
| |
| ! style="width: 14%;text-align:left" |1. Fall
| |
| ! style="width: 20%" |Nominativ
| |
| |die Eierschecke
| |
| |die Eierschecke'''<u>n</u>'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |2. Fall
| |
| !Genitiv
| |
| |der Eierschecke
| |
| |der Eierschecke'''<u>n</u>'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |3. Fall
| |
| !Dativ
| |
| |der Eierschecke
| |
| |den Eierschecke'''<u>n</u>'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |4. Fall
| |
| !Akkusativ
| |
| |die Eierschecke
| |
| |die Eierschecke'''<u>n</u>'''
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| <br>
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| | '''[[Info - Eierschecke|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Eierschecke'']]'''
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| = Info - Eierschecke =
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Eierschecke|zurück zur Wortgeschichte ''Eierschecke'']]'''
| |
| |}
| |
| ----
| |
| | |
| __TOC__
| |
| == Weiterführende Informationen zum Wort ''Eierschecke'' ==
| |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| | '''Schecke:''' ahd. schecho, mhd. schëcke, schëgge - ''eng anschliessender durchsteppter leibrock, der auch als panzer gebraucht wurde'' (sh. [[Eierschecke#Belege/Quellen|Quelle]]). Eierschecke: Im 14. Jh. war ''Schecke'' die Bezeichnung für einen Männerrock, der an der Taille mit einem breiten Gürtel eng geschnürt wurde. Diese Dreiteilung des Rocks war vermutlich Namensgeber für das Wort Eierschecke (sh. [https://de.wikipedia.org/wiki/Eierschecke Quelle]).
| |
| |-style="vertical-align:top;" | |
| |'''Wortbildungen:''' | | |'''Wortbildungen:''' |
| | - | | |Gebärdensprache, Gebärdenzeichen, Gebärdendolmetscher |
| |-style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Ableitungen:''' | | |'''Ableitungen:''' |
| | - | | |gebaren (sich verhalten), Gebaren |
| | | |- style="vertical-align:top;" |
| |-style="vertical-align:top;" | |
| |'''Interessantes:''' | | |'''Interessantes:''' |
| | Kochrezepte (nicht werbefrei): [https://eierschecken.de/ Die Eierschecke], [https://www.ddr-rezepte.de/suess/dresdner-eierschecke/ Dresdener Eierschecke], [https://de.wikibooks.org/wiki/Kochbuch/_Freiberger_Eierschecke Freiberger Eierschecke],
| | |Das Wort ''Gebärde'' zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung: |
| |}
| |
| | |
| == Unikales Morphem ? ==
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" | Das Morphem ''scheck(e)'' kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
| |
| |-
| |
| |style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |Das Morphem ''scheck(e)'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| [[#top | Seitenanfang]]</br>
| |
| == Belege/Quellen ==
| |
|
| |
|
| [https://www.dwds.de/wb/Eierschecke DWDS], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Eierschecke OWID], [https://www.zdl.org/?q=Eierschecke ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Eierschecke Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Eierschecke wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Eierschecke Wortbedeutung.info]
| | : Verhalten → sichtbares Verhalten → Körperbewegung |
|
| |
|
| '''Entstehung:''' [https://de.wikipedia.org/wiki/Eierschecke Wikipedia], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=BMZ&lemid=S00990 Mittelhochdeutsches Wörterbuch] (BMZ), [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Lexer&lemid=S01227#0 Mittelhochdeutsches Handwörterbuch] (Lexer), | | Heute ist das Wort besonders wichtig im Zusammenhang mit der ''Gebärdensprache'', einer eigenständigen Sprache für gehörlose Menschen. |
| | |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
| | |
| <br>
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Eierschecke|zurück zur Wortgeschichte ''Eierschecke'']]'''
| |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
|
| |
|
| ----
| | ==Unikales Morphem ?== |
| =Elfenbein= | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" |
| __TOC__
| | | colspan="2" |Das Wort ''Gebärde'' enthält kein unikales Morphem. |
| | |
| == Wortherkunft ==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |
| | rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |
| | Aus dem althochdeutschen Wort für ''helfant'' (= Elefant) entwickelte sich schon früh das Wort ''helfenbein''. Das althochdeutsche Wort bein hatte früher auch die Bedeutung Knochen. Das ''helfenbein'' war also ein ''Knochen des Elefanten''.
| |
| |- | | |- |
| | | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] |
| | |Der Wortstamm ''bär'' (ahd. ''bār'') ist bedeutungstragend („tragen, hervorbringen, sich verhalten“) und auch in verwandten Wörtern erhalten. |
| |- | | |- |
| |} | | | colspan="2" |Die Struktur ist historisch nachvollziehbar. |
| | |
| == Hinweise zum Wort ''Elfenbein'' ==
| |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| | Material von Tierzähnen, Stoßzähne vor allem von Elefanten, Mammut und Walen
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispielsatz:'''
| |
| | ''Die Stoßzähne der Elefanten sind aus Elfenbein.''
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortinfo:'''
| |
| | '''Wortart:''' Nomen
| |
| '''Worttrennung:''' El-fen-bein
| |
| | |
| '''Aussprache:''' [ˈɛlfn̩ˌbaɪ̯n]
| |
| |- | | |- |
| |} | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] |
| == Wortformen ==
| | |Für heutige Sprecher ist die ursprüngliche Bedeutung („Verhalten“) jedoch nicht mehr direkt erkennbar. |
| <div style="font-size:1.2em"> In fast allen vier Fällen wird das Grundwort ''Elfenbein'' verwendet. Im 2. und 3. Fall Einzahl (Genetiv, Singular) gibt es zwei verschiedene Möglichkeiten. In der Mehrzahl (Plural) wird ein ''e'' an das Grundwort angehängt. Im 3. Fall Mehrzahl (Dativ, Plural) wird ''n'' ergänzt.:</div>
| |
| {| class="wikitable" style="width: 75%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em"
| |
| ! style="width: 12%" |
| |
| ! style="width: 15%" |
| |
| ! style="width: 40%" |Singular
| |
| ! style="width: 33%" |Plural
| |
| |-
| |
| ! style="width: 14%;text-align:left" |1. Fall
| |
| ! style="width: 20%" |Nominativ
| |
| |das Elfenbein
| |
| |die Elfenbein'''e''' | |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |2. Fall
| |
| !Genitiv
| |
| |des Elfenbein'''s''', des Elfenbein'''es'''
| |
| |der Elfenbein'''e'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |3. Fall
| |
| !Dativ
| |
| |dem Elfenbein, dem Elfenbein'''e'''
| |
| |den Elfenbein'''en'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |4. Fall
| |
| !Akkusativ
| |
| |das Elfenbein
| |
| |die Elfenbein'''e'''
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| | [[#top | Seitenanfang]]<br> |
| | '''[[Info - Elfenbein|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Elfenbein'']]'''
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
|
| |
|
| = Info - Elfenbein = | | ==Belege/Quellen== |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Elfenbein|zurück zur Wortgeschichte ''Elfenbein'']]'''
| |
| |}
| |
| ----
| |
| == Weiterführende Informationen zum Wort ''Elfenbein'' ==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| |-
| |
| |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Entstehung:'''
| |
| | '''Elefant:''' griech. ἐλέφας (eléphās) > ahd. helfant; ahd. helfantbein = Elefantenknochen, Elfenbein, mhd. helfenbein; ab 16. Jh. auch ''elfenbein'' (in Angleichung an griech. und lat. ohne ''h'')
| |
| |-
| |
| |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Wortbildungen:'''
| |
| [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbein Elfenbein]:
| |
| |'''Adjektive:''' [https://www.dwds.de/wb/elfenbeinartig?o=Elfenbeinartig elfenbeinartig], [https://de.wiktionary.org/wiki/elfenbeinern elfenbeinern], [https://de.wiktionary.org/wiki/elfenbeinfarben elfenbeinfarben]
| |
| '''Nomen:''' [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinarbeit Elfenbeinarbeit], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinbüste Elfenbeinbüste], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinexport Elfenbeinexport], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinfächer Elfenbeinfächer], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinfarbe Elfenbeinfarbe], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinfigur Elfenbeinfigur], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeingegenstand Elfenbeingegenstand], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeingriff Elfenbeingriff], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinhandel Elfenbeinhandel], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinhändler Elfenbeinhändler], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinimitation Elfenbeinimitation], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinjäger Elfenbeinjäger], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinkamm Elfenbeinkamm], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinkästchen Elfenbeinkästchen], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinknopf Elfenbeinknopf], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinkopf Elfenbeinkopf], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinkugel Elfenbeinkugel],[https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinlöffel Elfenbeinlöffel],[https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinpalast Elfenbeinpalast], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinporzellan Elfenbeinporzellan], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinschnitzerei Elfenbeinschnitzerei], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinthron Elfenbeinthron], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinturm Elfenbeinturm] (Redensart), [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinturm Elfenbeinturm] , [https://de.wiktionary.org/wiki/Mammutelfenbein Mammutelfenbein], ...
| |
| |-
| |
| |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Namen:'''
| |
| |Länder: [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeink%C3%BCste Elfenbeinküste] (Land in Afrika)
| |
| Pflanzen: [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Mannstreu Elfenbein-Mannstreu] (Pflanze), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-R%C3%B6hrling Elfenbeinröhrling] (Pilzart), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Schneckling Elfenbeinschneckling] (Pilzart),
| |
| | |
| Tiere: [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Federlibelle Elfenbein-Federlibelle] (Libellenart), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Flechtenb%C3%A4rchen Elfenbein-Flechtenbärchen] (Schmetterling), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeinm%C3%B6we Elfenbeinmöwe] (Mövenart), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeinspecht Elfenbeinspecht] (Vogelart), ...
| |
| |-
| |
| |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''sonstiges:'''
| |
| |[https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeinturm Elfenbeinturm] (Metapher), Elfenbeinmuseum in [https://www.schloesser-hessen.de/de/schloss-erbach/elfenbeinmuseum Schloss Erbach]
| |
| |-
| |
| |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Ableitungen:'''
| |
| | -
| |
| |-
| |
| |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Interessantes:'''
| |
| | Interessante Artikel für Kinder findest du im Klexikon ([https://klexikon.zum.de/wiki/Elefanten Elefant], [https://klexikon.zum.de/wiki/Elfenbein Elfenbein]) und im Mini-Klexikon ([https://miniklexikon.zum.de/wiki/Elefanten Elefant], [https://miniklexikon.zum.de/wiki/Elfenbein Elfenbein]). eine interessante Sendung für Kinder über Elefanten, Elfenbein und Elfenbeinschmuggel findest du in der Sendereihe [https://www.kika.de/loewenzahn/videos/suedafrika-elefanten-zwei-100 Löwenzahn].
| |
| |}
| |
|
| |
|
| == Unikales Morphem ? ==
| | https://www.dwds.de/wb/Gebärde |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| | https://de.wiktionary.org/wiki/Gebärde |
| | colspan="2" | Das Morphem ''elfen'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert vor. Wortbildungen sind nur zusammen mit dem Nomen ''bein'' bekannt. Einen etymologischen Zusammenhang des Wortes mit dem Zahlwort ''elf'' oder ''den'' ''Elfen'' (Fabelwesen) gibt es nicht.
| | https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) |
| |-
| | https://www.zdl.org/?q=Gebärde |
| |style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| | https://de.wikipedia.org/wiki/Gebärde |
| |Das Morphem ''elfen'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>.
| | https://www.duden.de/rechtschreibung/Gebärde |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
|
| [[#top | Seitenanfang]]</br>
| | [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] |
| == Belege/Quellen ==
| |
| | |
| [https://www.dwds.de/wb/Elfenbein DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbein Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01152 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E01616 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E03854 Grimm]), [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Elfenbein OWID], [https://www.zdl.org/?q=Elfenbein ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Elfenbein Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Elfenbein wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Elfenbein Wortbedeutung.info]
| |
| | |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |
|
| |
|
| <br> | | <br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |'''[[Elfenbein|zurück zur Wortgeschichte ''Elfenbein'']]''' | | |[[Gebärde|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebärde''''']] |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| ----
| |
| =emsig=
| |
| <nowiki>{{DISPLAYTITLE:emsig}}</nowiki>
| |
| | |
| ----
| |
| __TOC__
| |
| == Wortherkunft ==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| | rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| |
| | Aus dem alten Adjektiv ''emiʒ'' (= fortwährend, ständig, immer) entwickelte sich schon im frühen Mittelalter die Adjektivform mit der Nachsilbe (Suffix) -''ig'', zunächst ''emiʒʒig'', später ''emʒic''. in der Bedeutung ''häufig, eifrig''.
| |
| |-
| |
| | Das Wort kommt nur im deutschsprachigen Raum vor.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| == Hinweise zum Wort ''emsig'' ==
| |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| | ausdauernd, mit großem Eifer und fleiß arbeiten; unermüdlich, tüchtig
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispielsatz:'''
| |
| | ''Die Bienen sammeln emsig Pollen und fliegen von Blüte zu Blüte.''
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortinfo:'''
| |
| | '''Wortart:''' Adjektiv
| |
| '''Worttrennung:''' em-sig
| |
| | |
| '''Aussprache:''' [ˈɛmzɪç]
| |
| |-
| |
| |}
| |
| == Wortformen ==
| |
| <div style="font-size:1.2em"> Das Adjektiv ''emsig'' wird regelhaft gesteigert.:</div>
| |
| {| class="wikitable" style="width: 50%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em"
| |
| ! style="width: 30%" |Grundstufe (Positiv)
| |
| ! style="width: 30%" |Vergleichsstufe (Komparativ)
| |
| ! style="width: 40%" |Höchststufe (Superlativ)
| |
| |-
| |
| |emsig
| |
| |emsiger
| |
| |am emsigsten
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| | '''[[Info - emsig|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''emsig'']]'''
| |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| = Info - emsig =
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Emsig|zurück zur Wortgeschichte ''emsig'']]'''
| |
| |}
| |
| ---- | | ---- |
| | = gebühren = |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| == Weiterführende Informationen zum Wort ''emsig'' ==
| |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| | <abbr>ahd.</abbr> emiʒʒīg, emeʒʒīg, <abbr>mhd.</abbr> emʒec, emʒic = beständig, fortwährend, beharrlich
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| | -
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Ableitungen:'''
| |
| | Emsigkeit
| |
| |}
| |
|
| |
|
| == Unikales Morphem ? ==
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" | Das Morphem ''ems'' im Adjektiv ''emsig'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert vor. Von diesem Morphem gibt es nur eine Ableitung/Wortbildung (= ''Emsigkeit''). Die Grundlage ist die Wortbildung ''ems + ig''. Einen etymologischen Zusammenhang mit anderen gleichlautenden Morphemen oder Namen gibt es nicht.
| |
| |-
| |
| |style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |Das Morphem ''ems'' ist daher in dieser Bedeutung<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>.
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
| [[#top | Seitenanfang]]</br>
| |
| == Belege/Quellen ==
| |
| [https://www.dwds.de/wb/emsig DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/emsig Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01209 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E01890 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E04194 Grimm]), [https://www.owid.de/suche/wort?wort=emsig OWID], [https://www.zdl.org/?q=emsig ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/emsig Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=emsig wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/emsig Wortbedeutung.info]
| |
|
| |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
|
| |
| <br>
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Emsig|zurück zur Wortgeschichte ''emsig'']]'''
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
|
| |
| ----
| |
| =Engerling=
| |
| __TOC__
| |
| ==Wortherkunft== | | ==Wortherkunft== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| |
| |Aus dem althochdeutschen Wort ''angar'' = ''Made, Larve'' wurde später ''enger'' und dann die Verkleinerungsform ''Engerling''.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| ==Hinweise zum Wort ''Engerling''==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| |Der ''Engerling'' ist die Larve eines Maikäfert
| |
| |
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispielsatz:'''
| |
| |''Die Engerlinge fressen die Wurzeln von unterschiedlichen Pflanzen.''
| |
| |-
| |
| | style="vertical-align:top;"|'''Wortinfo:'''
| |
| |'''Wortart:''' Nomen
| |
| '''Worttrennung:''' En-ger-ling, En-ger-lin-ge
| |
|
| |
| '''Aussprache:''' [ˈɛŋɐlɪŋ]
| |
| |
| |
| |- | | |- |
| | rowspan="2" style="vertical-align:top;" |'''Interessantes:'''
| | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| | style="vertical-align:top;"|Zu den Maikäfern gibt es eine interessante Seite im [https://klexikon.zum.de/wiki/Maik%C3%A4fer Klexikon]. Dort findest du auch eine Beschreibung der Entwicklung von der Larve (Engerling) bis zum Käfer. | | |Das Verb ''gebühren'' wird heute vor allem in der Bedeutung „zustehen“ oder „angemessen sein“ verwendet, meist in gehobener Sprache. |
| | rowspan="2" style="width:15%; vertical-align:top" |[[file:20260303 Engerling Maikäfer melolontha 08.JPG|right|150px]]
| |
| |- | | |- |
| |Die Engerlinge unterscheiden sich von anderen Larven unter anderem durch ihre Form. Sie sehen fast wie der Buchstabe "C" aus. | | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| |- | | |Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibūrēn'' zurück. |
| |} | |
|
| |
|
| == Wortformen ==
| | Dieses bedeutete „sich gehören, zukommen, passend sein“. |
| <div style="font-size:1.2em"> In fast allen vier Fällen wird das Grundwort ''Engerling'' verwendet. Im 2. Fall Einzahl (Genetiv, Singular) wird ein ''s'' angehängt. In der Mehrzahl (Plural) wird ein ''e'' angehängt und im 3. Fall Mehrzahl (Dativ, Plural) zusätzlich ein ''n'' ergänzt.:</div>
| |
| {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em"
| |
| ! style="width: 14%" |
| |
| ! style="width: 20%" |
| |
| ! style="width: 33%" |Singular
| |
| ! style="width: 33%" |Plural
| |
| |-
| |
| ! style="width: 14%;text-align:left" |1. Fall
| |
| ! style="width: 20%" |Nominativ
| |
| |der Engerling
| |
| |die Engerling'''<u>e</u>'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |2. Fall
| |
| !Genitiv
| |
| |des Engerling'''<u>s</u>'''
| |
| |der Engerling'''<u>e</u>'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |3. Fall
| |
| !Dativ
| |
| |dem Engerling
| |
| |den Engerling'''<u>en</u>'''
| |
| |-
| |
| ! style="text-align:left" |4. Fall
| |
| !Akkusativ
| |
| |den Engerling
| |
| |die Engerling'''<u>e</u>'''
| |
| |-
| |
| |}
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| | [[Info - Engerling|'''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Engerling''''']]
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| = Info - Engerling =
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Engerling|zurück zur Wortgeschichte ''Engerling'']]'''
| |
| |}
| |
| ----
| |
| __TOC__
| |
| ==Weiterführende Informationen zum Wort ''Engerling''==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| |<abbr>ie.</abbr> *angu̯(h)- = Schlange, <abbr>ahd.</abbr> angar, <abbr>mhd.</abbr> anger, enger = Enger; bereits im 10. Jh. auch mit dem Suffix -ring und später -ling; <abbr>ahd.</abbr> engiring, engirling, <abbr>mhd.</abbr> engerlinc.
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| | -
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Ableitungen:'''
| |
| | -
| |
| | |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Interessantes:'''
| |
| |Als Engerling wird nicht nur die Larve des Maikäfers genannt. In der Biologie zählen hierzu alle Larven der Familie der [https://de.wikipedia.org/wiki/Scarabaeoidea Scarabaeoidea], also auch die Larven [https://de.wikipedia.org/wiki/Blatthornk%C3%A4fer Blatthornkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Erdk%C3%A4fer Erdkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Hirschk%C3%A4fer Hirschkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mistk%C3%A4fer Mistkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Rosenk%C3%A4fer Rosenkäfer] und weltweit über 35.000 weitere Arten. ([https://de.wikipedia.org/wiki/Scarabaeoidea Quelle]).
| |
| |}
| |
|
| |
|
| ==Unikales Morphem ?==
| | Es gehört zur Wortfamilie von ''gebühren'' (Substantiv: ''die Gebühr''). |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" |Das Morphem ''enger'' kommt nicht isoliert vor und hiervon gibt es auch keine Wortbildungen. Die Bezeichnung für die Maikäfer Larven als ''Engerling'' ist nicht verwandt mit dem Adjektiv ''eng''.
| |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| |Das Morphem ''enger'' ist in dieser Bedeutung daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | | |Englisch: to be due, to befit |
| | Französisch: convenir, être dû |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| | ==Hinweise zum Wort ''gebühren''== |
| ==Belege/Quellen==
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Engerling DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Engerling Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01252 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E02069 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E04446 Grimm]), [https://www.owid.de/artikel/184464 OWID], [https://www.zdl.org/?q=Engerling ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Engerling Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Engerling wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Engerling/ Wortbedeutung.info]
| |
| | |
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
| | |
| <br>
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |'''[[Engerling|zurück zur Wortgeschichte ''Engerling'']]'''
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| ----
| |
| =entbehren=
| |
| <nowiki>{{DISPLAYTITLE:entbehren}}</nowiki>
| |
| entbehrlich, Entbehrung <nowiki>#REDIRECT [[entbehren]]</nowiki>
| |
| ----
| |
| __TOC__
| |
| ==Wortherkunft==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| |
| | Das mittelhochdeutsche Verb ''enbern'' ist eine Verneinung des untergegangenen Verbs ''beran, bern = tragen.'' Die erste Silbe ''en'' ist die Verneinung. Ursprünglich bedeutete das Wort also ''etwas'' ''nicht tragen'' oder ''etwas nicht bei sich tragen.'' Das, was man ''nicht bei sich tragen'' kann, das braucht man auch nicht. So hat sich aus ''enbern = nicht tragen'' die Bedeutung ''ermangeln'' und ''vermissen'' entwickelt.
| |
| |-
| |
| | rowspan="2" style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| |
| |Das untergegangene Verb ''beran'' (''bern'') ist auch noch in anderen Wörtern zu finden, zum Beispiel:
| |
| |-
| |
| |
| |
| *'''''gebären''''', mittelhochdeutsch ''gebern'' = ''zu Ende '''getragen''''', dazu gehört auch das Nomen ''[https://klexikon.zum.de/wiki/Geburt Geburt]''
| |
| *'''''Eimer''''', mittelhochdeutsch ''einber'' = ein Behälter, den man mit '''''ein'''er'' Hand '''''tragen''''' kann
| |
| *'''''Zuber''', '''zu''' ='' zwei, also ein Behälter, den man mit ''zwei'' Händen '''''tragen''''' muss
| |
| |-
| |
| |}
| |
| ==Hinweise zum Wort ''entbehren''== | |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| |etwas oder jemanden vermissen | | |1. jemandem zustehen |
| | 2. angemessen sein, sich gehören (gehoben) |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispiel:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| |''Ich habe als Kind früher vieles entbehren müssen.'' | | |''Ihm gebührt großer Dank.'' |
| | | ''So viel Respekt gebührt dir.'' |
| ''Ich möchte dich für keinen Tag in meinem Leben entbehren.'' | |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |'''Wortart:''' Verb | | |'''Wortart:''' Verb |
| '''Worttrennung:''' ent-beh-ren
| |
|
| |
|
| '''Aussprache:''' [ɛntˈbeːʁən] | | '''Worttrennung:''' ge-büh-ren |
| | |
| | '''Aussprache:''' [ɡəˈbyːʁən] |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| == Wortformem (Flexion) == | | ==Wortformen== |
| | <div style="font-size:1.2em"> |
| | Das Verb ''gebühren'' wird meist unpersönlich oder nur in bestimmten Formen verwendet. |
| | </div> |
| | |
| {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" | | {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" |
| | colspan="2" | | | | colspan="2" | |
| Zeile 1.091: |
Zeile 589: |
| (Singular) | | (Singular) |
| ! style="width: 13%" |1. Person | | ! style="width: 13%" |1. Person |
| | style="width: 25%" |ich entbehre
| | |ich gebühre |
| | style="width: 25%" |ich entbehrte
| | |ich gebührte |
| | style="width: 25%" |ich habe entbehrt
| | |ich habe gebührt |
| |- | | |- |
| !2. Person | | !2. Person |
| |du entbehrst | | |du gebührst |
| |du entbehrtest | | |du gebührtest |
| |du hast entbehrt | | |du hast gebührt |
| |- | | |- |
| !3. Person | | !3. Person |
| |er/sie/es entbehrt | | |er/sie/es gebührt |
| |er/sie/es entbehrte | | |er/sie/es gebührte |
| |er/sie/es hat entbehrt | | |er/sie/es hat gebührt |
| |- | | |- |
| ! rowspan="3" |Mehrzahl | | ! rowspan="3" |Mehrzahl |
| (Plural) | | (Plural) |
| !1. Person | | !1. Person |
| |wir entbehren | | |wir gebühren |
| |wir entbehrten | | |wir gebührten |
| |wir haben entbehrt | | |wir haben gebührt |
| |- | | |- |
| !2. Person | | !2. Person |
| |ihr entbehrt | | |ihr gebührt |
| |ihr entbehrtet | | |ihr gebührtet |
| |ihr habt entbehrt | | |ihr habt gebührt |
| |- | | |- |
| !3. Person | | !3. Person |
| |sie entbehren | | |sie gebühren |
| |sie entbehrten | | |sie gebührten |
| |sie haben entbehrt | | |sie haben gebührt |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| | </br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| | [[Info - entbehren|'''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''entbehren''''']] | | |[[Info - gebühren| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''gebühren''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| = Info - entbehren = | | ---- |
| | |
| | = Info - gebühren = |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[entbehren|'''zurück zur Wortgeschichte ''entbehren''''']] | | |[[gebühren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebühren''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| ==Weiterführende Informationen zum Wort ''entbehren''== | | |
| {| style="width: 100%; " | | ==Weiterführende Informationen zum Wort ''gebühren''== |
| |-
| | {| style="width: 100%; vertical-align:top;" |
| | style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' |
| |Aus dem Verb ahd. ''beran'', mhd. ''bern'' = tragen, hervorbringen hat sich mit dem altdeutschen Präfix in- = ''nein, nicht'' (als Negation ahd. inberan (9. Jh.), mhd. enbern = ''nicht tragen'' entwickelt. Das ursprüngliche Verb (''beran, bern'') ist schon früh untergegangen und kommt nur noch in einigen Regiolekten vor. Das Präfix ahd. ''in''- und mittelhochdeutsch ''en''- ist in späterer Zeit an das verbreitete Präfix ''ent''- angepasst worden. | | |ahd. ''gibūrēn'' → mhd. ''gebüeren'' |
| |- | | |
| | style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Wortbildungen:'''
| | Grundbedeutung: „passen, zukommen, gehören“ |
| ([https://de.wiktionary.org/wiki/entbehren entbehren]):
| | |
| | Nomen: [https://de.wiktionary.org/wiki/Entbehrung Entbehrung], [https://www.dwds.de/wb/Entbehrlichkeit Entbehrlichkeit], [https://www.dwds.de/wb/Unentbehrlichkeit Unentbehrlichkeit] | | → nhd. ''gebühren'' = „zustehen“ |
| Adjektive: [https://de.wiktionary.org/wiki/entbehrlich entbehrlich], [https://www.dwds.de/wb/entbehrt entbehrt], [https://www.dwds.de/wb/entbehrungsreich entbehrungsreich], [https://www.dwds.de/wb/entbehrungsvoll entbehrungsvoll], [https://www.dwds.de/wb/langentbehrt langentbehrt], [https://www.dwds.de/wb/unentbehrlich unentbehrlich]
| | |- style="vertical-align:top;" |
| |- | | |'''Wortbildungen:''' |
| | style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''verwandte Wörter:'''
| | |Gebühr, gebührend, gebührendermaßen |
| |Es gibt einige Wörter, die mit dem untergegangenen Verb mhd. bern (= tragen) verwandt bzw. hiervon abgeleitet sind. Dazu gehören die oben genannten Wörter ''gebären, Geburt, Eimer'' und ''Zuber''. Hier sind weitere Wörter, denen man diesen Zusammenhang nicht auf den ersten Blick ansehen kann: | | |- style="vertical-align:top;" |
| |- | | |'''Ableitungen:''' |
| !
| | |Gebühr (Substantiv), gebührend (Adjektiv) |
| | | | |- style="vertical-align:top;" |
| *'''Bürde''' = im übertragenen Sinn ''eine Last tragen'' - ie. *bher(ə), germ. *burþīn, ahd. burdī, mhd. bürde
| | |'''Interessantes:''' |
| *'''Bahre''' = Trage, Gestell, auf der ein Toter getragen wird - ie. *bher(ə), germ. *bērō, ahd. bāra (8./9. Jh.), mhd. bāre
| | |Das Wort ''gebühren'' wird heute meist in festen Wendungen verwendet, z. B.: |
| *'''Gebärde''' = ie. *bher(ə), ahd. gibārida, mhd. gebærde
| | |
| *'''gebaren''' = ie. *bher(ə), ahd. gibārōn, mhd. gebāren
| | : „Ehre, wem Ehre gebührt“ |
| *'''gebühren''' (Gebühr) = sich zutragen, zufallen - * bher(ə), germ. *(gi)burjan, ahd. giburien, giburren, mhd. gebürn
| | |
| |-
| | Die ursprüngliche Bedeutung „passen“ oder „sich gehören“ ist noch erkennbar, aber stilistisch gehoben. |
| !
| |
| |Das mittelhochdeutsche Präfix ''en''- (ahd. ''in''-) führt zusammen mit dem mittelhochdeutschen Verb ''bern'' in der Bedeutung ''heben, erhaben'' auch zu weiteren Verwandtschaften, zum Beispiel: '''''empor''''' (ahd. in bore, mhd. enbore = in die Höhe), '''''empören''''' (ahd. irbōren, mhd. enbœ̅ren = erheben). Die gleiche germanische Wurzel haben auch die Wörter '''''Berg''''' (* bherg̑os-, <abbr>germ.</abbr> *berga-, mhd. berc = hoch erhaben) und '''''Burg''''' (<abbr>germ.</abbr> *burg-, mhd. burc = befestigte Höhe). Damit sind auch viele Vor- und Ortsnamen mit dem untergegangenen althochdeutschen Verb ''beran'' verwandt, von '''''Birgit''''' (die Erhabene) und '''''Ingeborg''''' (die Hüterin) bis '''''Augsburg''''' und '''''Wittenberg'''''.
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Unikales Morphem ?== | | ==Unikales Morphem ?== |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" |
| | colspan="2" | Das zugrunde liegende gemeingermanische Verb ''beran, ber'' ist ausgestorben. Erhalten geblieben ist das Morphem ''ber'' nur in der ursprünglich verneinenden Bedeutung mit dem Präfix ''ent-''. Hiervon sind auch alle Wortbildungen mit dem Morphem ''ent-'' + ''behr'' abgeleitet. | | | colspan="2" |Das Wort ''gebühren'' enthält kein unikales Morphem. |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] |
| |Das Morphem ''behr'' ist in dieser Bedeutung daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | | |Der Wortstamm ''bühr'' ist historisch bedeutungstragend („passen, zukommen“) und mit ''Gebühr'' verwandt. |
| | |- |
| | | colspan="2" |Die Struktur ist historisch erklärbar. |
| | |- |
| | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] |
| | |Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang zwischen ''gebühren'' und ''Gebühr'' oft nicht mehr unmittelbar erkennbar. |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| [[#top | Seitenanfang]]<br> | | [[#top | Seitenanfang]]<br> |
| | |
| ==Belege/Quellen== | | ==Belege/Quellen== |
| [https://www.dwds.de/wb/entbehren DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/entbehren Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01271 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E02069 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E04551 Grimm]), [https://www.owid.de/artikel/125066 OWID], [https://www.zdl.org/?q=entbehren ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/entbehren Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=entbehren wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/entbehren/ Wortbedeutung.info]
| |
|
| |
|
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | | https://www.dwds.de/wb/gebühren |
| | https://de.wiktionary.org/wiki/gebühren |
| | https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) |
| | https://www.zdl.org/?q=gebühren |
| | https://de.wikipedia.org/wiki/Gebühr |
| | https://www.duden.de/rechtschreibung/gebühren |
| | |
| | [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] |
|
| |
|
| <br> | | <br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[entbehren|'''zurück zur Wortgeschichte ''entbehren''''']] | | |[[gebühren|'''zurück zur Wortgeschichte ''gebühren''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| Zeile 1.187: |
Zeile 698: |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
| | = Geburt = |
| | __TOC__ |
|
| |
|
| =erwähnen=
| | ==Wortherkunft== |
| __TOC__
| |
| ==Wortherkunft == | |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
| |
| | Das Wort ist von dem ausgestorbenen mittelhochdeutschen Wort ''ge-wähenen'' = ''sagen, berichten, gedenken'' abgeleitet. Hieraus entwickelte sich später unsere heutige Bedeutung.
| |
| |- | | |- |
| | Das Verb ''erwähnen'' ist nicht verwandt mit dem Nomen ''Wahn'' und dem hiervon abgeleiteten Verb ''wähnen''. | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| | |Das Wort ''Geburt'' bezeichnet das Zur-Welt-Kommen eines Menschen oder Tieres sowie den Beginn eines neuen Lebens. |
| | |- |
| | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| | |Das Wort geht auf das althochdeutsche ''giburt'' zurück, das „Geborenwerden, Abstammung“ bedeutete. |
| | |
| | Es gehört zur Wortfamilie von ''gebären'' und geht auf eine alte Bedeutung „tragen, hervorbringen“ zurück. |
| | |- |
| | | style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |Englisch: birth |
| | Französisch: naissance |
| | Lateinisch: nativitas |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| ==Hinweise zum Wort ''erwähnen'' == | | |
| | ==Hinweise zum Wort ''Geburt''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| | a) etwas beiläufig anmerken | | |1. das Zur-Welt-Kommen eines Kindes oder Lebewesens |
| | | 2. Herkunft, Abstammung (gehoben) |
| b) etwas urkundlich nennen, anführen
| |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| |''a) Er hat in unserem Gespräch gestern gar nicht erwähnt, dass er vor drei Wochen operiert wurde.'' | | |''Die Geburt des Kindes verlief ohne Komplikationen.'' |
| | | ''Er ist von adeliger Geburt.'' |
| b) ''Der Name unserer Stadt wurde bereits im 12. Jahrhundert in einer Urkunde erwähnt.''
| |
| |- style="vertical-align:top;" | | |- style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |'''Wortart:''' Verb | | |'''Wortart:''' Nomen, Feminin |
| <nowiki>;</nowiki> ich erwähne, du erwähnst, er/sie/es erwähnt, wir erwähnen; wir haben erwähnt
| |
|
| |
|
| '''Worttrennung:''' er-wäh-nen | | '''Worttrennung:''' Ge-burt |
|
| |
|
| '''Aussprache:''' [ɛɐ̯ˈvɛːnən] | | '''Aussprache:''' [ɡəˈbʊʁt] |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| == Wortformem (Flexion) == | | ==Wortformen== |
| {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" | | <div style="font-size:1.2em"> |
| | colspan="2" |
| | </div> |
| !Gegenwart | | |
| (Präsens)
| | {| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em" |
| !1. Vergangenheit | | !style="width: 14%"| |
| (Präteritum)
| | !style="width: 20%"| |
| !2. Vergangenheit | | !style="width: 33%"|Singular |
| (Perfekt)
| | !style="width: 33%"|Plural |
| |- | | |- |
| ! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl
| | !style="text-align:left"|1. Fall |
| (Singular)
| | !Nominativ |
| ! style="width: 13%" |1. Person | | |die Geburt |
| | style="width: 25%" |ich erwähne
| | |die Geburten |
| | style="width: 25%" |ich erwähnte | |
| | style="width: 25%" |ich habe erwähnt | |
| |- | | |- |
| !2. Person | | !style="text-align:left"|2. Fall |
| |du erwähnst
| | !Genitiv |
| |du erwähntest | | |der Geburt |
| |du hast erwähnt | | |der Geburten |
| |- | | |- |
| !3. Person | | !style="text-align:left"|3. Fall |
| |er/sie/es erwähnt
| | !Dativ |
| |er/sie/es erwähnte | | |der Geburt |
| |er/sie/es hat erwähnt | | |den Geburten |
| |- | | |- |
| ! rowspan="3" |Mehrzahl | | !style="text-align:left"|4. Fall |
| (Plural)
| | !Akkusativ |
| !1. Person
| | |die Geburt |
| |wir erwähnen
| | |die Geburten |
| |wir erwähnten
| |
| |wir haben erwähnt
| |
| |-
| |
| !2. Person
| |
| |ihr erwähnt
| |
| |ihr erwähntet
| |
| |ihr habt erwähnt
| |
| |-
| |
| !3. Person | |
| |sie erwähnen
| |
| |sie erwähnten | |
| |sie haben erwähnt | |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| <br> | | </br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| | '''[[Info - erwähnen|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''erwähnen'']]''' | | |[[Info - Geburt| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Geburt''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| =Info - erwähnen= | | ---- |
| | |
| | = Info - Geburt = |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |'''[[Erwähnen|zurück zur Wortgeschichte ''erwähnen'']]''' | | |[[Geburt|'''zurück zur Wortgeschichte ''Geburt''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| ==Weiterführende Informationen zum Wort ''erwähnen''== | | |
| | ==Weiterführende Informationen zum Wort ''Geburt''== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top;" |
| |-
| | | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' |
| | style="width:15%; text-align:left; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | | |ahd. ''giburt'' → mhd. ''geburt'' |
| |<abbr>ahd.</abbr> giwahanen neben giwahan, <abbr>mhd.</abbr> gewähenen, seit 16. Jh. als erwähnen im heutigen Sinne belegt | | |
| in Abgrenzung hierzu und nicht verwandt: ahd. mhd. wān, wōn = Vermutung, Meinung, Hoffnung, Erwartung, Vorstellung, Scheu (sh. [https://www.dwds.de/wb/Wahn#etymwb-1 DWDS]); ab 16. Jh. = Selbsttäuschung, ab 18. Jh. trügerische Vorstellung, Medizin: krankhafte Erscheinung, zwanghafte Einbildung
| | Grundbedeutung: „Geborenwerden, Herkunft“ |
| |- | | |
| | style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Bedeutungs-'''
| | → nhd. ''Geburt'' = Vorgang des Geborenwerdens |
| | |- style="vertical-align:top;" |
| | |'''Wortbildungen:''' |
| | |Geburtstag, Geburtsort, Geburtsjahr, Geburtsdatum, Geburtsurkunde |
| | |- style="vertical-align:top;" |
| | |'''Ableitungen:''' |
| | |gebären, gebürtig, Gebärende |
| | |- style="vertical-align:top;" |
| | |'''Interessantes:''' |
| | |Das Wort ''Geburt'' zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung: |
| | |
| | : hervorbringen → geboren werden → Ursprung |
| | |
| | Neben der konkreten Bedeutung wird es auch übertragen verwendet, z. B.: |
| | |
| | : „die Geburt einer Idee“ |
|
| |
|
| '''Unterschied:''' | | Damit kann ''Geburt'' auch den Beginn von etwas Neuem bezeichnen. |
| |''Die Stadt Soest wurde bereits 836 urkundlich erwähnt.'' ''In einer alten Urkunde steht, dass die Stadt Lübeck bereits 1160 das Stadtrecht erhalten hat.'' Im ersten Beispiel bedeutet ''erwähnen'', dass Soest möglicherweise schon sehr viel früher das Stadtrecht verlieben bekommen hat. Es bedeutet nicht, dass Soest 836 das Stadtrecht erhalten hat.
| |
| |-
| |
| | style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Wortbildungen:'''
| |
| |Adjektivbildungen: [https://www.dwds.de/wb/ersterwähnt ersterwähnt], [https://de.wiktionary.org/wiki/erwähnenswert erwähnenswert], [https://www.dwds.de/wb/erwähntermaßen erwähntermaßen], [https://www.dwds.de/wb/obenerwähnt obenerwähnt], [https://www.dwds.de/wb/vorerwähnt vorerwähnt], [https://de.wiktionary.org/wiki/unerwähnt unerwähnt], ...
| |
| Nomenbildungen: [https://www.dwds.de/wb/Ersterwähnung Ersterwähnung], [https://www.dwds.de/wb/Nichterwähnung Nichterwähnung], [https://www.dwds.de/wb/Obenerwähnte Obenerwähnte], ...
| |
| |-
| |
| | style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Ableitungen:'''
| |
| |Grundwort: [https://de.wiktionary.org/wiki/erwähnen erwähnen], Adjektiv: [https://de.wiktionary.org/wiki/erwähnt erwähnt], Nomen: [https://de.wiktionary.org/wiki/Erwähnung Erwähnung]
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| == Unikales Morphem ?== | | ==Unikales Morphem ?== |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" |
| | colspan="2" |Das Morphem ''wähn'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert vor. Wortbildungen kommen nur zusammen mit dem Präfix ''er''- vor. Es gibt keinen Bedeutungszusammenhang zwischen dem Morphem ''wähn'' in ''erwähnen'' und ''wähn'' im Verb ''wähnen'' (Grundwort ''Wahn''). | | | colspan="2" |Das Wort ''Geburt'' enthält kein unikales Morphem. |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] |
| |Das Morphem ''wähn'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | | |Der Wortstamm ''burt'' (ahd. ''burt'') gehört zur Wortfamilie von ''gebären'' und bedeutet „hervorbringen, geboren werden“. |
| | |- |
| | | colspan="2" |Die Wortstruktur ist historisch erklärbar. |
| | |- |
| | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] |
| | |Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang mit ''gebären'' oft nicht mehr unmittelbar erkennbar. |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| [[#top | Seitenanfang]]<br> | | [[#top | Seitenanfang]]<br> |
| ==Belege/Quellen ==
| |
| [https://www.dwds.de/wb/erwähnen DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/erw%C3%A4hnen Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E02122 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E03726 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E08969 Grimm]), [https://www.owid.de/suche/wort?wort=erwähnen OWID], [https://www.zdl.org/?q=erwähnen ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/erwähnen Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=erwähnen wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/erwähnen Wortbedeutung.info]
| |
|
| |
|
| [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]<br> | | ==Belege/Quellen== |
| | |
| | https://www.dwds.de/wb/Geburt |
| | https://de.wiktionary.org/wiki/Geburt |
| | https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) |
| | https://www.zdl.org/?q=Geburt |
| | https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt |
| | https://www.duden.de/rechtschreibung/Geburt |
| | |
| | [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] |
| | |
| | <br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |'''[[Erwähnen|zurück zur Wortgeschichte ''erwähnen'']]''' | | |[[Geburt|'''zurück zur Wortgeschichte ''Geburt''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
| | |
| | ---- |