|
|
| (582 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) |
| Zeile 1: |
Zeile 1: |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| === | | === |
| ==Bett== | | =Frieden = |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| | |
| |[[Bett|'''zurück zur Wortgeschichte ''Bett''''']]
| |
| |}
| |
| ----
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
| |
| |Woher kommt das Wort Bett?
| |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |Hier kann ein Hinweis gegeben werden, wer die Frage gestellt hat.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
| |
| |Warum heißt es Flussbett? Der Fluss kann doch nicht ins Bett gehen und schlafen!
| |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |Hier kann ein Hinweis gegeben werden, wer die Frage gestellt hat.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" |
| |Wie heißt es richtig: | | |Hier sollte die Ausgangsfrage des Kindes stehen. |
| „Mein Bruder wollte heute schon früh '''zu Bett gehen'''.“ oder „Mein Bruder wollte heute schon früh '''ins Bett gehen'''.“
| |
| |} | | |} |
| {| style="width: 100%; text-align: right" | | {| style="width: 100%; text-align: right" |
| Zeile 28: |
Zeile 10: |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
| __TOC__ | | __TOC__ |
|
| |
| ==Diskussion== | | ==Diskussion== |
| ===Wortherkunft===
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| |- | | |- |
| | rowspan="2" style="width: 10%; vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | |style="width: 10%"|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| |Das alte Verb *bhedh hatte die Bedeutung ''graben''. Davon abgeleitet ist das alte germanische Wort badja = Erdbank. Die Germanen machten eine kleine Vertiefung in die Erde und legten diese mit Fellen aus. Darauf konnten sie bequem schlafen. | | |Hier steht der Text von Herrn Alt |
| |-
| |
| |Erst im Mittelalter verwendeten die Leute im deutschsprachigen Raum einfache Holzgestelle. Auf diese legten sie zum Schlafen Felle oder Stroh. Sie nannten diese Holzgestell ''betti'' und später ''bette''. Daraus entwickelten sich die Betten, so wie wir sie heute kennen.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| ===andere Betten===
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| |
| |-
| |
| |style="width: 10%; vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| |
| |Aus der Herkunft des Wortes kannst du dir auch die Bedeutung verschiedener zusammengesetzter Wörter erschließen. Die Germanen haben ein Loch gegraben und darauf die Felle zum Schlafen gelegt.
| |
| Beim Fluss hat das Wasser über viele Jahre hinweg ein Bett aus Steinen, Kies und Sand gegraben: das ''Flussbett''. Der Untergrund kann also ein ''Kiesbett'' oder auch ''Sandbett'' sein. Genauso ist es auch beim ''Bachbett, Kanalbett'' oder ''Gletscherbett''. Hier wird das Wort ''Bett'' im Sinne von Untergrund verwendet.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |In diesem Sinne wird ''Bett'' sehr häufig verwendet. Hier einige Beispiele:
| |
| | |
| * Verkehr: Bei der Eisenbahn gibt es zum Beispiel ein ''Gleis''- oder ''Schienenbett''. und bei Straßen ein ''Straßenbett''.
| |
| * Botanik: Kräuter und Gemüse kann in einem ''Hochbett'' gepflanzt werden.
| |
| * Speisen: Eine gebratene Ente kann auf einem ''Reisbett'' oder ''Gemüsebett'' serviert werden.
| |
| * Geologie: Die verschiedenen Gesteinsschichten können auch als ''Kalkbett'', ''Sandsteinbett, Gipsbett'', ''Kohlebett'' usw. bezeichnet werden.
| |
| * Technik: Auch hier findet das Bett im Sinne von Grundlage oder Untergrund Verwendung. Ein neues Wortbeispiel, das wir aus der englischen Sprache übernommen haben, ist der ''Flachbettscanner''. Hier liegt die Einheit, die ein Blatt Papier einlesen soll ''unter einer Glasplatte'' in einem ''flachen Bett''.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Es wird vermutlich viele hundert Begriffe (Wortbildungen) geben, in denen das Wort ''Bett'' vorkommt. Aber so ganz genau weiß das keiner.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| ===''ins'' oder ''zu Bett gehen''===
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| |
| |-
| |
| |style="width: 10%; vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| |
| |Beides ist richtig. Heute ist die zweite Variante (''ins Bett gehen'') die übliche. Früher war die erste Variante die gehobene Sprache.
| |
| |-
| |
| | rowspan="2" style="vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Unterschied.jpg | 120px |link=Frau Unterschied|Frau Unterschied]]
| |
| |Ich bin nicht ganz der gleichen Meinung. Einerseits hat Herr Wort recht: ''zu Bett gehen'' ist ein alte Redewendung. Aber nicht nur. Die Redewendung ''ins Bett gehen'' drückt aus, dass jemand sich zum schlafen ''in ein Bett legt''. Manchmal will man aber bewusst ausdrücken, dass jemand schlafen geht aber es gar kein Bett gibt in das er sich legen kann.
| |
| |-
| |
| |Ich habe erst vor ein paar Tagen im Internet folgenden Satz gelesen: „... ''sie und ihre Geschwister mussten oft hungrig zu Bett gehen und häufig auf der Straße schlafen.''“ Hier verwendet der Autor des Textes ganz bewusst das Wort ''<u>zu</u>'' (und nicht ''<u>ins</u>'') um deutlich zu machen, dass diese Kinder kein Bett haben, in dem sie schlafen könnten.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| ===Fremdsprachen===
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| |
| |-
| |
| |style="width: 10%;vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| |
| |In einigen weiteren Sprachen kann das Wort Bett ebenfalls auf den germanischen Ursprung zurückgeführt werden. Allerdings wird in einigen Sprachen nicht die gesamte Bandbreite der Bedeutungen erfasst. In der folgenden Tabelle habe ich für dich einige Beispielwörter zusammengestellt.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| {| class="wikitable" style="width: 60%; margin:auto"
| |
| !Sprache
| |
| !Bett
| |
| zum Schlafen
| |
| !Bett
| |
| sonstige Bedeutungen
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Dänisch
| |
| |seng
| |
| |'''bed''', leje, dyne, lag, lagdel
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Englisch
| |
| |'''bed'''
| |
| |'''bed'''
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Friesisch
| |
| |'''bêd'''
| |
| |'''bêd'''
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Luxemburgisch
| |
| |'''Bett'''
| |
| |'''Bett''', Buedem, Lager
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Niederdeutsch
| |
| |'''Bedde'''
| |
| |'''Bett''', Nüst, Loor
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Niederländisch
| |
| |'''bed'''
| |
| |'''bed''', bedding, laag
| |
| |-
| |
| !style="text-align:left"|Schwedisch
| |
| |säng
| |
| |'''bädd''', rabatt, lager
| |
| |-
| |
| |}
| |
| |}
| |
| | |
| == Hinweise zum Wort ==
| |
| <div style="font-size: 1.2em">
| |
| Das Wort ''Bett'' ist ein Nomen. In der folgenden Tabelle ist die Beugung (Deklination) des Wortes aufgeführt:
| |
| </div>
| |
| {|class="wikitable" style="width: 50%; vertical-align:top;font-size: 1.2em; margin:auto"
| |
| !style="width: 20%"|
| |
| !style="width: 50%"|Singular
| |
| !style="width: 30%"|Plural
| |
| |-
| |
| !Nominativ
| |
| |das Bett
| |
| |die Betten
| |
| |-
| |
| !Genitiv
| |
| |des Betts / des Bettes
| |
| |der Betten
| |
| |-
| |
| !Dativ
| |
| |dem Bett / dem Bette
| |
| |den Betten
| |
| |-
| |
| !Akkusativ
| |
| |das Bett
| |
| |die Betten
| |
| |- | | |- |
| | ||[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |Hier folgt die Antwort von Frau Fremd |
| |} | | |} |
|
| |
|
| Zeile 163: |
Zeile 26: |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | | ==Weiterführende Informationen== |
| == weiterführende Informationen == | | ===Modellwortschatz=== |
| === Modellwortschatz === | | Das Wort '''Frieden''' gehört zum '''Modellwortschatz'''. |
| Das Wort '''Bett''' gehört zum '''Modellwortschatz'''. (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-484-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-484-RS.jpg| Rückseite]]). Du kannst dir das Wort auch in einigen [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=484 Fremdsprachen]] anhören. | |
| <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> | | <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> |
| File:MWS-484-VS.jpg | | | File:MWS-438-VS.jpg |
| File:MWS-484-RS.jpg | | File:MWS-438-RS.jpg |
| </gallery> | | </gallery> |
| | Du kannst dir auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=438 Fremdsprachen] anhören. |
| | |
| | === Hinweise zum Wort === |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em" |
| | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| | |Bitte Text Bedeutung einfügen |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| | |'''Beispielsatz:''' |
| | |''Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen'' |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| | |'''Wortinfo:''' |
| | |Bitte Wortart einfügen (Artikel bei Nomen), bitte Trennstellen hinzufügen. |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| | |'''Herkunft:''' |
| | |Bitte Text Herkunft einfügen |
| | |- |
| | |} |
| | [[#top | Seitenanfang]]</br> |
| | {{Quellen Wörter}} |
| ---- | | ---- |
| | </br> |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Info - Bett | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Bett''''']] | | |[[Info - Frieden | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Frieden''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| ----
| |
|
| |
|
| === | | === |
| == Weiterführende Informationen zum Wort ''Bett'' == | | =Info - Friede= |
| | ==Weiterführende Informationen zum Wort Frieden== |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Bett|'''zurück zur Wortgeschichte ''Bett''''']] | | |[[Frieden|'''zurück zur Wortgeschichte ''Frieden''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| __TOC__
| |
| == Modellwortschatz ==
| |
| Das Wort '''Bett''' gehört zum '''Modellwortschatz'''. (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-484-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-484-RS.jpg| Rückseite]]). Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=484 Fremdsprachen]] anhören.
| |
|
| |
| ==Informationen zum Wort== | | ==Informationen zum Wort== |
| {|style="width: 100%; vertical-align:top"
| | ===Modellwortschatz=== |
| |-style="vertical-align:top;"
| | Das Wort '''Frieden''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-438-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-438-RS.jpg| Rückseite]]). |
| |style="width:10%"|'''Deklination'''
| | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=438 Fremdsprachen]] anhören. |
| |style="width:80%"|
| |
| {|class="wikitable" style="width: 40%; margin:left"
| |
| !style="width: 20%"|
| |
| !style="width: 50%"|Singular
| |
| !style="width: 30%"|Plural
| |
| |-
| |
| !Nominativ
| |
| |das Bett
| |
| |die Betten
| |
| |-
| |
| !Genitiv
| |
| |des Betts / des Bettes
| |
| |der Betten
| |
| |-
| |
| !Dativ
| |
| |dem Bett / dem Bette
| |
| |den Betten
| |
| |-
| |
| !Akkusativ
| |
| |das Bett
| |
| |die Betten
| |
| |-
| |
| |}
| |
| |-
| |
| |'''Aussprache'''
| |
| |[bɛt]
| |
| |-style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Herkunft:'''
| |
| | | |
| * ie. *bhedh- (Verb) = stechen, in der Erde graben
| |
| * germ. badja = Erdbank
| |
| * ahd. betti, mhd. bette (Nomen)
| |
| * ahd. bettōn, mhd. betten (Verb) sich zur Ruhe legen, ein Bett herrichten
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
|
| == Bedeutungsvielfalt, Wörterlisten == | | ===Herkunft=== |
| Das Wort Bett wird in ganz unterschiedlichen Bedeutungen verwendet. Es gibt mehr als fünfhundert Wortbildungen mit dem Grundwort ''Bett''.
| | <div style="color:red;">Text fehlt</div> |
|
| |
|
| === Möbelstück === | | ===Wörterliste=== |
| {|class="wikitable" style="width: 100%; vertical-align:top" | | {| class="wikitable" style="width: 100%;" |
| |-
| | |-style="vertical-align:top;" |
| ! colspan="2" |A) Wortbildungen die sich auf das Grundwort Bett als Möbelstück zum Ruhen oder Schlafen beziehen
| | |style="width: 10%"|Stichwort |
| |- | | |Hierhin die Wörterliste kopieren. |
| ! style="width: 20%; vertical-align:top;text-align:left" |1. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Ein Möbelstück in dem jemand schlafen kann.
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right;"|Beispielsatz: | |
| | ''Ich habe mich zum Mittagschlaf ins Bett gelegt.''
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right;"|über 100 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://www.dwds.de/wb/Doppelbett Doppelbett], [https://www.dwds.de/wb/Etagenbett Etagenbett], [https://www.dwds.de/wb/Feldbett Feldbett], [https://www.dwds.de/wb/Gitterbett Gitterbett], [https://www.dwds.de/wb/Himmelbett Himmelbett], [https://www.dwds.de/wb/Hochbett Hochbett], [https://www.dwds.de/wb/Klappbett Klappbett], [https://www.dwds.de/wb/Schrankbett Schrankbett], ...
| |
| |-
| |
| ! style="width: 20%; vertical-align:top;text-align:left" |2. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Bettwäsche und Einzelteile, die zu einem Bett gehören (Bettteile, Zubehör)
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right;"|über 100 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://www.dwds.de/wb/Bettbezug Bettbezug], [https://www.dwds.de/wb/Bettdecke Bettdecke], [https://www.dwds.de/wb/Bettgestell Bettgestell], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettgitter Bettgitter], [https://www.dwds.de/wb/Bettkante Bettkante], [https://www.dwds.de/wb/Bettkasten Bettkasten], [https://www.dwds.de/wb/Betttuch Betttuch], [https://www.dwds.de/wb/Bettvorleger Bettvorleger], [https://www.dwds.de/wb/Bettwäsche Bettwäsche] ...
| |
| |-
| |
| ! style="vertical-align:top; text-align:left" |3. Bedeutung
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Unterbringungsmöglichkeit zum Schlafen (Räume, Gebäude)
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right;"|Beispielsätze:
| |
| |''In der Jugendherberge war für die Familie kein Bett mehr frei.''
| |
| ''In der Pandemie wurden auf den Intensivstationen die Betten knapp.''
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 70 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://www.dwds.de/wb/Bettenbunker Bettenbunker], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenhochhaus Bettenhochhaus], [https://www.dwds.de/wb/Bettentrakt Bettentrakt], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenturm Bettenturm], [https://www.dwds.de/wb/Hotelbett Hotelbett], [https://www.dwds.de/r/?q=Pflegeheimbett Pflegeheimbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Spitalbett Spitalbett], ...
| |
| [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Achtbettzimmer Achtbett-], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Dreibett- Dreibettzimmer], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Zweibettzimmer Zweibettzimmer] ...
| |
| |-
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left"|4. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |spezielle Verwendung eines Bettes
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 90 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://www.dwds.de/wb/Akutbett Akutbett], [https://www.dwds.de/wb/Belegbett Belegbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Elternbett Elternbett], [https://www.dwds.de/wb/Gästebett Gästebett], [https://www.dwds.de/wb/Kinderbett Kinderbett], [https://www.dwds.de/r/?q=Notfallbett Notfallbett], [https://www.dwds.de/wb/Sterbebett Sterbebett], [https://www.dwds.de/wb/Totenbett Totenbett], [https://www.dwds.de/wb/Wochenbett Wochenbett], ...
| |
| |-
| |
| ! style="width: 15%; vertical-align:top;text-align:left" |5. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Personenbezogene Bedeutungen (Personen, Geschichten, Tätigkeiten)
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 50 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://de.wiktionary.org/wiki/Bettenfee Bettenfee], [https://www.dwds.de/wb/Bettflucht Bettflucht], [https://www.dwds.de/wb/Bettgeflüster Bettgeflüster], [https://www.dwds.de/wb/Bettgenosse Bettgenosse], [https://www.dwds.de/wb/Bettgeschichte Bettgeschichte], [https://www.dwds.de/wb/Bettlektüre Bettlektüre], [https://www.dwds.de/wb/Bettnachbar Bettnachbar], [https://de.wiktionary.org/wiki/Bettnässer Bettnässer], [https://www.dwds.de/wb/Bettruhe Bettruhe], [https://www.dwds.de/wb/Bettschwere Bettschwere], ...
| |
| |-
| |
| ! style="width: 15%; vertical-align:top;text-align:left" |6. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Tierbetten
| |
| |-
| |
| | style="text-align:right;" |Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Haustierbett Haustierbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Hundebett Hundebett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Katzenbett Katzenbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Tierbett Tierbett]
| |
| |-
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |7. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |sonstige Verwendung (z. B. Herstellung, Handel, Verwaltung)
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 40 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenabbau Bettenabbau], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenabteilung Bettenabteilung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenbedarf Bettenbedarf], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenbelegung Bettenbelegung], [https://de.wiktionary.org/wiki/Bettenbestand Bettenbestand], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenfabrik Bettenfabrik], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettengeschäft Bettengeschäft], [https://www.dwds.de/wb/Bettenplanung Bettenplanung], [https://www.dwds.de/r/?q=Bettenplan Bettenplan], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettenstudio Bettenstudio], ...
| |
| |-
| |
| |}
| |
| === sonstige Bedeutungen ===
| |
| {|class="wikitable" style="width: 100%; vertical-align:top"
| |
| ! colspan="2" |B) Bett im Sinne von Unterlage
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left"|1. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Medizin und Pflege
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 40 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettlägerigkeit Bettlägerigkeit], [https://www.dwds.de/wb/Gipsbett Gipsbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettlägerigkeit Bettlägerigkeit], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Gebärbett Gebärbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Geburtenbett Geburtenbett], [https://www.dwds.de/wb/Intensivbett Intensivbett], [https://www.dwds.de/wb/Krankenhausbett Krankenhausbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Patientenbett Patientenbett], [https://www.dwds.de/wb/Pflegebett Pflegebett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Verbrennungsbetten Verbrennungsbetten], ...
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Wochenbett Wochenbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettambulanz Wochenbettambulanz], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettbesuch Wochenbettbesuch], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettbetreuung Wochenbettbetreuung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettdepression Wochenbettdepression], [https://www.dwds.de/r/?q=Wochenbettfieber Wochenbettfieber], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettinsel Wochenbettinsel], [https://www.dwds.de/r/?q=Wochenbettpsychose Wochenbettpsychose], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettstation Wochenbettstation], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Wochenbettzeit Wochenbettzeit], ...
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left"|2. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Natur, Geologie, Geografie
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 40 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://www.dwds.de/wb/Bachbett Bachbett], [https://www.dwds.de/wb/Flussbett Flussbett], [https://www.dwds.de/wb/Gewässerbett Gewässerbett], [https://www.dwds.de/wb/Hochbett Hochbett], [https://www.dwds.de/wb/Kanalbett Kanalbett], [https://www.dwds.de/wb/Kiesbett Kiesbett], [https://www.dwds.de/wb/Moorbett Moorbett], [https://www.dwds.de/wb/Saatbett Saatbett], [https://www.dwds.de/wb/Schotterbett Schotterbett], [https://www.dwds.de/wb/Sturzbett Sturzbett], [https://www.dwds.de/wb/Trockenbett Trockenbett], ...
| |
| |-
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left"|3. Bedeutung:
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left" |Technik und Maschinenbau
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 20 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Bettfräsmaschine Bettfräsmaschine], [https://www.dwds.de/wb/Drehbankbett Drehbankbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Druckbett Druckbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Festbettreaktor Festbettreaktor], [https://www.dwds.de/wb/Flachbett Flachbett], [https://www.dwds.de/wb/Flachbettscanner Flachbettscanner], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Katalysatorbett Katalysatorbett], [https://www.dwds.de/wb/Maschinenbett Maschinenbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Mehrbettgerinne Mehrbettgerinne], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Schlackenbett Schlackenbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Segmentbettsäge Segmentbettsäge], ...
| |
| |-
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left"|4. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Verkehr
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 10 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Betonbett Betonbett], [https://www.dwds.de/wb/Gleisbett Gleisbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Gleisbettarbeiten Gleisbettarbeiten], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Gleisbettsauger Gleisbettsauger], [https://www.dwds.de/wb/Schienenbett Schienenbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Straßenbahngleisbett Straßenbahngleisbett], ...
| |
| |-
| |
| !style="vertical-align:top;text-align:left"|5. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Speisen
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 5 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Eisbett Eisbett], [https://de.wiktionary.org/wiki/Gemüsebett Gemüsebett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Kaffeebett Kaffeebett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Mürbteigbett Mürbteigbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Reisbett Reisbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Salatbett Salatbett], [https://www.dwds.de/r/?q=Scherbett Scherbett], [https://www.dwds.de/r/?q=Speisebett Speisebett], ...
| |
| |-
| |
| ! style="width: 15%; vertical-align:top;text-align:left" |6. Bedeutung:
| |
| ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Sonstige Wortbildungen mit dem Grundwort ''Betten''
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top;text-align:right"|über 15 Wortbildungen
| |
| |z. B. [https://www.dwds.de/wb/Bettwanze Bettwanze], [https://www.dwds.de/wb/Fußbett Fußbett], [https://www.dwds.de/wb/Hünenbett Hünenbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Klangbett Klangbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Koalitionsbett Koalitionsbett], [https://www.dwds.de/wb/Musikbett Musikbett], [https://www.dwds.de/wb/Nagelbett Nagelbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Schaumstoffbett Schaumstoffbett], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2024&word=Tastenbett Tastenbett], [https://www.dwds.de/wb/Zahnbett Zahnbett], ...
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora. |
|
| |
|
| == Redensarten/Zitate == | | ==Redensarten/Zitate== |
| Es gibt viele hundert Zitate, in denen das Wort ''Bett'' vorkommt. Viele findest du auf [https://www.deutsche-sprichwoerter.de/suche.html?q=Bett&submit.x=10&submit.y=9h Deutsche Sprichwörter] (139) und [https://de.wikiquote.org/wiki/Bett Wikiquote] (14) sowie den nicht werbefreien Internetseiten [https://www.aphorismen.de/suche?text=Bett Aphorismen.de] (490), [https://beruhmte-zitate.de/suche/?h=Bett berühmte Zitate] (128), [https://gutezitate.com/zitate/?q=Bett&t=1 gute Zitate] (221). In der Regel ist in den Zitaten das Wort ''Bett'' nicht von zentraler Bedeutung.
| | <div style="color:red;">Text fehlt</div> |
| | [[#top | Seitenanfang]]</br> |
|
| |
|
| Ganz anders ist es bei Redensarten und Mehrwortausdrücken. Hiervon gibt es zwar nur einige wenige; diese kommen jedoch häufig in verschiedenen Regionen in abgewandelten sprachlichen Formen und Bedeutungen vor. Hier einige Beispiele:
| | ==Belege/Quellen== |
| {|class="wikitable" style="width: 100%;"
| | {{Quellen Wörter}} |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="width: 25%;text-align:left" |[https://www.dwds.de/wb/ans%20Bett%20gefesselt%20sein ans Bett gefesselt sein]
| |
| |Aufgrund einer (schweren) Krankheit im Bett liegen müssen.
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right"|Varianten:
| |
| |style="text-align:left" |[https://www.dwds.de/wb/ans%20Bett%20gefesselt%20bleiben ans Bett gefesselt bleiben], [https://www.dwds.de/wb/ans%20Bett%20gefesselt%20liegen ans Bett gefesselt liegen], [https://www.dwds.de/wb/jmdn.%20ans%20Bett%20fesseln jemanden ans Bett fesseln], [https://www.dwds.de/wb/das%20Bett%20h%C3%BCten das Bett hüten (müssen)],
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="text-align:left" |[https://www.dwds.de/wb/das%20Bett%20mit%20jmdm.%20teilen das Bett mit jemandem teilen]
| |
| |a) mit jemandem in einem Bett schlafen; b) mit jemandem Geschlechtsverkehr haben
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right"|Varianten a):
| |
| |mit jemandem sein Bett teilen
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right"|Varianten b):
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/mit%20jmdm.%20im%20Bett%20landen mit jemandem im Bett landen], [https://www.dwds.de/wb/mit%20jmdm.%20ins%20Bett%20gehen mit jemandem ins Bett gehen], [https://www.dwds.de/wb/mit%20jmdm.%20ins%20Bett%20h%C3%BCpfen mit jemandem ins Bett hüpfen], [https://www.dwds.de/wb/mit%20jmdm.%20ins%20Bett%20springen mit jemandem ins Bett springen], [https://www.dwds.de/wb/mit%20jmdm.%20ins%20Bett%20steigen mit jemandem ins Bett steigen],
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="text-align:left" |[https://www.dwds.de/wb/Tisch%20und%20Bett%20mit%20jmdm.%20teilen Tisch und Bett mit jemandem teilen]
| |
| |mit jemandem in einer eheähnlichen Gemeinschaft leben/wohnen,
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right"|Varianten:
| |
| |Gegenteil: [https://www.dwds.de/wb/getrennt%20von%20Tisch%20und%20Bett getrennt von Tisch und Bett], [https://www.dwds.de/wb/von%20Tisch%20und%20Bett%20getrennt von Tisch und Bett getrennt (leben)],
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="text-align:left" |[https://www.dwds.de/wb/sich%20ins%20gemachte%20Bett%20legen sich ins gemachte Bett legen]
| |
| |die Leistung eines anderen für sich selbst (ungerechtfertigt) nutzen, ohne hierfür etwas zu tun
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right"|Varianten:
| |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/sich_ins_gemachte_Bett_legen sich in ein gemachtes Bett legen],
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="text-align:left" |[https://www.dwds.de/wb/jmdn.%20aus%20dem%20Bett%20holen jemanden aus dem Bett holen]
| |
| |jemanden energisch oder unerwartet wecken
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| |style="text-align:right"|Varianten:
| |
| |[https://www.dwds.de/r/?q=aus+dem+Bett+werfen&corpus=dwdsxl jemanden aus dem Bett werfen], [https://www.dwds.de/r/?q=aus+dem+Bett+schmei%C3%9Fen&corpus=dwdsxl jemanden aus dem Bett schmeißen]
| |
| |- style="vertical-align:top"
| |
| !style="text-align:left" |weitere Mehrwortausdrücke:
| |
| |mit den Hühnern zu Bett gehen (= früh schlafen gehen); ins Bett machen (= einnässen), bettreif sein /reif fürs Bett sein (= müde sein), [https://www.dwds.de/wb/senkrecht%20im%20Bett%20stehen senkrecht im Bett stehen] (= nachts hellwach sein),
| |
| |}
| |
| | |
| Weitere Beispiele findest du auf den Seiten [https://www.dwds.de/wb/Bett DWDS] (18) [https://www.bk-luebeck.eu/suchergebnisse2.html?q=Bett internationale Redensarten] (14) und [https://de.wiktionary.org/wiki/Bett Wiktionary] sowie auf einigen nicht werbefreien Internetseiten, z. B. [https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=Bett&bool=relevanz&gawoe=an&sp0=rart_ou&sp1=rart_varianten_ou Redensarten-index] (12).
| |
| | |
| [[#top |Seitenanfang]]<br>
| |
| | |
| == Belege/Quellen == | |
| '''Zitat Kapitel ins oder zu Bett gehen:''' [https://de.wikipedia.org/w/index.php?oldid=254364254 Queen of Katwe - Wikipedia];
| |
| | |
| '''Textbelege:''' DWDS-Korpusbelege: [https://www.dwds.de/r/?corpus=dwdsxl&q=%22%40zu%20%40Bett%20%40gehen%22 zu Bett gehen], [https://www.dwds.de/r/?q=%22%40ins+%40Bett+%40gehen%22&corpus=dwdsxl&date-start=1897&date-end=2025&sc=adg&sc=bz&sc=blogs&sc=bundestag&sc=ddr&sc=tsp&sc=kern&sc=kern21&sc=gesetze&sc=spk&sc=politische_reden&sc=samisdat&sc=untertitel&sc=wikibooks&sc=wikipedia&sc=wikivoyage&format=full&sort=date_desc&limit=50 ins Bett gehen]
| |
| | |
| '''Fremdsprachen:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Bett Wikipedia], [https://translate.google.de/?sl=de&tl=nl&text=Bett&op=translate Google Translate], Langenscheidt: [https://de.langenscheidt.com/deutsch-daenisch/bett Dänisch], [https://de.langenscheidt.com/deutsch-englisch/bett Englisch], [https://de.langenscheidt.com/deutsch-niederlaendisch/bett Niederländisch], [https://de.langenscheidt.com/deutsch-schwedisch/bett Schwedisch]
| |
| | |
| '''Redensarten/Zitate:''' [https://www.bk-luebeck.eu/suchergebnisse2.html?q=Bett internationale Redensarten], [https://www.deutsche-sprichwoerter.de/suche.html?q=Bett&submit.x=10&submit.y=9h Deutsche Sprichwörter], [https://www.dwds.de/wb/Bett DWDS], [https://de.wikiquote.org/wiki/Bett Wikiquote], [https://de.wiktionary.org/wiki/Bett Wiktionary],
| |
| nicht werbefrei: [https://www.aphorismen.de/suche?text=Bett Aphorismen.de], [https://beruhmte-zitate.de/suche/?h=Bett berühmte Zitate], [https://gutezitate.com/zitate/?q=Bett&t=1 gute Zitate], [https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=Bett&bool=relevanz&gawoe=an&sp0=rart_ou&sp1=rart_varianten_ou Redensarten-index]
| |
| | |
| '''Quellen Wörter/Wortanalyse:'''
| |
| </br>'''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz],
| |
| </br>'''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo]
| |
| </br>'''Rechtschreibung:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Wiktionary], [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Duden], [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS]
| |
| </br>'''Etymologie''': [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de educalingo], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.wortbedeutung.info/ Wortbedeutung.info], [https://de.wikipedia.org/wiki/Deutschland Wikipedia]
| |
|
| |
|
| | </br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Bett|'''zurück zur Wortgeschichte ''Bett''''']] | | |[[Frieden|'''zurück zur Wortgeschichte ''Frieden''''']] |
| |} | | |} |
|
| |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
| | === |
| | =Frühstück= |
|
| |
|
| === | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" |
| == Gebühr ==
| | |Hier sollte die Ausgangsfrage des Kindes stehen. |
| | |} |
| | {| style="width: 100%; text-align: right" |
| | |Hier kann ein Hinweis gegeben werden, wer die Frage gestellt hat. |
| | |- |
| | |} |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| == Hinweise zum Wort ''Gebühr'' == | | ==Diskussion== |
| == Hinweise zum Wort ==
| | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| <div style="font-size: 1.2em">
| |
| Das Wort ''Bett'' ist ein Nomen. In der folgenden Tabelle ist die Beugung (Deklination) des Wortes aufgeführt:
| |
| </div>
| |
| {|class="wikitable" style="width: 50%; vertical-align:top;font-size: 1.2em; margin:auto" | |
| !style="width: 20%"|
| |
| !style="width: 50%"|Singular
| |
| !style="width: 30%"|Plural
| |
| |- | | |- |
| !Nominativ
| | |style="width: 10%"|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| |das Bett
| | |Hier steht der Text von Herrn Alt |
| |die Betten | |
| |- | |
| !Genitiv
| |
| |des Betts / des Bettes
| |
| |der Betten
| |
| |-
| |
| !Dativ
| |
| |dem Bett / dem Bette
| |
| |den Betten | |
| |- | |
| !Akkusativ
| |
| |das Bett | |
| |die Betten | |
| |- | | |- |
| | ||[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |Hier folgt die Antwort von Frau Fremd |
| |} | | |} |
|
| |
|
| Zeile 441: |
Zeile 127: |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | ==Weiterführende Informationen== |
| | ===Modellwortschatz=== |
| | Das Wort '''Frühstück''' gehört zum '''Modellwortschatz'''. |
| | <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> |
| | File:MWS-637-VS.jpg |
| | File:MWS-637-RS.jpg |
| | </gallery> |
| | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=637 Fremdsprachen]] anhören. |
|
| |
|
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | === Hinweise zum Wort === |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| |Preis, Entgelt für eine Leistung oder für die Benutzung einer Sache | | |Bitte Text Bedeutung einfügen |
| |- style="vertical-align:top;" | | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| |''Für unseren Fernsehanschluss müssen wir Gebühren zahlen.'' | | |''Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen'' |
| |- style="vertical-align:top;" | | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |Nomen: die Gebühr, die Gebühren; Worttrennung: Ge-bühr; Aussprache: [ɡəˈbyːɐ̯] | | |Bitte Wortart einfügen (Artikel bei Nomen), bitte Trennstellen hinzufügen. |
| |- style="vertical-align:top;" | | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Herkunft:''' | | |'''Herkunft:''' |
| |Das Wort bedeutet eigentlich ''was einem zukommt oder zufällt'' und ist vom mittelhochdeutschen Wort ''gebūre'' = ''was einem zukommt'' oder ''zusteht'' abgeleitet. | | |Bitte Text Herkunft einfügen |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| ----- | | [[#top | Seitenanfang]]</br> |
| | {{Quellen Wörter}} |
| | ---- |
| | </br> |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Info - Gebühr | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Gebühr''''']] | | |[[Info - Frühstück| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Frühstück''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
| | |
|
| |
|
| === | | === |
| ==Weiterführende Informationen== | | =Info - Frühstück= |
| | ==Weiterführende Informationen zum Wort Frieden== |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Gebühr|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebühr''''']] | | |[[xxx|'''zurück zur Wortgeschichte ''xxx''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| __TOC__
| | ==Informationen zum Wort== |
| | ===Modellwortschatz=== |
| | Das Wort '''Frühstück''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-637-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-637-RS.jpg| Rückseite]]). |
| | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=637 Fremdsprachen]] anhören. |
| | |
| ===Herkunft=== | | ===Herkunft=== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;" | | <div style="color:red;">Text fehlt</div> |
| |<abbr>Gebühr: ahd.</abbr> giburī, mhd. gebür(e) = was jmdm. zusteht, was einem zufällt | | |
| | ===Wörterliste=== |
| | {| class="wikitable" style="width: 100%;" |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| | |style="width: 10%"|Stichwort |
| | |Hierhin die Wörterliste kopieren. |
| |- | | |- |
| |gebühren: <abbr>germ.</abbr> *(gi)burjan, <abbr>ahd.</abbr> giburien, giburren, <abbr>mhd.</abbr> gebürn = zuteil werden, was jdm. zusteht, zufällt | | |} |
| | Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora. |
| | |
| | ==Redensarten/Zitate== |
| | <div style="color:red;">Text fehlt</div> |
| | [[#top | Seitenanfang]]</br> |
| | |
| | ==Belege/Quellen== |
| | {{Quellen Wörter}} |
| | |
| | </br> |
| | ---- |
| | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| | |[[Frühstück|'''zurück zur Wortgeschichte ''Frühstück''''']] |
| | |} |
| | {{WörterABC-Tabelle}} |
| | __INDEX__ |
| | |
| | ---- |
| | === |
| | =Fußball= |
| | |
| | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" |
| | |Warum schreiben wir ''Fußball''? Mein Kumpel Berni meint, dass wir auch ''Fussball'' schreiben können. |
| | |} |
| | {| style="width: 100%; text-align: right" |
| | |Mattis, Klasse 3, Lörrach |
| |- | | |- |
| |bühren: germ. *burjan;, <abbr>ahd.</abbr> burien, burren = emporheben, aufheben | | |} |
| | __TOC__ |
| | ==Diskussion== |
| | ===''Fuß'' oder ''Fuss''?=== |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| |- | | |- |
| |gebührlich: <abbr>ahd.</abbr> giburilīh, <abbr>mhd.</abbr> gebürlich = zufällig, passend | | | style="width: 10%;vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |In Deutschland und Österreich ist die Schreibung ''Fußball'' mit ''ß'' korrekt. In der Schweiz wird hingegen ''Fussball'' mit zwei ''ss'' geschrieben. Vielleicht kommt dein Kumpel oder seine Eltern aus der Schweiz. Frag ihn einmal. |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | | ===''Fuß'' und ''Ball''=== |
| ===Wörterliste===
| | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| Es gibt über 1.500 Wortbildungen mit dem Stichwort Gebühr(en). Etwa ein Viertel der Wortbildungen enthalten das Wort ''Gebühr'' am Wortanfang (Erstglied, Bestimmungswort). Die meisten Wortbildungen bezeichnen ganz konkrete Gebühren (z. B. Abwassergebühr, Fernsehgebühr, Zustellgebühr). Dies betrifft rund zwei Drittel der Wortbildungen mit Gebühr am Wortende (Letztglied, Grundwort). Darüber hinaus gibt es einige Wortbildungen in denen das Stichwort im Wortinneren vorkommt (z B. Rechtsanwaltsgebührenordnung, Müllgebührenerhöhung). Vor allem im Wortinneren wird häufig der Plural (Gebühren) verwendet.
| |
| | |
| In Wörterbüchern kommen in der Regel nur wenige Wortbildungen mit dem Stichwort ''Gebühr(en)'' vor. In Texten, Vorschriften, Gesetzen, Verordnungen usw. werden hingegen viele Gebühren aufgeführt, die dementsprechend in unterschiedlichen Texten genutzt werden. Hier einige Beispiele:
| |
| {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;margin: auto" | |
| |+Beispiele zur Wortbildung mi dem Grundwort ''Gebühr''
| |
| ! colspan="2" |Wasser ist nicht kostenlos.
| |
| |- | | |- |
| ! style="width: 20%" |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Wassergebühr Wassergebühr]
| | | rowspan="2" style="width: 10%;vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Laut.jpg | 120px |link=Frau Laut|Frau Laut]] |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Wassergrundgebühr Wassergrundgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Wasserverbandsgebühr Wasserverbandsgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Wasserverbrauchsgebühr Wasserverbrauchsgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Wasserversorgungsgebühr Wasserversorgungsgebühr]
| | |Das Wort ''Fußball'' ist zusammengesetzt aus den Wörtern ''Fuß'' und ''Ball''. |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Je nach Verwendung werden von Städten und Gemeinden in Deutschland verschiedene Gebühren für Wasser erhoben, zum Beispiel: | | |'''Zum Wort Fuß:''' Der erste Vokal [u] wird lang gesprochen. Daher schreiben wir den folgenden Laut [s] mit ''ß''. |
| | '''Regel:''' Den Buchstaben ''ß'' nennen wir auch scharfes-s oder Eszett. Er steht immer nach einem lang gesprochenen Vokal. |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Abwassergebühren], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Fremdwassergebühr Fremdwassergebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Frischwassergebühr Frischwassergebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Niederschlagswassergebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Regenwassergebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Schmutzwassergebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Trinkwassergebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Wasserentnahmegebühr] | | | |
| | |In der Schweiz wird regelhaft statt Eszett dein Doppel-s, also ''Fussball'' geschrieben. |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Diese Gebühren können Grundgebühren sein oder für die Bereitstellung oder Beseitigung erhoben werden. Hierfür gibt es meist eine Verordnung oder Satzung und zur genauen Berechnung einen Zähler. Dafür werden wieder neue Wortbildungen benötigt, z. B. | | | |
| | |'''Zum Wort Ball:''' Der zweite Vokal [a] wird in diesem Wort kurz gesprochen. Daher wird der folgende Konsonant mit zwei ''l'' geschrieben. |
| | '''Regel:''' Auf einen lang gesprochenen Vokal folgen immer zwei Konsonanten. Folgt auf den Vokal nur ein einzelner Konsonant, so wird dieser verdoppelt. |
| |- | | |- |
| ![https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Abwassergebühren]
| | |} |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwasserbeseitigungsgebühr Abwasserbeseitigungsgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwassergebührenbefreiung Abwassergebührenbefreiung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwassergebührenbescheid Abwassergebührenbescheid], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwassergebührenerhöhung Abwassergebührenerhöhung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwassergebührensatzung Abwassergebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwassergebührenzähler Abwassergebührenzähler], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abwassergrundgebühr Abwassergrundgebühr],
| | |
| | ===Wortbildungen=== |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Diese Wortbildungen gibt es nicht nur für die Abwasser-, sondern auch für die meisten anderen o. g. Wassergebühren. Es gibt rund fünfzig Gebühren-Wortbildungen mit dem Stichwort Wasser. | | | rowspan="2" style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| | |Nun kannst du das Wort ''Fußball'' richtig schreiben. Jetzt werden dir auch viele andere zusammengesetzte Wörter keine Schwierigkeiten bereiten, in denen das Wort ''Fußball'' vorkommt. Davon gibt es sehr viele und die meisten Wörter wirst du in keinem Wörterbuch finden. |
| |- | | |- |
| ! colspan="2" |Regelungen für Gebührenerhebungen
| | |Hier einige Beispiele mit dem Wort ''Fußball'' '''am Wortanfang:''' ''Fußballbundesliga, Fußballländerspiel, Fußballmannschaft, Fußballmeisterschafft, Fußballplatz, Fußballspiel, Fußballspieler, Fußballspielerin, Fußballstadion, Fußballtor, Fußballweltmeister'', ''Fußballweltmeisterschaft,'' ... |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Zu jeder erhobenen Gebühr gibt es selbstverständlich auch eine Gebührenpflicht, Gebührenordnung, Gebührensatzung, einen Gebührenbescheid gelegentlich auch eine Gebührenbefreiung oder Gebührenerhöhung und ... Hier einige Beispiele aus der großen Verwaltungsgebühren-Kreativität: | | | |
| | |Das Wort Fußball kann auch '''am Ende''' eines zusammengesetzten Wortes stehen. Das kommt aber nicht ganz so oft vor. Hier einige Beispiele: ''Frauenfußball, Hallenfußball, Profifußball,'' ... |
| |- | | |- |
| |[https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChrenbefreiung Gebührenbefreiung] | | | |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkgebührenbefreiung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Rezeptgebührenbefreiung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Rundfunkgebührenbefreiung] ... | | |Wenn ein Fußgallspiel ganz langweilig ist, bezeichnen es die Fans gern auch als ''Angsthasenfußball, Schlafwagenfußball'' oder ''Standfußball''. Solche Wörter wirst du kaum in einem Wörterbuch finden. Und die Fußballfans erfinden solche Wörter auch immer wieder neu. Daran kannst du sehen, wie lebendig die deutsche Sprache ist. Du kannst dir mit deinen Mitschülerinnen und Mitschülern ja einmal neue Wörter ausdenken, in denen der ''Fußball'' vorkommt. |
| |- | | |- |
| |[https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChrenbescheid Gebührenbescheid] | | | |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Abfallgebührenbescheid], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Abwassergebührenbescheide], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Müllgebührenbescheid], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Müllgebührenbescheide] ... | | |Und selbst '''im Wortinneren''' von zusammengesetzten Wörtern kommt der ''Fußball'' vor. Hier gibt es aber nur sehr wenige Wörter, zum Beispiel: ''Hallen<u>fußball</u>meisterschaft, Jugend<u>fußball</u>mannschaft, Straßenfußballturnier, Welt<u>fußball</u>verband, ...'' |
| |- | | |- |
| |[https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChrenerh%C3%B6hung Gebührenerhöhung] | | | |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Kitagebührenerhöhung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Müllgebührenerhöhung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkgebührenerhöhung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Rundfunkgebührenerhöhung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Studiengebührenerhöhung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Studiengebührenerhöhungen] ... | | |Das sind ganz schön lange Wörter. Du kannst diese richtig schreiben, wenn du das lange Wort in einzelne Wörter zerlegst, also: Halle+Fuß+Ball+Meister+-schaft = Hallenfußballmeisterschaft, Jugend+Fuß+Ball+Mann+-schaft = Jugendfußballmannschaft. |
| |- | | |- |
| |[https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChrenordnung Gebührenordnung] | | | |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Baugebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Bestattungsgebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Friedhofsgebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkgebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkgebührenverordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkplatzgebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Privatgebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Rechtsanwaltsgebührenordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Reisegebührenverordnung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Verwaltungsgebührenordnung] ... | | |Viele weitere Wortbeispiele findest du auf der Seite [[Info - Fußball|Weiterführende Informationen zum Stichwort Fußball]]. |
| |- | | |- |
| |[https://www.dwds.de/?q=Geb%C3%BChrenpflicht&from=wb Gebührenpflicht], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Pflichtgebühren] | | |} |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkgebührenpflicht], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Rundfunkgebührenpflicht], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Studiengebührenpflicht] ... | | |
| | ===Interessantes=== |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| |- | | |- |
| |[https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChrensatzung Gebührensatzung] | | |style="vertical-align:top;"|[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px | link=Graf Ortho|Graf Ortho]] |
| |[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Abfallgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Bestattungsgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Feuerwehrgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Friedhofsgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Hafengebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Kitagebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Müllgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Parkgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Sondernutzungsgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Straßenreinigungsgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Verwaltungsgebührensatzung], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word= Winterdienstgebührensatzung] ... | | |Die Geschichte des Fußballspiels, so wie wir es heute kennen, beginnt Mitte des 19. Jahrhunderts in England. Von hier verbreitete sich dieses Spiel zunächst in Europa und dann in der ganzen Welt. Die ersten Vereine in Deutschland gab es bereits 1875. Aber erst der Sieg der deutschen Mannschaft bei der Weltmeisterschaft 1954 sorgte für große Begeisterung für dieses Fußballspiel. Viele neue Vereine wurden gegründet, neue Stadien gebaut, unzählige Bücher geschrieben und Filme gedreht. Heute ist Fußball ein Volkssport. In Deutschland gibt es rund 25.000 Fußballvereine mit mehr als 7,5 Millionen Mitgliedern. |
| |- | | |- |
| ! colspan="2" |Gebühren sind charmant verpackte Gewinne
| | |style="vertical-align:top;"| |
| | |Zum Thema Fußball gibt es auch für Kinder viele Informationen im Internet. Hier einige werbefreie Quellen: |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Der Begriff ''Gebühr'' wird in der Regel mit einem Geldbetrag verbunden, der von öffentlichen Institutionen (Gemeinde, Stadt, Land, Bund) für eine bestimmte Dienstleistung verlangt werden. Doch auch Industrie und Handel haben diese ''Umlage von Kosten'' inzwischen entdeckt und verlangen vielfältige Gebühren. Das klingt viel sympathischer als ''Beitrag zur Gewinnmaximierung''. | | | |
| | | |
| | * [https://klexikon.zum.de/wiki/Fu%C3%9Fball Kinder-Lexikon]: Gute kindgerechte Zusammenfassung zum Fußballspiel |
| | * [https://miniklexikon.zum.de/wiki/Fu%C3%9Fball Mini-Klexikon]: Diese Seite ist auch für Leseanfänger geeignet |
| | * [https://grundschulwiki.zum.de/wiki/Fu%C3%9Fball Grundschulwiki]: Umfangreichere Informationen zum Thema, nicht nur für Grundschulkinder. |
| | * [https://kinder.wdr.de/tv/neuneinhalb/av/video-amputierten-fussball-100.html Kika]: Interessanter Beitrag zum ''Amputierten Fußball'' |
| | * [https://www.kika.de/die-beste-klasse-deutschlands/hinter-den-kulissen/jannik-gibt-tipps-fussball-tricks-104 Kika]: Tolle Tipps für Fußball-Tricks |
| | * Weitere Internetseiten findest du über Suchmaschinen für Kinder: [https://www.fragfinn.de/?start=3&stype&s=Fu%C3%9Fball fragFinn], [https://www.helles-koepfchen.de/?suche=Fu%C3%9Fball Helles Köpfchen] usw. Allerdings werden hier auch nicht werbefreie Seiten verlinkt. |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |So verlangt die Deutsche Bahn ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Sitzplatzreservierungsgebühren Sitzplatzreservierungsgebühren]'', oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Stornierungsgebühren Stornierungsgebühren]'', wenn man eine Reise nicht antreten kann. Die deutsche Post erhebt ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Zustellgebühren Zustellgebühren]'', Rechtsanwälte bekommen ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Anwaltsgebühren Anwaltsgebühren]'' oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Beratungsgebühren Beratungsgebühren]'', Immobilienmakler ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Maklergebühren Maklergebühren]'', Ärzte bekommen ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Ärztegebühren Ärztegebühren]'' und ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Patientengebühren Patientengebühren]'', Flughäfen verlangen ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Startgebühren Start]''- und ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Landegebühren Landegebühren]'', Banken stellen ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Kontoführungsgebühren Kontoführungsgebühren]'' oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Depotgebühren Depotgebühren]'' in Rechnung. Für fast alles kann eine ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Bearbeitungsgebühr Bearbeitungsgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Bereitstellungsgebühr Bereitstellungsgebühr]'' oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Buchungsgebühr Buchungsgebühr]'' erhoben werden. Beliebt sind auch ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Abogebühren Abogebühren], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Wartungsgebühren Wartungsgebühren]'' oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Servicegebühren Servicegebühren], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Pauschalgebühr Pauschal]- oder [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Jahresgebühr Jahres]- oder [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Monatsgebühr Monatsgebühr]''. Und wenn dies nicht genug ist, wird zusätzlich eine ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Erfolgsgebühr Erfolgsgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Extragebühr Extragebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Empfangsgebühr Empfangsgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Leihgebühr Leihgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Nutzungsgebühr Nutzungsgebühr]'' oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Registrierungsgebühr Registrierungsgebühr]'' eingefordert. Wer nicht bereit ist, diese Gebühren sofort zu zahlen muss mit einer ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Mahngebühr Mahngebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Sperrgebühr Sperrgebühr], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Strafgebühr Strafgebühr]'' oder ''[https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_newscrawl-public_2018&word=Zwangsgebühr Zwangsgebühr]'' rechnen.
| |
| |-
| |
| | colspan="2" |Wie viele Milliarden Gewinne Jahr für Jahr mit Gebühren gemacht werden, hat leider noch keiner ausgerechnet. Es lohnt sich jedenfalls, sich immer neue Gebühren auszudenken, was die über tausend Wortbildungen beweisen.
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| | ===englisch ''football''=== |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| | |style="vertical-align:top;"|[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |Viele Länder in Europa haben nicht nur das Fußballspiel von den Engländern übernommen. Sie nannten es auch so wie in England: ''football''. |
|
| |
|
| Die Wortbildungen sind mit dem [https://corpora.uni-leipzig.de/de?corpusId=deu_news_2022 Wortschatz der Uni Leipzig] verlinkt Dieser Wortschatz wurde u. a. für die Analyse verwendet.
| | In Dänemark heißt es ''fodbold'', Norwegen und Schweden ''fotball''. In Frankreich nennt man es genau so wie in England ''football'', in Spanien und Portugal ''futebol''. |
| ===Unikales Morphem ?===
| | |- |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| | | |
| | colspan="2" |Das Morphem ''bühr'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert vor. In Wortbildungen kommt das Morphem nur in der Verbindung mit der Vorsilbe ''ge''- vor. | | |Bei uns wurde das englische Wort ''foot'' durch das landessprachliche Wort ''Fuß'' ersetzt. Genau so ist es auch die den Niederlandn: ''voetbal'' und auch in der Türkei: Fuß = ''ayak'', Ball = ''top'', Fußball = ''ayak topu'' |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | | | |
| | Das Morphem ''bühr'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | | |Nur in Italien heißt das Spiel von Beginn an ''calcio''. Das ist eine Ableitung von ''calx''. Und das Wort bedeutet ''Ferse''. Der ''Fußball'' als ''Fersenball''? Ich habe keine Ahnung, wie dieses Wort in Italien entstanden ist. |
| | |- |
| | |style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] |
| | |Da kann ich Ihnen, liebe Frau Fremd, vielleicht weiterhelfen. Das italienische Wort ist nicht von ''calx'' (= ''Ferse''), sondern von ''calciare'' abgeleitet. Dieses Verb bedeutet ''treten''. |
| | Lange bevor die Engländer den Ball von Tor zu Tor schossen gab es in Florenz, Italien, ein Ballspiel indem zwei Mannschaften versuchten einen Ball in ein großes Netz des Gegners zu befördern. Bei diesem Spiel gab es nur wenige Regeln. Fast alles war erlaubt, den Ball fangen, werfen, schießen und treten. Und auch die Gegner durften geboxt, festgehalten und getreten werden. Heute ist das Spiel calcio storico (= historischer Fußball) ein touristischer Höhepunkt in Florenz mit dem Endspiel Ende Juni. |
| | |- |
| | | |
| | |Im 19. Jahrhundert kam das Fußballspiel (so wie wir es heute kennen) von England auch nach Italien. Die Italiener nannten das Spiel nach dem Ballspiel, dass sie aus Florenz kannten, also: ''calcio''. |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| | ===Ohaball=== |
| | |
| ==Belege/Quellen== | |
| '''Wortherkunft:''' [https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChr DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Geb%C3%BChr Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=A00001 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=A00001 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=A00001 Grimm]), [https://www.zdl.org/ ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://educalingo.com/de/dic-de Educalingo], [https://www.duden.de/woerterbuch Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/ wissen.de]
| |
| | |
| '''Wortschatzanalyse:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo],
| |
| [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS], [https://www.dwds.de/wb/Geb%C3%BChr DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Geb%C3%BChr Wiktionary], [https://corpora.uni-leipzig.de/de/res?corpusId=deu_news_2022&word=*Geb%C3%BChr* Wortschatz Uni Leipzig],
| |
| | |
| '''Unikale Morpheme:''' [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
| ----
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| ----
| |
| ===
| |
| ==Fledermaus==
| |
| REDIREKT fehlt noch - Flederwisch
| |
| | |
| __TOC__
| |
| | |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
| |
| |Warum heißt eine fliegende Maus ''Fledermaus'' und nicht ''Fliegemaus''.
| |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |Josh, Klasse 2, Berlin
| |
| |-
| |
| |}
| |
| __TOC__
| |
| ==Diskussion==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| | |style="width:10%;vertical-align:top;"|[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px | link=Frau Kurz|Frau Kurz]] |
| | |Warum heißt es eigentlich ''Fußball'' ? Ich habe gestern ein Fußballspiel im Fernsehen gesehen. Da haben die Jungs mit dem Kopf, dem Bein und dem Knie gespielt und den Ball mit der Brust und manchmal sogar mit dem Rücken angenommen. Da ist doch alles erlaubt. Nur Hände und Arme dürfen nicht benutzt werden. Da müsste es doch eigentlich ''Ohne-Hand-und-Arm-Ball'' heißen. |
| |- | | |- |
| |style="width: 10%"|[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px | link=Graf Ortho|Graf Ortho]] | | |style="vertical-align:top;"|[[file:Bi-GO-Schoen.jpg | 120px | link=Frau Schön|Frau Schön]] |
| |Lieber Josh, ich bin erstaunt. Du bist in der zweiten Klasse und hast schon ein wichtiges Gesetz der deutschen Sprache verstanden. Bei zusammengesetzten Wörtern ist das zweite Wort das Grundwort. Der erste Tel bestimmt dieses Grundwort. Daher nennen wir diesen Wortteil Bestimmungswort. | | |Na also, liebe Frau Kurz, finden sie dieses Wortungetüm etwa schön? Sie sind doch sonst immer für kurze Wörter. |
| Ganz konkret: Das Wort ''Maus'' ist das Grundwort und ''Fleder'' das Bestimmungswort.
| |
| | |
| Jetzt gebe ich die Frage an Herrn Wort weiter. Ist diese ''fliegende Maus'' wirklich eine ''Maus''? Und was bedeutet ''fleder''?
| |
| |-
| |
| |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| |
| |Nun ja! Ich weiß, dass die Fledermaus keine Maus ist. Es sind auch keine Vögel. Die Fledertiere sind eine eigene Gruppe von Tieren. Es sind die einzigen Säugetiere, die fliegen können. Wenn du mehr wissen möchtest, dann findest du eine schöne Beschreibung im [https://klexikon.zum.de/wiki/Flederm%C3%A4use Kinderlexikon].
| |
| Nun zu deiner Frage Josh: Ich hab keine Ahnung, weder zum Wort ''fleder'' noch warum dieses Tier ''Maus'' heißt.
| |
| | |
| Lieber Herr Alt: Kannst du uns hier weiterhelfen?
| |
| |- | | |- |
| | colspan="2" |Die ganze Zeit hat Herr Alt geschmunzelt. Er wusste genau: Die Frage von Josh wird weder Herr Wort noch Graf Ortho beantworten können. Jetzt kam also endlich der große Auftritt von Herrn Alt. | | |style="vertical-align:top;"|[[file:Bi-GO-Kurz.jpg | 120px | link=Frau Kurz|Frau Kurz]] |
| | |Natürlich geht es auch kürzer. Wir können es ja auch ''Ohaball'' nennen ('''o'''hne '''H'''and und '''A'''rm). Das beschreibt doch auch schön die Emotionen der Zuschauer beim Spiel. Was bei den einen ''oooh'' ist bei den anderen ''haaaa''. |
| |- | | |- |
| |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | |} |
| |Das Verb ''fleder'' war schon im Mittelalter bekannt. Es bedeutete ''flattern''. Es ist also eine ''Flattermaus''. | | {| style="width: 100%; text-align: right" |
| Das Nomen ''Maus'', althochdeutsch ''mūs'', bedeutete bei den alten Germanen ''Diebin''.
| | |Die Idee zu dieser Diskussion kommt von Marc, Klasse 3, Berlin |
| | |
| Die ''Fledermaus'' ist also eine ''flatternde Diebin''.
| |
| |- | | |- |
| ||[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| |
| |Hier folgt die Antwort von Frau Fremd
| |
| |} | | |} |
|
| |
|
| Zeile 607: |
Zeile 329: |
| |} | | |} |
|
| |
|
| ==Hinweise zum Wort ''Fledermaus''== | | ==Weiterführende Informationen== |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | | ===Modellwortschatz=== |
| | Das Wort '''Fußball''' gehört nicht zum '''Modellwortschatz'''. Dort findest du die beiden Wörter, aus denen das Nomen ''Fußball'' zusammengesetzt ist. |
| | <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> |
| | File:MWS-449-VS.jpg |
| | File:MWS-449-RS.jpg |
| | File:MWS-411-VS.jpg |
| | File:MWS-411-RS.jpg |
| | </gallery> |
| | Du kannst dir auch einige Fremdsprachen zu den Wörtern [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=449 Ball] und [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=411 Fuß] anhören. |
| | |
| | === Hinweise zum Wort === |
| | {| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| |Fliegendes Säugetier | | |Mit dem Nomen Fußball wird |
| |- style="vertical-align:top;" | | |
| | a) der Ball bezeichnet, mit dem Fußball gespielt wird |
| | |
| | b) Mit Fußball kann aber auch das Fußballspiel gemeint sein. Hier gibt es keinen Plural. |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| |''Die Fledermaus hängt zum Schlafen an der Decke.'' | | |''a) Ich wünsche mir zu Weihnachten einen richtigen Fußball.'' |
| |- style="vertical-align:top;" | | ''b) Ich spiele im Sportunterricht gerne Fußball.'' |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |Nomen: die Fledermaus, die Fledermäuse; | | |Nomen: der Fußball, die Fußbälle (Plural nur für die Bedeutung a) |
| Worttrennung: Fle-der-maus; Aussprache: [ˈfleːdɐˌmaʊ̯s] | | Aussprache: [ˈfuːsˌbal] |
| |- style="vertical-align:top;" | | |
| | Worttrennung: Fuß-ball, Fuß-bäl-le |
| | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Herkunft:''' | | |'''Herkunft:''' |
| |Der Tiername bedeutet ''Flattermaus'' und ist aus dem mittelhochdeutschen Verb ''vlederen'' (= ''flattern'') gebildet. ''Maus'' ist eine altertümliche Ableitung mit der Bedeutung ''Diebin.'' Die Fledermaus ist also eine flatternde Diebin. | | |englisch: football (foot = Fuß, ball = Ball) |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | [[#top | Seitenanfang]]</br> |
| | ===Belege/Quellen=== |
| | Siehe hierzu das Kapitel [[Info - Fußball#Belege/Quellen|Belege/Quellen]] auf der [[Info - Fußball|Infoseite]]. |
| | |
| | </br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Info - yyy | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Fledermaus''''']] | | |[[Info - Fußball | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Fußball''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
| {| style="width: 100%"
| |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| |
| |[[File:Pik-Linie.jpg]]
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
|
| === | | === |
| | | =Info - Fußball= |
| == Weiterführende Informationen zum Wort ''Fledermaus'' == | | ==Weiterführende Informationen zum Wort Fußball== |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Fledermaus|'''zurück zur Wortgeschichte ''Fledermaus''''']] | | |[[Fußball|'''zurück zur Wortgeschichte ''Fußball''''']] |
| |} | | |} |
| ---- | | ---- |
| | | ==Informationen zum Wort== |
| ===Modellwortschatz=== | | ===Modellwortschatz=== |
| Das Wort '''Fledermaus''' gehört nicht zum '''Modellwortschatz'''. | | Das Wort '''Fußball''' gehört nicht zum '''Modellwortschatz'''. Dort findest du die beiden Wörter, aus denen ''Fußball'' zusammengesetzt ist: |
|
| |
|
| === Wortherkunft===
| | '''Fuß:''' siehe Karteikarte [[:File:MWS-411-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-411-RS.jpg| Rückseite]]). |
| Fledermaus: <abbr>ahd.</abbr> fledarmūs f. (9. Jh.), <abbr>mhd.</abbr> vledermūs, eigentlich ‘Flattermaus’,
| | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=411 Fremdsprachen]] anhören. |
|
| |
|
| flattern: ahd. fledarōn = flattern, <abbr>mhd.</abbr> vlederen, vledern
| | '''Ball:''' siehe Karteikarte [[:File:MWS-449-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-449-RS.jpg| Rückseite]]). |
| | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=449 Fremdsprachen]] anhöre |
|
| |
|
| Maus: <abbr>ie.</abbr> *meu-, *meu̯ə- = Dieb(in), <abbr>germ.</abbr> *mūs-, <abbr>griech.</abbr> μῦς (mȳ́s), <abbr>lat.</abbr> mūs, musculus = Muskel, <abbr>ahd.</abbr> <abbr>mhd.</abbr> mūs
| | ===Herkunft=== |
| | <div style="color:red;">Text fehlt</div> |
|
| |
|
| ===Wortbildung ''fledern''=== | | ===Fremdsprachen=== |
| Das vom mittelhochdeutschen Verb ''vledern'' abgeleitete ''fledern'' ist heute nur noch in ostmitteldeutschen Mundarten gebräuchlich. Dort hat es die Bedeutung ''etwas mit Nachdruck irgendwohin schleudern''. Von diesem Verb sind neben der ''Fledermaus'' auch weitere Wörter abgeleitet.
| | Mit dem Fußballspiel verbreitete sich<div style="color:red;">Text fehlt</div> |
|
| |
|
| hen lateinischen Fachwörter. In der folgenden Tabelle sind einige Wortbildungen mit dem Grundwort Fledermaus zusammengestellt. Bei den deutschen Namen für Fledermausarten enthalten viele nicht das Grundwort Fledermaus, z. B. [https://de.wikipedia.org/wiki/Alpen-Langohr Alpen-Langohr], [https://de.wikipedia.org/wiki/Großer Abendsegler Großer Abendsegler], [https://de.wikipedia.org/wiki/Kleine Hufeisennase Kleine Hufeisennase], [https://de.wikipedia.org/wiki/Riesenabendsegler Riesenabendsegler]. Diese sind in der folgenden Tabelle nicht mit aufgeführt.
| | {|class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;" |
| | | |+Beispiele zu Fremdsprachen zum Grundwort ''Fußball'' |
| Die Wortbildungen mit Fledermaus als Erstglied sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Die Fledermausarten sind mit der freien Enzyklopädie [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia]
| |
| | |
| ===Interessantes===
| |
| [https://www.dwds.de/wb/Fledermaus Fledermaus]
| |
| | |
| Weltweit gibt es vermutlich über 1.400 Fledermausarten. Sie sind damit nach den Nagetieren die zweitgröße Gruppe der Säugetiere. Die Fledermäuse sind die einzigen Säugetiere die fliegen können. Wissenschaftler schätzen, dass es seit über 50 Millionen Jahren Fledermäuse auf der Erde gibt.
| |
| | |
| Umfangreiche Informationen findest du auf den Seiten von [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia], vom [https://www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/saeugetiere/fledermaeuse/ Naturschutzbund (NABU)] und im Kinderlexikon [https://klexikon.zum.de/wiki/Flederm%C3%A4use Klexikon].
| |
| | |
| ===Wörterliste===
| |
| Zu den meisten Flegemausarten gibt es nur die biologischen lateinischen Fachwörter. In der folgenden Tabelle sind einige Wortbildungen mit dem Grundwort Fledermaus zusammengestellt. Bei den deutschen Namen für Fledermausarten enthalten viele nicht das Grundwort Fledermaus, z. B. [https://de.wikipedia.org/wiki/Alpen-Langohr Alpen-Langohr], [https://de.wikipedia.org/wiki/Großer Abendsegler Großer Abendsegler], [https://de.wikipedia.org/wiki/Kleine Hufeisennase Kleine Hufeisennase], [https://de.wikipedia.org/wiki/Riesenabendsegler Riesenabendsegler]. Diese sind in der folgenden Tabelle nicht mit aufgeführt.
| |
| | |
| Die Wortbildungen mit Fledermaus als Erstglied sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Die Fledermausarten sind mit der freien Enzyklopädie [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia] verlinkt.
| |
| {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;margin: auto" | |
| |+Wortbildungen mit dem Grundwort ''Fledermaus'' | |
| |- | | |- |
| !Erstglied | | !style="width:8%"|Gr. |
| |Wortbildungen mit Fledermaus als erstem Wortteil beziehen sich auf | | !style="width:18%"|Sprache |
| |- style="vertical-align:top;" | | !style="width:18%"|Kontinent |
| | style="width: 25%" |Körperteile einer Fledermaus
| | !style="width:18%"|Fußball |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fledermausflügel Fledermausflügel], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausohr Fledermausohr] | | !style="width:18%"|Fuß |
| | !style="width:18%"|Ball |
| |- | | |- |
| |Umfeld von Fledermäusen | | |1 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fledermausexperte Fledermausexperte], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausart Fledermausart], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausexkursion Fledermausexkursion], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausführung Fledermausführung], [https://www.dwds.de/wb/Fledermauskasten Fledermauskasten], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausnacht Fledermausnacht], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausquartier Fledermausquartier], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausschutz Fledermausschutz] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Dänische_Sprache Dänisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fodbold |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fod |
| | |style="background-color:#ccffcc"|bold |
| |- | | |- |
| |Gebrauch im übertragenen Sinn | | |1 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fledermausärmel Fledermausärmel], [https://www.dwds.de/wb/Fledermauskostüm Fledermauskostüm], [https://www.dwds.de/wb/Fledermausmann Fledermausmann], | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Englische_Sprache Englisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|football |
| | |style="background-color:#ccffcc"|foot |
| | |style="background-color:#ccffcc"|ball |
| |- | | |- |
| !Letztglied
| | |1 |
| |Wortbildungen mit Fledermaus als zweitem Wortteil sind in der Regel Namen von Fledermausarten | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Luxemburgische_Sprache Luxemburgisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|Foussball |
| | |style="background-color:#ccffcc"|Fouss |
| | |style="background-color:#ccffcc"|Ball |
| |- | | |- |
| |Vorkommen in Deutschland, Österreich, Schweiz | | |1 |
| |[https://de.wikipedia.org/wiki/Alpenfledermaus Alpenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Bartfledermaus Bartfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Bechsteinfledermaus Bechsteinfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Breitflügelfledermaus Breitflügelfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Fransenfledermaus Fransenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mopsfledermaus Mopsfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mückenfledermaus Mückenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Nordfledermaus Nordfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Nymphenfledermaus Nymphenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Rauhautfledermaus Rauhautfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Teichfledermaus Teichfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Wasserfledermaus Wasserfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Weißrandfledermaus Weißrandfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Wimperfledermaus Wimperfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Zweifarbfledermaus Zweifarbfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Zwergfledermaus Zwergfledermaus] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Niederdeutsche_Sprache Niederdeutsch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|Football |
| | |style="background-color:#ccffcc"|Foot |
| | |style="background-color:#ccffcc"|ballei |
| |- | | |- |
| |Vorkommen in Südeuropa und anderen Ländern (Beispiele) | | |1 |
| |[https://de.wikipedia.org/wiki/Blütenfledermaus Blütenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Bulldoggfledermaus Bulldoggfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/David-Langfußfledermaus David-Langfußfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Europäische Bulldoggfledermaus Europäische Bulldoggfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Europäische Bulldoggfledermaus Europäische Bulldoggfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Haftscheibenfledermaus Haftscheibenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Hasenmaulfledermaus Hasenmaulfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Iberische Fransenfledermaus Iberische Fransenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Kinnblattfledermaus Kinnblattfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Langflügelfledermaus Langflügelfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Langfußfledermaus Langfußfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Madeira-Fledermaus Madeira-Fledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mausschwanzfledermaus Mausschwanzfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Neuseelandfledermaus Neuseelandfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Schweinsnasenfledermaus Schweinsnasenfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Steppen-Bartfledermaus Steppen-Bartfledermaus], [https://de.wikipedia.org/wiki/Vampirfledermaus Vampirfledermaus] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Norwegische_Sprache Norwegisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fotball |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fot |
| | |style="background-color:#ccffcc"|ball |
| |- | | |- |
| !Adjektive
| | |1 |
| |[https://www.dwds.de/wb/fledermausartig fledermausartig], [https://www.dwds.de/wb/fledermausfreundlich fledermausfreundlich], [https://www.dwds.de/wb/fledermausgrau fledermausgrau] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Schwedische_Sprache Schwedisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fotboll |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fot |
| | |style="background-color:#ccffcc"|boll |
| |- | | |- |
| |} | | |1 |
| | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Westfriesische_Sprache Westfriesisch] |
| ===Fremdsprachen===
| | |Europa |
| In den germanischen Sprachen dominieren die Ableitungen von ''flattern'' und ''Maus'':
| | |style="background-color:#ccffcc"|fuotbal |
| | | |style="background-color:#ccffcc"|foet |
| *Dänisch: flagermus
| | |style="background-color:#ccffcc"|bal |
| *Luxemburgisch: Flantermaus, Fliedermaus
| |
| *Niederländisch: vleermuis
| |
| *Norwegisch: flaggermus
| |
| *Schwedisch: fladdermus
| |
| *Westfriesisch: flearmûs
| |
| | |
| ===Unikales Morphem ?===
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" |Das Morphem ''fleder'' kommt nicht isoliert, allerdings in verschiedenen anderen Wortbildungen vor (z. B. Fledertier, Flederwisch, zerfledern). | |
| |- | | |- |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] | | |2 |
| |Das Morphem ''fleder'' ist daher<span style="color:red"> '''kein unikales Morphem'''</span>. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Albanische_Sprache Albanisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futboll |
| | |këmbë |
| | |top |
| |- | | |- |
| |} | | |2 |
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Aserbaidschanische_Sprache Aserbaidschanisch] |
| ----
| | |Vorderasien |
| | | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| ==Belege/Quellen==
| | |Ayaq |
| '''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz],
| | |top |
| <br>'''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo], [https://www.dwds.de/wb/Fledermaus DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fledermaus Wiktionary]
| |
| <br>'''Rechtschreibung:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Wiktionary], [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Duden], [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS]
| |
| <br>'''Etymologie''': [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de educalingo], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.wortbedeutung.info/ Wortbedeutung.info], [https://de.wikipedia.org/wiki/Deutschland Wikipedia]
| |
| <br>'''Wortherkunft:''' <u>Fledermaus:</u> [https://www.dwds.de/wb/Fledermaus#etymwb-1 DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fledermaus Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/Fledermaus#herkunft Duden]; <u>flattern:</u> [https://www.dwds.de/wb/flattern#etymwb-1 DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/flattern Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/flattern#herkunft Duden]; <u>Maus:</u> [https://www.dwds.de/wb/Maus#etymwb-1 DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Maus Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/Maus_Nagetier#herkunft Duden]
| |
| | |
| [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=A00001 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=A00001 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=A00001 Grimm]), [https://www.zdl.org/ ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://educalingo.com/de/dic-de Educalingo], [https://www.wissen.de/ wissen.de]
| |
| <br>'''Unikale Morpheme:''' sh. Wortherkunft; [[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
| |
| ----
| |
| {| style="width: 100%; text-align:center;"
| |
| |[[Fledermaus|'''zurück zur Wortgeschichte ''Fledermaus''''']]
| |
| |}
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| ===
| |
| ==Fenster==
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
| |
| |Warum sagt man: „Ich öffne ein neues Fenster.“ wenn man am Computer eine neue Seite öffnet. Der Computer hat doch kein Fenster. | |
| |} | |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |R. und K. Rosenheim, Klasse 5/6
| |
| |- | | |- |
| |} | | |2 |
| __TOC__
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Baschkirische_Sprache Baschkirisch] |
| ==Diskussion==
| | |Europa |
| | | |style="background-color:#ccffcc"|futbal |
| ===Fenster in der Informatik===
| | |Aâq |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| | |tup |
| | rowspan="2" style="width: 10%" ; vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] | |
| |Eine sehr kluge Frage. In der Informatik wird das Wort Fenster im übertragenen Sinn verwendet. Nehmen wir als Beispiel ein Haus. Das Fenster ist hier eine Öffnung in der Hauswand. Durch diese Öffnung kannst du nach draußen schauen und sehen, was vor deinem Fenster passiert. | |
| |- | | |- |
| |Am Computer ist es ganz ähnlich. Hier kannst du eine neue Seite wie ein Fenster öffnen. In diesem Fenster kannst du dir dann etwas Neues (an)sehen. | | |2 |
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Baskische_Sprache Baskisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |oin |
| | |pilota |
| |- | | |- |
| | | | |2 |
| | Vor rund fünfzig Jahren konnte man auf dem Computer nur ein einzelnes Programm anschauen. Wenn du ein anderes Programm sehen wolltest, musstest du zunächst das alte Programm schließen. Ein ganz pfiffiger Ingenieur hat es dann geschafft, dass man mehrere Programme gleichzeitig ansehen konnte. Für jedes Programm wurde ein eigener Bildschirm geöffnet. Diese einzelnen Bildschirme wurden später Fenster. Wie in einer Wohnung so hatte der Computer nun mehrere Fenster. Durch jedes Fenster konnte man - ähnlich wie in einer Wohnung - nach draußen schauen und etwas anderes ansehen. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Bosnische_Sprache Bosnisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fudbal |
| | |stopalo |
| | |lopta |
| |- | | |- |
| | | | |2 |
| |Diese Technologie nannte man grafische Benutzeroberfläche. Später wurde diese Technik von den Computerherstellern Apple und Microsoft übernommen. Der Gründer von Microsoft nannte sein Betriebssystem ''Windows''. Das ist das englische Wort für unser ''Fenster''. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Bulgarische_Sprache Bulgarisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |stăpalo |
| | |topka |
| |- | | |- |
| |} | | |2 |
| ===Das Wort ''Fenster''===
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Französische_Sprache Französisch] |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|football |
| | |pied |
| | |balle |
| |- | | |- |
| | rowspan="2" style="width: 10%" ; vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | |2 |
| |Früher gab es noch keine Fenster aus Glas. In den Lehmhütten der Germanen waren runde Öffnungen, aus denen der Rauch des Feuers abziehen und das Licht hereinkommen konnte. Diese Öffnungen nannte man ''Windauge'' (windouga). Bei den Römern hießen diese Öffnungen ''fenestra''. Woher die Römer dieses Wort haben weiß man nicht so genau. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Galicische_Sprache Galicisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fútbol |
| | |pé |
| |- | | |- |
| |Wir haben das Wort also von den Römern übernommen ...
| |
| |- | | |- |
| |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]] | | |2 |
| |... und die Engländer ihr Wort von den Germanen. Hier heißt unser Fenster ''window''. Die Dänen nennen es ''vindue'' und die Schotten ''windae''. In all diesen Wörtern steckt das germanische Wort ''windouga'' = ''Windauge''. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Ido_(Sprache) Ido] |
| |}
| | |Plansprache |
| | | |style="background-color:#ccffcc"|futbalo |
| ==Hinweise zum Wort ''Fenster''==
| | |pedo |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| | |balono |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |
| |Fenster sind Öffnungen in einem Gebäude. Sie haben die Funktion Licht und frische Luft in die Räume zu lassen. Heute werden Fenster meist aus Glas, gelegentlich auch aus Kunststoff hergestellt. | |
| |- | | |- |
| | | | |2 |
| |Heute ist es auch wichtig, dass durch die Fenster die Wärme aus dem Raum nicht nach außen dringen kann. Daher werden heute zunehmend fast nur noch zweifach- oder dreifach verglaste Fenster eingesetzt. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Kasachische_Sprache Kasachisch] |
| |- style="vertical-align:top;" | | |Zentralasien |
| |'''Wortinfo:'''
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| |Wortart: Nomen; das Fenster (Einzahl), die Fenster (Mehrzahl) | | |Ayaq |
| Aussprache: [ˈfɛnstɐ]; Worttrennung: Fens-ter
| | |dop |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| | '''Herkunft:''' | |
| |lateinisch: fenestra | |
| |- | | |- |
| |'''Interessantes:''' | | |2 |
| |Viele Informationen zum Stichwort Fenster findest du im Internet auf der Seite des Lexikons für Kinder ([https://klexikon.zum.de/wiki/Fenster Klexikon]). | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Katalanische_Sprache Katalanisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |peu |
| | |pilota |
| |- | | |- |
| |} | | |2 |
| {| style="width: 100%"
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Kurmandschi Kurmandschi] |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;" | | |Vorderasien |
| | | | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| [[File:Pik-Linie.jpg]]
| | |pî |
| | |gog |
| |- | | |- |
| |} | | |2 |
| | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Lettische_Sprache Lettisch] |
| ==Weiterführende Informationen==
| | |Europa |
| ===Modellwortschatz ===
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbols |
| Das Wort '''Fenster''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-350-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-350-RS.jpg| Rückseite]]).
| | |pēda |
| <br>
| | |bumba |
| Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=350 Fremdsprachen] anhören.
| |
| <br>
| |
| <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
| |
| File:MWS-350-VS.jpg
| |
| File:MWS-350-RS.jpg
| |
| </gallery>
| |
| | |
| ===Herkunft===
| |
| '''Wortherkunft Fenster:''' lat. fenestra, ahd. fenstar, mhd. venster, schweiz. feister, frz. fenêtre
| |
| | |
| '''Fenster in der Informatik:''' Grafische Benutzeroberfläche (GUI) wurde im Palo Alto Research Center von dem amerikanischen Unternehmen Xerox PARC 1970 entwickelt. Der Durchbruch dieser Technologie kam mit Steve Jobs (Apple, Macintosh, 1984) und Bill Gates (Microsoft, Windows, 1985), die diese Technologie bei PARC kennengelernt hatten. Mit dem Betriebssystem Windows verbreitete sich dann auch der Name ''Fenster'' im deutschsprachigen Raum.
| |
| | |
| ===Fremdsprachen ===
| |
| In den meisten westeuropäischen Sprachen wird das Wort Fenster vom lateinischen ''fenestra'' abgeleitet. In einigen wenigen Sprachen finden wir eine Ableitung vom altgermanischen ''windouga.'' In der folgenden Tabelle sind die Übersetzungen des Grundwortes in verschiedene Westeuropäische Sprachen aufgeführt. Die Sprachgruppe in der letzten Spalte bezieht sich auf die Sprache in der ersten Spalte und nicht auf die Übersetzung des Wortes Fenster. Die Tabelle ist sortierbar. Eine Erklärung dafür, das in einigen west- und nordgermanischen Sprache das lateinische und nicht das germanische Wort übernommen wurde, konnte nicht gefunden werden.
| |
| {| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 60%;margin: auto"
| |
| |+Übersetzungen des Grundwortes ''Fenster'' in verschiedene europäische Sprachen | |
| |- | | |- |
| ! style="width:30%" |Sprache
| | |2 |
| ! style="width:30%" |Übersetzung
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Litauische_Sprache Litauisch] |
| ! style="width:40%" |Sprachgruppe
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbolas |
| | |pėda |
| | |kamuolys |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Bretonisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |prenestr | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Maltesische_Sprache Maltesisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Bretonische_Sprache keltische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |sieq |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffcc;" |Dänisch
| |
| | style="background-color:#ccffcc;" |vindue
| |
| | style="background-color:#ccffcc;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/D%C3%A4nische_Sprache nordgermanische Sprache]
| |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffcc;" |Englisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffcc;" |window | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Mazedonische_Sprache Mazedonisch] |
| | style="background-color:#ccffcc;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Englische_Sprache westgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |stopalo |
| | |topka |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Esperanto | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenestro | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Okzitanische_Sprache Okzitanisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Esperanto Plansprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fotbòl |
| | |pè |
| | |palma |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffcc;" |Färöisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffcc;" |vindeyga | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Portugiesische_Sprache Portugiesisch] |
| | style="background-color:#ccffcc;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/F%C3%A4r%C3%B6ische_Sprache westnordgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futebol |
| | |pé |
| | |bola |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Französisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenêtre | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Rumänische_Sprache Rumänisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Französischee_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fotbal |
| | |picior |
| | |minge |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Ido | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenestro | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Russische_Sprache Russisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Ido_(Sprache) Plansprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |stopa |
| | |mjač |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Interlingua | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Serbische_Sprache Serbisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Interlingua Plansprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbal |
| | |stopalo |
| | |lopta |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Italienisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |finestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Slowakische_Sprache Slowakisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Italienische_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbal |
| | |noha |
| | |lopta |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Katalanisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |finestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Spanische_Sprache Spanisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Katalanische_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fútbol |
| | |pie |
| | |pelota |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Kornisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenester | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschechische_Sprache Tschechisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Kornische_Sprache keltische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fotbal |
| | |noha |
| | |míč |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Korsisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |finestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschetschenische_Sprache Tschetschenisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Korsische_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |kog |
| | |bürka |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Latein | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschuwaschische_Sprache Tschuwaschisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Latein indogermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |Ura lappi |
| | |mečĕk |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Luxemburgisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |Fënster | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Ukrainische_Sprache Ukrainisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Luxemburgische_Sprache westgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |stopa |
| | |m'jač |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Niederdeutsch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |Finster | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Ungarische_Sprache Ungarisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Niederdeutsche_Sprache westgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbal |
| | |láb |
| | |labda |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Niederländisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffff;" |venster | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Wallonische_Sprache Wallonisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Niederl%C3%A4ndische_Sprache westgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|fotbale |
| | |pî |
| | |bale |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffcc;" |Norwegisch | | |2 |
| | style="background-color:#ccffcc;" |vindu | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Weißrussische_Sprache Weißrussisch] |
| | style="background-color:#ccffcc;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Norwegische_Sprache nordgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffcc"|futbol |
| | |naha |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Novial
| |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenestre
| |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Novial Plansprache]
| |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Okzitanisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fenèstra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Afrikaans Afrikaans] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Okzitanische_Sprache romanische Sprache] | | |Afrika |
| | |style="background-color:#ccffff"|voetbal |
| | |style="background-color:#ccffff"|Voet |
| | |style="background-color:#ccffff"|bal |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Rätoromanisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fanestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache Arabisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/R%C3%A4toromanische_Sprachen romanische Sprache] | | |Afrika, Vorderasien, Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|kuratu-l qadem |
| | |style="background-color:#ccffff"|qudim |
| | |style="background-color:#ccffff"|kura |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Rumänisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |fereastră | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Bretonische_Sprache Bretonisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A4nische_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|mell-droad |
| | |style="background-color:#ccffff"|troad |
| | |style="background-color:#ccffff"|mell |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Schwedisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" | fönster | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Esperantoe_Sprache Esperanto] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Schwedische_Sprache nordgermanische Sprache] | | |Plansprache |
| | |style="background-color:#ccffff"|piedpilko |
| | |style="background-color:#ccffff"|piedo |
| | |style="background-color:#ccffff"|pilko |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffcc;" |Scots | | |3 |
| | style="background-color:#ccffcc;" |windae | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Estnische_Sprache Estnisch] |
| | style="background-color:#ccffcc;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Scots westgermanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|jalgpall |
| | |style="background-color:#ccffff"|jalg |
| | |style="background-color:#ccffff"|pall |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Sizilianisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |finestra | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Färöische_Sprache Färöisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Sizilianische_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|fótbóltur |
| | |style="background-color:#ccffff"|fótur |
| | |style="background-color:#ccffff"|bóltur |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Spanisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |ventana | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Finnische_Sprache Finnisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Spanische_Sprache romanische Sprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|jalkapallo |
| | |style="background-color:#ccffff"|jalka |
| | |style="background-color:#ccffff"|pallo |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Türkisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |pencere | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Georgische_Sprache Georgisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkische_Sprache Turksprache] | | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|pekhburti |
| | |style="background-color:#ccffff"|t'erpi |
| | |style="background-color:#ccffff"|burt’i |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Walisisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |ffenest | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Hausa_(Sprache) Hausa] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Walisische_Sprache keltische Sprache] | | |Afrika |
| | |style="background-color:#ccffff"|ƙwallon ƙafa |
| | |style="background-color:#ccffff"|kafa |
| | |style="background-color:#ccffff"|ƙwallo |
| |- | | |- |
| | style="background-color:#ccffff;" |Westfriesisch | | |3 |
| | style="background-color:#ccffff;" |finster | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Hebräische_Sprache Hebräisch] |
| | style="background-color:#ccffff;" |[https://de.wikipedia.org/wiki/Westfriesische_Sprache westgermanische Sprache] | | |Vorderasien |
| | |style="background-color:#ccffff"|kaduregel |
| | |style="background-color:#ccffff"|regel |
| | |style="background-color:#ccffff"|khadur |
| |- | | |- |
| |} | | |3 |
| | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Isländische_Sprache Isländisch] |
| ===Wörterliste ===
| | |Europa |
| Es gibt über 650 Wortbildungen mit dem Stichwort ''Fenster''. In den meisten Wörterbüchern sind die Wortbildungen mit diesem Grundwort in alphabetischer Sortierung aufgeführt. Das ''Alufenster'' findest du demnach beim Anfangsbuchstaben ''A'' und das ''Kirchenfenster'' bei ''K''. Um die Vielfalt der Wortbildungen mit dem Grundwort ''Fenster'' zu erfassen sind vor allem Wortfamilienwörterbücher (z. B. das von Gerhard Augst) hilfreich. Doch auch diese können nur einen sehr begrenzten Wortschatz anbieten. Interessant sind Online-Wörterbücher, die beides vereinen, eine alphabetische Erfassung und die Auflistung der Wortbildungen beim Grundwort. Am umfangreichsten sind hier das [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) und das [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Hier sind rd. 260 Wortbildungen erfasst. Im DWDS werden die Wortbildungen nach der Stellung der Grundwortes (Erstglied, Letztglied, Binnenglied) gruppiert. Spannend ist die inhaltliche (Wortbedeutung) Sortierung des Grundwortes ''Fenster'' bei [https://de.wiktionary.org/wiki/Fenster Wiktionary]. Hier kannst du die Vielfalt des Begriffes erfahren: vom
| | |style="background-color:#ccffff"|fótbolti |
| {| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
| | |style="background-color:#ccffff"|fótur |
| |+Beispiele für Wortbildungen mit dem Grundwort ''Fenster''. | | |style="background-color:#ccffff"|bolti |
| ! colspan="2" |Wortbildungen mit Fenster als Letztglied
| |
| |- | | |- |
| | colspan="2" | Sortierung der Wortbildungen ... | | |3 |
| |- style="vertical-align:top;" | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Kornische_Sprache Kornisch] |
| | style="width: 25%" |nach der Art | | |Europa |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Doppelfenster Doppelfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Sprossenenster Sprossenfenster] ... | | |style="background-color:#ccffff"|pel droos |
| | |style="background-color:#ccffff"|troos |
| | |style="background-color:#ccffff"|pel |
| |- | | |- |
| |nach der Form | | |3 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Bogenfenster Bogenfenster], [https://www.dwds.de/wb/Rundfenster Rundfenster] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Niederländische_Sprache Niederländisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|voetbal |
| | |style="background-color:#ccffff"|voet |
| | |style="background-color:#ccffff"|bal |
| |- | | |- |
| |nach der Funktion | | |3 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Lüftungsfenster Lüftungsfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Panoramafenster Panoramafenster] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Nordsamische_Sprache Nordsamisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|juolgespábba |
| | |style="background-color:#ccffff"|juolgi |
| | |style="background-color:#ccffff"|spábba |
| |- | | |- |
| |nach dem Material der Scheibe | | |3 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Bleiglasfenster Bleiglasfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Kunststofffenster Kunststofffenster] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Rätoromanische_Sprache Rätoromanisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"| ballapé |
| | |style="background-color:#ccffff"|pe |
| | |style="background-color:#ccffff"|balla |
| |- | | |- |
| |nach dem Material des Ramens | | |3 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Metallfenster Metallfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Alufenster Alufenster]... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Schottisch-g%C3%A4lische_Sprache Schottisch-Gälisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"| ball-coise |
| | |style="background-color:#ccffff"|cas, coise |
| | |style="background-color:#ccffff"|bàl |
| |- | | |- |
| |nach dem Verwendungsort | | |3 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Autofenster Autofenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Dachfenster Dachfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Kirchenfenster Kirchenfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Schaufenster Schaufenster] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Türkische_Sprache Türkisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|ayak topu |
| | |style="background-color:#ccffff"|ayak |
| | |style="background-color:#ccffff"|top |
| |- | | |- |
| |nach der Ausrichtung | | |3 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Gartenfenster Gartenfenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Hoffenster Hoffenster], [https://de.wiktionary.org/wiki/Heckfenster Heckfenster] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Walisische_Sprache Walisisch] |
| | |Europa |
| | |style="background-color:#ccffff"|pêl-droed |
| | |style="background-color:#ccffff"|troed |
| | |style="background-color:#ccffff"|pêl |
| |- | | |- |
| |im übertragenen Sinne | | |4 |
| | [https://de.wiktionary.org/wiki/Zeitfenster Zeitfenster] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Bengalische_Sprache Bengalisch] |
| | |Südasien |
| | |Phuṭabala |
| | |Pā |
| | |Bala |
| |- | | |- |
| |in der Informatik | | |4 |
| |Startfenster, [https://www.dwds.de/wb/Browserfenster Browserfenster], Pop-up-Fenster ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Sprache Chinesisch] |
| | |Asien |
| | |zúqiú |
| | |Jiǎo |
| | |Qiú |
| |- | | |- |
| ! colspan="2" |Wortbildungen mit Fenster als Erstglied
| | |4 |
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Griechische_Sprache Griechisch (Neu-)] |
| | |Europa |
| | |podósfero |
| | |pódi |
| | |bála |
| |- | | |- |
| |Teil eines Fensters... | | |4 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fensterangel Fensterangel], [https://www.dwds.de/wb/Fensterglas Fensterglas], Fensterzarge ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Grönländische_Sprache Grönländisch] |
| | |Europa |
| | |arsaanneq |
| | |isigak |
| | |arsaq |
| |- | | |- |
| |... und Umgebung | | |4 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fensterbank Fensterbank], [https://www.dwds.de/wb/Fenstersims Fenstersims], [https://www.dwds.de/wb/Fenstersturz#2 Fenstersturz], [https://www.dwds.de/wb/Fensterverkleidung Fensterverkleidung] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Irische_Sprache Irisch] |
| | |Europa |
| | |sacar |
| | |cos |
| | |liathróid |
| |- | | |- |
| |... Fensterschmuck | | |4 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fensterbild Fensterbild], [https://www.dwds.de/wb/Fensterschmuck Fensterschmuck], | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Italienische_Sprache Italienisch] |
| | |Europa |
| | |calcio |
| | |piede |
| | |palla |
| |- | | |- |
| | Herstellung und Vertrieb | | |4 |
| |Fenstereinbau, [https://www.dwds.de/?q=Fensterbauer&from=wb Fensterbauer], Fensterverband ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Japanische_Sprache Japanisch] |
| | |Asien |
| | |sakkā |
| | |ashi |
| | |boru |
| |- | | |- |
| |Reinigung, Reparatur | | |4 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fensterleder Fensterleder], [https://www.dwds.de/wb/Fensterputzer Fensterputzer][https://de.wiktionary.org/wiki/Fensterputzerin (in)], [https://www.dwds.de/wb/Fensterwischer Fensterwischer] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Koreanische_Sprache Koreanisch] |
| | |Asien |
| | |chukgu |
| | |bal |
| | |gong |
| |- | | |- |
| |sonstiges | | |4 |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fensterbrief Fensterbrief], [https://www.dwds.de/wb/Fenstergips Fenstergips], [https://www.dwds.de/wb/Fenstersturz#1 Fenstersturz], [https://www.dwds.de/wb/Fenstertag Fenstertag] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Kroatische_Sprache Kroatisch] |
| | |Europa |
| | |nogomet |
| | |noga |
| | |lopta |
| |- | | |- |
| ! colspan="2" |Binnenglied
| | |4 |
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Latein Latein] |
| | |Europa |
| | |pedifollis |
| | |pes |
| | |pila |
| |- | | |- |
| |bei Nomen nur Wortbildungen mit | | |4 |
| | [https://www.dwds.de/wb/Schaufenster Schaufenster]: [https://www.dwds.de/wb/Schaufensterauslage Schaufensterauslage], [https://www.dwds.de/wb/Schaufensterdekoration Schaufensterdekoration], [https://www.dwds.de/wb/Schaufensterpuppe Schaufensterpuppe] ... | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Manx_(Sprache) Manx] |
| | |Europa |
| | |bluckan coshey |
| | |cass |
| | |bluckan |
| |- | | |- |
| ! colspan="2" |sonstige Wortarten
| | |4 |
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Niedersorbische_Sprache Niedersorbisch] |
| | |Europa |
| | |kopańca |
| | |noga |
| | |balo |
| |- | | |- |
| |Adjektive | | |4 |
| |Endung -ig: [https://www.dwds.de/wb/dreifenstrig dreifenstrig], [https://www.dwds.de/wb/einfenstrig einfenstrig], [https://www.dwds.de/wb/fensterartig fensterartig], [https://www.dwds.de/wb/gro%C3%9Ffenstrig großfenstrig], [https://www.dwds.de/wb/hochfenstrig hochfenstrig], [https://www.dwds.de/wb/kleinfenstrig kleinfenstrig], [https://www.dwds.de/wb/vielfenstrig vielfenstrig], [https://www.dwds.de/wb/zweifenstrig zweifenstrig] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Obersorbische_Sprache Obersorbisch] |
| | |Europa |
| | |kopańca |
| | |noha |
| | |bul |
| |- | | |- |
| | | | |4 |
| |sonstige Adjektive: [https://www.dwds.de/wb/gefenstert gefenstert], [https://www.dwds.de/wb/fensterlos fensterlos] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Polnische_Sprache Polnisch] |
| | |Europa |
| | |piłka nożna |
| | |stopa |
| | |piłka |
| |- | | |- |
| | Verben | | |4 |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/fensterln fensterln], [https://de.wiktionary.org/wiki/fenstern fenstern] | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Sizilianische_Sprache Sizilianisch] |
| | |Europa |
| | |palluni |
| | |pedi |
| |- | | |- |
| |}
| |
| Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora. Zum Stichwort Fenster findest du auf den Seiten [https://www.dwds.de/wb/Fenster DWDS] und [https://de.wiktionary.org/wiki/Fenster Wiktionary] viele weitere Beispielwörter.
| |
|
| |
| ===Redewendungen===
| |
| Es gibt einige wenige Redewendungen in denen das Wort Fenster von zentraler Bedeutung ist:
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%;"
| |
| |Fenster an Fenster
| |
| |auch: Tür an Tür wohnen;
| |
| |- | | |- |
| |weg vom Fenster sein | | |4 |
| |nicht mehr dabei sein, nicht mehr in der Öffentlichkeit präsent sein | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Slowenische_Sprache Slowenisch] |
| | |Europa |
| | |nogomet |
| | |stopalo |
| | |stopalo |
| |- | | |- |
| |sich (zu) weit aus dem Fenster lehnen | | |4 |
| |eine riskante Aussage oder nur schwer haltbare Versprechungen machen | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Vietnamesische_Sprache Vietnamesisch] |
| | |Asien |
| | |bóng đá |
| | |Chân |
| | |quả bóng |
| |- | | |- |
| | style="width:" 30%" |Geld zum Fenster hinauswerfen
| |
| | style="width:" 70%" |Geld verschwenden, Geld für unnütze, überflüssige Dinge ausgeben.
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
|
| Diese Redensarten kommen - je nach Region - mit unterschiedlichen Zusammensetzungen vor. Die letzte o. g. Redensart zum Beispiel kann lauten: ''Geld zum Fenster rauswerfen, herauswerfen, rausschmeißen, hinausschmeißen, herausschmeißen''. Gelegentlich wird auch ergänzt: ''Geld mit beiden Händen'' ... oder ''Geld mit vollen Händen'' ... In der Schweiß wird außerdem ''schmeißen'' mit Doppel-s, also ''schmeissen'' geschrieben.
| | ===Wörterliste=== |
| | | <div style="color:red;">Text fehlt</div> |
| [[#top |Seitenanfang]]<br>
| | </br> |
| | | {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;" |
| ===Belege/Quellen=== | | |+Beispiele zur Wortbildung zum Grundwort ''Fußball'' |
| '''Fenster, Informatik:''' <u>Wikipedia:</u> [https://de.wikipedia.org/wiki/Fenstermanager Windows Manager], [https://de.wikipedia.org/wiki/Quartz_Compositor Quarz Compositor] (Apple), [https://de.wikipedia.org/wiki/Desktop_Window_Manager Desktop Window Manager] (Microsoft), [https://de.wikipedia.org/wiki/Xerox_PARC Xerox-PARC], [https://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_des_Computers#Entwicklung_des_modernen_turingm%C3%A4chtigen_Computers Geschichte des Computers]
| | ! colspan="2" style="width: 12%;vertical-align:top" |[https://de.wiktionary.org/wiki/Fußball Fußball] |
| | |
| '''Fenster, Etymologie:''' [https://www.dwds.de/wb/Fenster Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS)] , [https://de.wiktionary.org/wiki/Fenster Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=F02991#0 Deutsches Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm (DWB)], sowie die nicht werbefreien Seiten: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Fenster Duden-Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/wortherkunft/fenster wissen.de], [https://educalingo.com/de/dic-de/fenster educalingo]
| |
| | |
| <div style="text-align:left; margin:auto;"> | |
| '''Fenster, Wortbedeutung:''' [https://www.dwds.de/wb/Fenster DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fenster Wiktionary], [https://de.wikipedia.org/wiki/Fenster Wikipedia]
| |
| | |
| '''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz]
| |
| | |
| '''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo]
| |
| <br>'''Rechtschreibung:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Wiktionary], [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Duden], [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS]
| |
| </div> | |
| ----
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| ===
| |
| ----
| |
| Redirekt - endlich - fehlt noch
| |
| | |
| ==Ende==
| |
| | |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" | |
| |Welchen Zusammenhang gibt es zwischen ''Ende'' und ''endlich''. | |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |Lieber Graf Ortho, warum schreibt man ''endlich'' eigentlich mit ''d''? Hat das irgendwas mit dem Wort ''Ende'' zu tun? | |
| |- | | |- |
| |Viele Grüße Klasse 3, Katharinenschule, Straelen | | !style="vertical-align:top;text-align:left" |Erstglied |
| | |[https://www.dwds.de/wb/Fußballbund Fußballbund], [https://www.dwds.de/wb/Fußballbundesliga Fußballbundesliga], [https://www.dwds.de/wb/Fußballbundestrainer Fußballbundestrainer], [https://www.dwds.de/wb/Fußball-EM Fußball-EM], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballeuropameister Fußballeuropameister], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballeuropameisterschaft Fußballeuropameisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballfeld Fußballfeld], [https://www.dwds.de/wb/Fußballklub Fußballklub], [https://www.dwds.de/wb/Fußballländerspiel Fußballländerspiel], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballliga Fußballliga], [https://www.dwds.de/wb/Fußballmannschaft Fußballmannschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballmeisterschaft Fußballmeisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballnationalmannschaft Fußballnationalmannschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballplatz Fußballplatz], [https://www.dwds.de/wb/Fußballstadion Fußballstadion], [https://www.dwds.de/wb/Fußballtor Fußballtor], [https://www.dwds.de/wb/Fußballverein Fußballverein], [https://www.dwds.de/wb/Fußballweltmeisterschaft Fußballweltmeisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußball-WM Fußball-WM], ... |
| |- | | |- |
| |} | | !style="vertical-align:top;text-align:left" |Letztglied |
| __TOC__
| | |[https://www.dwds.de/wb/Amateurfußball Amateurfußball], [https://de.wiktionary.org/wiki/Beamtenfußball Beamtenfußball], [https://www.dwds.de/wb/Einbahnstraßenfußball Einbahnstraßenfußball], [https://www.dwds.de/wb/Frauenfußball Frauenfußball], [https://www.dwds.de/wb/Hallenfußball Hallenfußball], [https://www.dwds.de/wb/Konterfußball Konterfußball], [https://www.dwds.de/wb/Offensivfußball Offensivfußball], [https://www.dwds.de/wb/Profifußball Profifußball], [https://www.dwds.de/wb/Weltfußball Weltfußball], .. |
| ==Diskussion== | | |- |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| | !style="vertical-align:top;text-align:left" |Binnenglied |
| | |[https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Alternativfußballmeisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Bezirksfußballwart], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Frauenfußballabteilung], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Frauenfußballeuropameisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Frauenfußballweltmeisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Freizeitfußballturnier], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Hallenfußballmeisterschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Jugendfußballabteilung], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Jugendfußballmannschaft], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Jugendfußballturnier], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Tischfußballspiel], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Tischfußballturnier], [https://www.dwds.de/wb/Fußballwoche Weltfußballverband], ... |
| | |- |
| | ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Personen |
| | |[https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballer Fußballer], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballerin Fußballerin] |
| | [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballamateur Fußballamateur] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballamateurin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballanhänger Fußballanhänger] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballanhängerin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballfanatiker Fußballfanatiker] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballfanatikerin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballlandesmeister Fußballlandesmeister] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballlandesmeisterin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballlehrer Fußballlehrer] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballlehrerin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballnationalspieler Fußballnationalspieler] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballnationalspielerin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballspieler Fußballspieler] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballspielerin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballtorhüter Fußballtorhüter] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballtorhüterin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballtrainer Fußballtrainer] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballtrainerin in]), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballweltmeister Fußballweltmeister] ([https://de.wiktionary.org/wiki/Fußballweltmeisterin in]), ... |
| |- | | |- |
| | style="width: 10%" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| | ! style="vertical-align:top;text-align:left" |Adjektive |
| |Die Kinder sind ganz schön klug. Ja, es stimmt: Das Wort ''endlich'' ist von dem Wort ''Ende'' abgeleitet. Es bedeutet ursprünglich: ''ganz zum Schluss, am Ende kommend''.
| | |[https://www.dwds.de/wb/fußballbegeistert fußballbegeistert], [https://de.wiktionary.org/wiki/fußballerisch fußballerisch], [https://www.dwds.de/wb/fußballern fußballern], [https://de.wiktionary.org/wiki/fußballfrei fußballfrei], [https://de.wiktionary.org/wiki/fußballverrückt fußballverrückt], ... |
| |-
| |
| |
| |
| |Mit der Endung ''lich'' werden Adjektive gebildet, daher ist endlich ein Adjektiv. (Es kann aber auch als Adverb verwendet werden.)
| |
| |-
| |
| |[[file:Bi-GO-Unterschied.jpg | 120px |link=Frau Unterschied|Frau Unterschied]]
| |
| |Bei Zusammensetzungen mit dem Wort ''Ende'' fällt ganz häufig das Schluss-''e'' weg; Beispiele: ''Endspiel, Endlager; Endspurt, Endung''. Bei manchen Wörter ist dies jedoch nicht der Fall, zum Beispiel: ''Wochenende, Ferienende, Satzende''.
| |
| |-
| |
| | rowspan="2" |[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px | link=Graf Ortho|Graf Ortho]]
| |
| |Könnt ihr herausfinden, wann wir bei zusammengesetzten Wörtern das Schluss-''e'' beim Wort ''Ende'' weglassen und wann nicht? Schaut euch einmal die folgende Wörterliste an.
| |
| |-
| |
| |''Arbeitszeitende, Endbahnhof, Endfassung, endgültig, Endlager, endlich, endlos, Endmontage, Endpreis, Endsilbe, Endspiel, Ferienende, Fußende, Laufzeitende, Satzende, Seilende, Stauende, Winterende, Wochenende, Wortende''
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Die Erklärung findest du im letzten Kapitel [[Ende#Lösung|Lösung]].
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora. |
|
| |
|
| {| style="width: 100%"
| | ==Redensarten/Zitate== |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| | Bei einem Volkssport wie dem Fußballspiel gibt es viele, die hierzu etwas zu sagen haben. Das zeigt sich auch in den verschiedenen Zitatesammlungen zu diesem Stichwort. Die folgende Tabelle enthält einige Beispiele. |
| |[[File:Pik-Linie.jpg]]
| | {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;" |
| |-
| | |+Zitate zum Grundwort ''Fußball'' |
| |}
| | !style="width: 80%;vertical-align:top" |Zitat (Quelle) |
| ==Weiterführende Informationen==
| | !style="width: 80%;vertical-align:top" |Name |
| ===Modellwortschatz===
| |
| Das Wort '''Ende''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-121-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-121-RS.jpg| Rückseite]]). Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=121 Fremdsprachen] anhören.
| |
| <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
| |
| File:MWS-121-VS.jpg |
| |
| File:MWS-121-RS.jpg
| |
| </gallery>
| |
| | |
| ===Wörterliste===
| |
| Aus dem Nomen Ende können über 350 neue Wörter gebildet werden. Bei den meisten Wortbildungen steht ''Ende'' am Wortanfang (Erstglied, Bestimmungswort ≈ 200 Wortbildungen). Am Wortende (Grundwort, Letztglied ≈ 150 Wortbildungen) können mit dem zusammengesetzten Nomen Wochenende rd. 80 weitere neue Wörter gebildet werden. Die folgende Wörterliste enthält Beispiele von Wortbildungen aus verschiedenen Wörterlisten. Diese sind nach Themen sortiert.
| |
| {| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;" | |
| |+Wortbildungen mit dem Nomen ''Ende'' | |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="width: 15%; text-align:left" |Grundwort: | |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/Ende Ende], [https://de.wiktionary.org/wiki/enden enden], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endung Endung]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="text-align:left;" |Letztglied (≈ 150)
| |
| |Die Wortbildungen mit Ende als Grundwort können thematisch sortiert werden:
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! rowspan="2" style="text-align:right;" |a) | |
| | Ende im Sinne eines zeitlichen Abschlusses (Ende einer zeitlichen Folge, eines Prozesses) ≈ 25 Wörter
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispiele:''' [https://www.dwds.de/wb/Arbeitszeitende Arbeitszeitende], [https://de.wiktionary.org/wiki/Ferienende Ferienende], [https://de.wiktionary.org/wiki/Kampfende Kampfende], [https://www.dwds.de/wb/Karriereende Karriereende], [https://www.dwds.de/wb/Karrierenende Karrierenende], [https://www.dwds.de/wb/Konzertende Konzertende], [https://www.dwds.de/wb/Laufzeitende Laufzeitende], [https://www.dwds.de/wb/Projektende Projektende], [https://www.dwds.de/wb/Saisonende Saisonende], [https://www.dwds.de/wb/Schichtende Schichtende], [https://www.dwds.de/wb/Semesterende Semesterende], [https://www.dwds.de/wb/Winterende Winterende], [https://www.dwds.de/wb/Wochenende Wochenende] (≈ 75 Wörter)
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! rowspan="2" style="text-align:right;" |b)
| |
| | Ende im gegenständlichen Sinne (letzter Teil oder das Ende eines Gegenstandes) ≈ 20 Wörter
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispiele:''' [https://www.dwds.de/wb/Balkenende Balkenende], [https://de.wiktionary.org/wiki/Brückenende Brückenende], [https://www.dwds.de/wb/Fadenende Fadenende], [https://www.dwds.de/wb/Fußende Fußende], [https://www.dwds.de/wb/Geweihende Geweihende], [https://www.dwds.de/wb/Kopfende Kopfende], [https://www.dwds.de/wb/Schwanzende Schwanzende], [https://www.dwds.de/wb/Seilende Seilende], [https://www.dwds.de/wb/Tauende Tauende], [https://www.dwds.de/wb/Tischende Tischende], [https://www.dwds.de/wb/Wagenende Wagenende], [https://www.dwds.de/wb/Zugende Zugende]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! rowspan="2" style="text-align:right;" |c)
| |
| |sonstige Bedeutungen ≈ 10 Wörter
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispiele:''' [https://www.dwds.de/wb/Satzende Satzende], [https://www.dwds.de/wb/Stauende Stauende], [https://www.dwds.de/wb/Tabellenende Tabellenende], [https://www.dwds.de/wb/Weltende Weltende], [https://de.wiktionary.org/wiki/Wortende Wortende], [https://www.dwds.de/wb/Zeilenende Zeilenende]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="text-align:right;" |Vorsilben
| |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/beenden <u>beenden</u>] (= etwas abschließen; [https://www.dwds.de/wb/beendet beendet], [https://www.dwds.de/wb/unbeendet unbeendet]), [https://de.wiktionary.org/wiki/verenden <u>verenden</u>] (= langsam oder qualvoll sterben (von Tieren); [https://www.dwds.de/wb/verendet verendet]), [https://www.dwds.de/wb/vollenden <u>vollenden</u>] (= etwas fertig stellen; [https://www.dwds.de/wb/formvollendet formvollendet], [https://www.dwds.de/wb/frühvollendet frühvollendet], [https://www.dwds.de/wb/halbvollendet halbvollendet], [https://www.dwds.de/wb/unvollendet unvollendet], [https://www.dwds.de/wb/Vollender Vollender], [https://www.dwds.de/wb/Vollenderin Vollenderin], [https://www.dwds.de/wb/vollendet vollendet], [https://www.dwds.de/wb/Vollendetheit Vollendetheit])
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="text-align:right;" |-ender
| |
| |Jägersprache: Hirsch mit einem Geweih, dass eine bestimmte Anzahl von Enden zeigt: [https://www.dwds.de/wb/Achtender Achtender], [https://www.dwds.de/wb/Zehnender Zehnender], [https://www.dwds.de/wb/Zwölfender Zwölfender], [https://www.dwds.de/wb/Sechzehnender Sechzehnender], [https://www.dwds.de/wb/Achtzehnender Achtzehnender]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="text-align:left" |Erstglied (≈ 200)
| |
| |'''Beispiele:''' [https://www.dwds.de/wb/Endabrechnung Endabrechnung], [https://www.dwds.de/wb/Endabstimmung Endabstimmung], [https://www.dwds.de/wb/Endausbau Endausbau], [https://www.dwds.de/wb/Endausscheidung Endausscheidung], [https://www.dwds.de/wb/Endbahnhof Endbahnhof], [https://www.dwds.de/wb/Endbericht Endbericht], [https://www.dwds.de/wb/Endbescheid Endbescheid], [https://www.dwds.de/wb/Endbetrag Endbetrag], [https://www.dwds.de/wb/Endbuchstabe Endbuchstabe], [https://www.dwds.de/wb/Enddarm Enddarm], [https://www.dwds.de/wb/Enddreißiger Enddreißiger], [https://www.dwds.de/wb/Endeffekt Endeffekt], [https://www.dwds.de/wb/Endenergie Endenergie], [https://www.dwds.de/wb/Endergebnis Endergebnis], [https://www.dwds.de/wb/Endfassung Endfassung], [https://www.dwds.de/wb/Endfertigung Endfertigung], [https://www.dwds.de/wb/Endfünfziger Endfünfziger], [https://www.dwds.de/wb/Endgerät Endgerät], [https://www.dwds.de/wb/Endgeschwindigkeit Endgeschwindigkeit], [https://www.dwds.de/wb/Endglied Endglied], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endgültigkeit Endgültigkeit], [https://www.dwds.de/wb/Endhaltestelle Endhaltestelle], [https://www.dwds.de/wb/Endhirn Endhirn], [https://www.dwds.de/wb/Endkampf Endkampf], [https://www.dwds.de/wb/Endkonsequenz Endkonsequenz], [https://www.dwds.de/wb/Endkonsonant Endkonsonant], [https://www.dwds.de/wb/Endkontrolle Endkontrolle], [https://www.dwds.de/wb/Endkunde Endkunde], [https://www.dwds.de/wb/Endlager Endlager], [https://www.dwds.de/wb/Endlagerstätte Endlagerstätte], [https://www.dwds.de/wb/Endlagerung Endlagerung], [https://www.dwds.de/wb/Endlauf Endlauf], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endlaut Endlaut], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endlosigkeit Endlosigkeit], [https://www.dwds.de/wb/Endlösung Endlösung], [https://www.dwds.de/wb/Endmontage Endmontage], [https://www.dwds.de/wb/Endmoräne Endmoräne], [https://www.dwds.de/wb/Endnummer Endnummer], [https://www.dwds.de/wb/Endphase Endphase], [https://www.dwds.de/wb/Endposition Endposition], [https://www.dwds.de/wb/Endpreis Endpreis], [https://www.dwds.de/wb/Endprodukt Endprodukt], [https://www.dwds.de/wb/Endpunkt Endpunkt], [https://www.dwds.de/wb/Endredaktion Endredaktion], [https://www.dwds.de/wb/Endreim Endreim], [https://www.dwds.de/wb/Endreinigung Endreinigung], [https://www.dwds.de/wb/Endresultat Endresultat], [https://www.dwds.de/wb/Endrohr Endrohr], [https://www.dwds.de/wb/Endrunde Endrunde], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endschlacht Endschlacht], [https://www.dwds.de/wb/Endsechziger Endsechziger], [https://www.dwds.de/wb/Endsee Endsee], [https://www.dwds.de/wb/Endsiebziger Endsiebziger], [https://www.dwds.de/wb/Endsieg Endsieg], [https://www.dwds.de/wb/Endsilbe Endsilbe], [https://www.dwds.de/wb/Endspiel Endspiel], [https://www.dwds.de/wb/Endspurt Endspurt], [https://www.dwds.de/wb/Endstadium Endstadium], [https://www.dwds.de/wb/Endstand Endstand], [https://www.dwds.de/wb/Endstation Endstation], [https://www.dwds.de/wb/Endstelle Endstelle], [https://www.dwds.de/wb/Endstrecke Endstrecke], [https://www.dwds.de/wb/Endstück Endstück], [https://www.dwds.de/wb/Endstufe Endstufe], [https://www.dwds.de/wb/Endsumme Endsumme], [https://www.dwds.de/wb/Endursache Endursache], [https://www.dwds.de/wb/Endurteil Endurteil], [https://www.dwds.de/wb/Endverbrauch Endverbrauch], [https://www.dwds.de/wb/Endverbraucher Endverbraucher], [https://www.dwds.de/wb/Endversion Endversion], [https://www.dwds.de/wb/Endvierziger Endvierziger], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endvokal Endvokal], [https://www.dwds.de/wb/Endzahl Endzahl], [https://www.dwds.de/wb/Endzeit Endzeit], [https://www.dwds.de/wb/Endzeitstimmung Endzeitstimmung], [https://www.dwds.de/wb/Endziel Endziel], [https://www.dwds.de/wb/Endziffer Endziffer], [https://www.dwds.de/wb/Endzustand Endzustand], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endzwanziger Endzwanziger], [https://www.dwds.de/wb/Endzweck Endzweck], | |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="text-align:right;" | endlich
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/endlich endlich], [https://de.wiktionary.org/wiki/Endlichkeit Endlichkeit], [https://de.wiktionary.org/wiki/letztendlich letztendlich], [https://de.wiktionary.org/wiki/schlussendlich schlussendlich], [https://www.dwds.de/wb/unendlich unendlich], [https://www.dwds.de/wb/Unendlichkeit Unendlichkeit]
| |
| |- | | |- |
| |}
| | ! colspan="2" style="vertical-align:top;text-align:left" |Hier einige Beispiele, die die große Bedeutung dieser Sportart hervorheben: |
| Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
| |
| | |
| ===Redewendungen, Zitate=== | |
| Es gibt weit über tausend Redewendungen, Sprichwörter und Zitate in denen das Wort Ende vorkommt. Die meisten (über 1.000) '''Zitate''' sind auf der (nicht werbefreien) Internetseite [https://falschzitate.blogspot.com/2018/09/nur-die-toten-haben-das-ende-des.html gutezitaten.com], die (wie Chat.GPD) nach Zitaten durchsucht. '''Mehrwortausdrücke''' sind im [https://www.dwds.de/wb/Ende Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) zu finden (rd. 30) und dem Online Wörterbuch [https://de.wiktionary.org/wiki/Ende Wiktionary] (24). Typische deutsche '''Redensarten''' sind auf den Seiten [https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=Ende&bool=relevanz&gawoe=an&sp0=rart_ou&sp1=rart_varianten_ou redensarten-index] (39, nicht werbefrei) und [https://www.bk-luebeck.eu/suchergebnisse2.html?q=Ende bk-luebeck] (95) von Birgit Krohn. Neben der oben genannten Seite sind viele weitere Zitate auf den Seiten [https://de.wikiquote.org/wiki/Ende Wikiquote] (42) und [https://www.zitate-online.de/stichworte/ende/ Zitate-online] (74, nicht werbefrei). Spannend und interessant zu lesen sind die Analysen "falscher Zitate" auf der Seite [https://falschzitate.blogspot.com/search?q=Ende Zitatforschung].
| |
| | |
| ===Lösung===
| |
| Den letzten Teil eines zusammengesetzten Wortes nennt man Grundwort oder Letztglied. Hier wird immer das ganze Wort (-''ende'') geschrieben. Den ersten Teil eines zusammengesetzten Wortes nennt man Bestimmungswort oder Erstglied. In diesen Fällen wird das Schluss-''e'' weggelassen.
| |
| | |
| '''Wortbildungen mit ''e'':''' ''Arbeitszeitende, Ferienende, Fußende, Laufzeitende, Satzende, Seilende, Stauende, Winterende, Wochenende, Wortende''
| |
| | |
| '''Wortbildungen ohne ''e'':''' ''Endbahnhof, Endfassung, endgültig, Endlager, endlich, endlos, Endmontage, Endpreis, Endsilbe, Endspiel''
| |
| | |
| [[#top |Seitenanfang]]
| |
| | |
| ===Belege/Quellen===
| |
| <div style="text-align:left; margin:auto;">
| |
| '''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz],
| |
| <br>'''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo]
| |
| <br>'''Rechtschreibung:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Wiktionary], [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Duden], [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS]
| |
| <br>'''Etymologie''': [https://www.dwds.de/ DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de educalingo], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.wortbedeutung.info/ Wortbedeutung.info], [https://de.wikipedia.org/wiki/Deutschland Wikipedia]
| |
| <br>'''Redewendungen, Zitate:''' <u>Mehrwortausdrücke:</u> [https://www.dwds.de/wb/Ende Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS)], [https://de.wiktionary.org/wiki/Ende Wiktionary], <u>Redensarten:</u> [https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=Ende&bool=relevanz&gawoe=an&sp0=rart_ou&sp1=rart_varianten_ou redensarten-index], [https://www.bk-luebeck.eu/suchergebnisse2.html?q=Ende bk-luebeck], <u>Zitate:</u> [https://gutezitate.com/zitate/ende/ gutezitaten.com], [https://de.wikiquote.org/wiki/Ende Wikiquote], [https://www.zitate-online.de/stichworte/ende/ Zitate-online], [https://falschzitate.blogspot.com/search?q=Ende Zitatforschung].
| |
| | |
| </div>
| |
| ----
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| | |
| __INDEX__
| |
| ----
| |
| ===
| |
| == einwecken==
| |
| {{DISPLAYTITLE:einwecken}}
| |
| | |
| Ich habe mit meiner Omi am Wochenende Pflaumen eingemacht. Meine Omi hat immer gesagt: „Die Pflaumen werden ''eingeweckt."'' Ich hab gefragt: „Warum sagst du ''einwecken''? Die Pflaumen können doch nicht geweckt werden." Sie hat gesagt: „Das steht so auf den Gläsern." „Und warum steht da ''Weck''?" Das wusste sie auch nicht.
| |
| | |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
| |
| |- | | |- |
| |Warum sagen einige ''einwecken'', wenn Obst eingekocht wird? Was hat das Wort mit dem Verb ''wecken'' zu tun? | | |[https://gutezitate.com/zitat/265705 „Fußball ist kein Menschenrecht, aber ein Grundnahrungsmittel.“] |
| |}
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Marcel_Reif Marcel Reif] |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |Uschi, Wien, Klasse 2
| |
| |- | | |- |
| |} | | |[https://gutezitate.com/zitat/273408 „Fussball ist eine Mannschaftssportart, die die Integrationsfähigkeit fördert, äußerst vielseitig ist und auch immer mehr Mädchen Freude macht.“] |
| __TOC__
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Silke_Rottenberg Silke Rottenberg] |
| | |
| ==Diskussion==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| |
| |- | | |- |
| | rowspan="2" style="width: 10%; vertical-align:top" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
| | |[https://gutezitate.com/zitat/239701 „Die WM wird uns helfen, das Land zu einen. Wenn es auf diesem Planeten etwas gibt, das die Kraft hat, Menschen zu verbinden, ist es Fußball.“] |
| |Liebe Uschi, du hast ja am Wochenende mit deiner Omi Pflaumen eingeweckt. Du weißt ja jetzt wie das geht: Obst in ein Glas (Einweckglas), das Glas in einen Topf, aufkochen und dann das Glas schnell verschließen.
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Nelson_Mandela Nelson Mandela] |
| |- | | |- |
| |Das Verb ''einwecken'' bedeutet ''einkochen'' oder ''einmachen''. Es ist ein Verfahren, um Lebensmittel haltbar zu machen. Nach der Erfindung und Verbreitung des Kühlschranks ist das ''Einwecken'' etwas aus der Mode gekommen. Deine Omi und du, liebe Uschi, gehören also zu den wenigen, die diese Kunst kennen und beherrschen. | | |[https://gutezitate.com/zitat/174315 „Ich finde kaum etwas so spannend wie Fußball außer vielleicht Grünen-Parteitage.“] |
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Claudia_Roth Claudia Roth] |
| |- | | |- |
| | | | |[https://gutezitate.com/zitat/222832 „Nach der Notenbank ist die Trainerbank das wichtigste im Fußball.“] |
| |Nun zur Herkunft des Wortes ''einwecken'': | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Max_Merkel Max Merkel] |
| |- | | |- |
| | |... |
| | | | | |
| |Das Wort hat nichts mit dem Verb ''wecken'' (im Sinne von ''jemanden aufwecken'') zu tun. Es ist abgeleitet von dem Namen des deutschen Unternehmers Johann Carl Weck, der zwischen 1841 und 1914 in Süddeutschland gelebt hat. Er hatte das Verfahren des Einkochens bei dem Chemiker Rudolf Rempel (*1859 - +1893) kennengelernt. Nach dessen Tod übernahm Johann Carl Weck diese Technik und stellte Gläser, Kochtöpfe und weitere Dinge her, die das Einkochen erleichtern. Auf allen Einkochgläsern war der Name Weck zu lesen. Über seine Firma verbreitete sich diese Technik des Einkochens im gesamten deutschsprachigen Raum. Rund vierzig Jahre später wurde das Verb ''einwecken'' offiziell in das Duden Wörterbuch aufgenommen.
| |
| |- | | |- |
| |'''Interessantes:'''
| | ! colspan="2" style="vertical-align:top;text-align:left" |Natürlich gibt es auch Gegenbeispiele, bei denen die Bedeutung in Frage gestellt oder einzelne Bereiche kritisch gesehen werden. |
| |Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Lebensmittel haltbar zu machen. Auf der Internetseite [https://www.acker.co/Neuigkeiten/gemuese-haltbar-machen-konservieren Gemüse-Ackerdemie] findest du hierzu interessante Informationen und Anleitungen.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| {| style="width: 100%"
| |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| |
| |[[File:Pik-Linie.jpg]] | |
| |- | | |- |
| |}
| | |[https://gutezitate.com/zitat/274287 „Fußball ist eine Welt für sich. Ich frag mich nur, warum wir dann damit in dieser Welt belästigt werden müssen?“] |
| | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Erhard_Blanck Erhard Blanck] |
| ==Weiterführende Informationen==
| |
| ===Modellwortschatz===
| |
| Das Wort '''einwecken''' gehört nicht zum '''Modellwortschatz'''.
| |
| | |
| ===Wörterliste===
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%;"
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 10%" |[https://www.dwds.de/wb/einwecken einwecken]
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/Einweckglas Einweckglas], [https://www.dwds.de/wb/Einweckgummi Einweckgummi], [https://www.dwds.de/wb/Einweckring Einweckring], [https://www.dwds.de/wb/Einwecktopf Einwecktopf], [https://www.dwds.de/wb/Einweckzeit Einweckzeit] | |
| |- | | |- |
| |} | | |[https://gutezitate.com/zitat/260453 „Eines der Probleme beim Fußball ist, daß die einzigen Leute, die wissen, wie man spielen müßte, auf der Pressetribüne sitzen.“] |
| Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://www.dwds.de/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS). Dort findest du auch weitere Informationen zum Wort (Wortart, Aussprache, Bedeutung, Herkunft usw.)
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Robert_Lembke Robert Lembke] |
| | |
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| |
| | |
| ===Belege/Quellen===
| |
| '''Wortherkunft:''' [https://www.dwds.de/wb/einwecken DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/einwecken Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/einwecken Duden-online] (nicht werbefrei); erstmalige Erfassung im Duden: Der große Duden - Rechtschreibung der deutschen Sprache und der Fremdwörter, 11. Aufl. 1934; '''Wikipedia:''' [https://de.wikipedia.org/wiki/Einkochen einkochen], [https://de.wikipedia.org/wiki/Einmachglas Einkochglas], [https://de.wikipedia.org/wiki/Einkochtopf Einkochtopf];
| |
| | |
| '''Firmengeschichte''' der [https://www.weck.de/geschichte/ Weck GmbH & Co KG], '''Wikipedia:''' [https://de.wikipedia.org/wiki/Rudolf_Rempel_(Chemiker) Rudolf Rempel], [https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Carl_Weck Johann Carl Weck], [https://de.wikipedia.org/wiki/Georg_van_Eyck Georg van Eyck],
| |
| ----
| |
| {{WörterABC-Tabelle}}
| |
| __INDEX__
| |
| | |
| ----
| |
| ===
| |
| ==Eltern==
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em"
| |
| |Warum schreiben wir Eltern mit e am Anfang und nicht mit ä?
| |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; text-align: right"
| |
| |Anton, Ahlen, Klasse 4
| |
| |- | | |- |
| |} | | |[https://gutezitate.com/zitat/239786 „Beim Fußball verkompliziert sich alles durch die Anwesenheit der gegnerischen Mannschaft.“] |
| __TOC__
| | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Jean-Paul_Sartre Jean-Paul Sartre] |
| ==Diskussion==
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| |
| |- | | |- |
| | style="width: 10%" |[[file:Bi-GO-Ortho.jpg | 120px |link=Graf Ortho|Graf Ortho]]
| | |[https://gutezitate.com/zitat/186560 „Das größte Problem beim Fußball sind die Spieler. Wenn wir die abschaffen könnten, wäre alles gut.“] |
| |Wie bist du auf diese Idee gekommen? Das ist ja großartig! Bestimmt hast du bei diesem Wort an das Adjektiv ''alt'' gedacht. Du bist in der Klasse 3 und noch sehr jung. Und da ist es nur ganz logisch, dass deine Eltern sehr viel '''''ä'''lter'' sind. Mal schauen, wer dir aus meinem Rechtschreibteam dieses '''''E''''' am Wortanfang erklären kann. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Helmut_Schulte Helmut Schulte] |
| |- | | |- |
| |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | |[https://gutezitate.com/zitat/215738 „Heutzutage ist Fußball zunehmend ein Industriezweig und nicht mehr das Spiel das es einmal war.“] |
| |Anton hat Recht: Das Wort ''Eltern'' kann auf das Wort ''alt'' zurückgeführt werden. Diese Schreibweise mit ''e'' am Wortanfang finden wir schon im Mittelalter. Damals gab es zwei Aussprachen: ''altiron'' und ''eldiron'', später dann ''altern'' und ''eltern.'' Beide Wörter bedeuteten ''die'' ''Älteren'' und sind vom Adjektiv ''alt'' abgeleitet. Noch viel später wurde aus dem ''a'' am Wortanfang ein ''ä'', also ''Ältern'' und ''Eltern''. | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Zdeněk_Zeman Zdeněk Zeman] |
| |- | | |- |
| | |... |
| | | | | |
| |Im Mittelalter war es nicht ungewöhnlich dass es zu einem Wort bzw. einer Bedeutung verschiedene Aussprachen und später auch Schreibungen gab. Nicht selten entwickelten sich hieraus dann zwei abweichende Bedeutungen. So auch bei dem Wort Eltern. Zunächst wurden hiermit ganz allgemein ältere Personen gemeint. Das zugehörige Nomen ist ''die Älteren''. Später gab es dann die Eingrenzung auf die heutige Bedeutung von ''Vater und Mutter'', die ''Eltern''.
| |
| |- | | |- |
| |}
| | ! colspan="2" style="vertical-align:top;text-align:left" |Und dann gibt es auch die vielen Sprüche, die zum schmunzeln anregen: |
| | |
| {| style="width: 100%"
| |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| |
| |[[File:Pik-Linie.jpg]] | |
| |- | | |- |
| |} | | |[https://gutezitate.com/zitat/116108 „Da wird der Fußball mit Füßen getreten.“] |
| | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Franz_Böhmert Franz Böhmert] |
| ==Weiterführende Informationen ==
| |
| ===Modellwortschatz ===
| |
| Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-214-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-214-RS.jpg| Rückseite]]).
| |
| | |
| | |
| Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=214 Fremdsprachen] anhören.
| |
| | |
| Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz'''.
| |
| <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2">
| |
| File:MWS-214-VS.jpg | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=999 Fremdsprachen]] anhören.
| |
| File:MWS-214-RS.jpg
| |
| </gallery>
| |
| | |
| ===Informationen zum Wort ===
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| |ahd. ''altiron, eldiron'' (8. Jh.), <abbr>mhd.</abbr> ''altern, eldern'', später dann: ''eltern'',
| |
| |- | | |- |
| |'''Wortinfo:''' | | |[https://gutezitate.com/zitat/264353 „Fußball ist wie Schach - nur ohne Würfel.“] |
| |Das Wort Eltern ist ein Pluralwort. Hierzu gibt es keine Einzahl (Singular). | | |[https://de.wikipedia.org/wiki/Lukas_Podolski Lukas Podolski] |
| |- | | |- |
| | |... |
| | | | | |
| |Wortart: Nomen, Geschlecht: feminin - die Eltern; Aussprache: [ˈɛltɐn]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Interessantes:'''
| |
| |Interessante Artikel im [https://klexikon.zum.de/wiki/Klexikon:Willkommen_im_Klexikon Kinderlexikon]: [https://klexikon.zum.de/wiki/Eltern Eltern], [https://klexikon.zum.de/wiki/Elternsprechtag Elternsprechtag] und auf der Seite [https://www.kindersache.de/ Kindersache]: [https://www.kindersache.de/bereiche/kinderrechte/das-recht-auf-eltern?page=0%2C4 Das Recht auf Eltern]
| |
| |}
| |
|
| |
| ===Wortherkunft===
| |
|
| |
| Das Adjektiv ''alt'' kann auf das ie. *altos zurückgeführt werden Es hatte im Mittelalter drei unterschiedliche Bedeutungen: ''alt'' im Gagensatz zu ''neu'', ''alt'' im Gegensatz zu ''jung'' und ''alt'' im Gegensatz zu ''später''. Aus dem Komparativ ''älter'' (westgerm. *''aldizōn)'' entwickelte sich das Nomen ''der Ältere'' und der Plural ''die Älteren'', ahd. ''altiron'' und ''eldiron'' (8. Jh.) und mhd. ''altern'' und ''eldern'' bzw. ''eltern'' (11./12. Jh.). Nach dem Mittelalter verengte sich die Bedeutung dieses Nomen auf die ''Eltern'' als Vater und Mutter. Dabei blieben beide Schreibungen (mit ''ä = Ältern'' und ''e = Eltern'') bis ins 19. Jh. erhalten. (In Abgrenzung zu ''Ältern'' bzw. ''Eltern'' blieb die Substantivierung des Komparativs ''der Ältere'' bzw. ''die Älteren'' in der Bedeutung ''eine ältere Person'').
| |
|
| |
| [[file:Bi-W-E_Eltern_Adelung-1793.jpg|right|200px]] [[file:Bi-W-E_Ältern_Adelung_1793.jpg|right|200px]]So finden wir beispielsweise bei Adelung (1793-1803) zum Stichwort ''Eltern'' lediglich einen Verweis auf das Stichwort ''Ältern'' und dort dann einen ausführlichen Artikel. Ab Mitte des 19. Jh. finden wir in den verschiedenen Wörterbüchern nur noch die Schreibung ''Eltern'' aufgeführt. Beispiele: [https://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Klaunig Karl Klaunig]: [https://commons.wikimedia.org/wiki/Regeln_und_W%C3%B6rterverzeichnis_f%C3%BCr_deutsche_Rechtschreibung_(Karl_Klaunig)?uselang=de Regeln und Wörterverzeichnis für Deutsche Rechtschreibung], [https://commons.wikimedia.org/wiki/Regeln_und_W%C3%B6rterverzeichnis_f%C3%BCr_deutsche_Rechtschreibung_(Karl_Klaunig)?uselang=de#/media/File:KLAU_1857A_PCK22.jpg Eltern]; [https://commons.wikimedia.org/wiki/Regeln_f%C3%BCr_die_deutsche_Rechtschreibung_(Bayern)?uselang=de Regeln und Wörterverzeichnis für die deutsche Rechtschreibung zum Gebrauch an den bayerischen Schule] (1879), [https://commons.wikimedia.org/wiki/Regeln_f%C3%BCr_die_deutsche_Rechtschreibung_(Bayern)?uselang=de#/media/File:RWBAY_1879_PCK20.jpg Eltern].
| |
|
| |
| [[file:Bi-W-E_Ältern_Duden-1880.jpg |right|200px]]In der ersten Ausgabe des Wörterbuches von [https://de.wikipedia.org/wiki/Konrad_Duden Konrad Duden] (1880) finden wir noch beide Varianten. Unter dem Stichwort ''altern'' ist das Nomen ''Ältern'' mit einem Verweis auf ''Eltern'' aufgeführt. Nach der [https://de.wikipedia.org/wiki/Orthographische_Konferenz_von_1901 Orthografischen Konferenz von 1901] finden wir in allen Wörterbüchern nur noch die Schreibung mit ''E = Eltern'', so auch im Duden von 1902.
| |
|
| |
| ===Wörterliste===
| |
| Aus dem Nomen Eltern können rund 190 neue Wörter gebildet werden. Bei den meisten Wortbildungen steht ''Eltern'' am Wortanfang (Erstglied, Bestimmungswort). Die folgende Wörterliste enthält Wortbildungen aus verschiedenen Wörterlisten.
| |
| {| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
| |
| |+Wortbildungen mit dem Nomen ''Eltern''
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| ! style="width: 10%" |Erstglied:
| |
| |'''ca. 110 - Beispiele:''' [https://www.dwds.de/wb/Elternabend Elternabend], [https://www.dwds.de/wb/Elternanteil Elternanteil], [https://www.dwds.de/wb/Elternarbeit Elternarbeit], [https://www.dwds.de/wb/Elternausschuss Elternausschuss], [https://www.dwds.de/wb/Elternbefragung Elternbefragung], [https://www.dwds.de/wb/Elternbeirat Elternbeirat], [https://www.dwds.de/wb/Elternbeirätin Elternbeirätin], [https://www.dwds.de/wb/Elternbeitrag Elternbeitrag], [https://www.dwds.de/wb/Elternberatung Elternberatung], [https://www.dwds.de/wb/Elternbesuch Elternbesuch], [https://www.dwds.de/wb/Elternbeteiligung Elternbeteiligung], [https://www.dwds.de/wb/Elternbildung Elternbildung], [https://www.dwds.de/wb/Elternermäßigung Elternermäßigung], [https://www.dwds.de/wb/Elternfreibetrag Elternfreibetrag], [https://www.dwds.de/wb/Elternfreude Elternfreude], [https://www.dwds.de/wb/Elternführerschein Elternführerschein], [https://www.dwds.de/wb/Elterngeld Elterngeld], [https://www.dwds.de/wb/Elterngespräch Elterngespräch], [https://www.dwds.de/wb/Elternglück Elternglück], [https://www.dwds.de/wb/Elterngruppe Elterngruppe], [https://www.dwds.de/wb/Elterninitiative Elterninitiative], [https://www.dwds.de/wb/Elterninteresse Elterninteresse], [https://www.dwds.de/wb/Elternkarenz Elternkarenz], [https://www.dwds.de/wb/Eltern-Kind-Beziehung Eltern-Kind-Beziehung], [https://www.dwds.de/wb/Eltern-Kind-Gruppe Eltern-Kind-Gruppe], [https://www.dwds.de/wb/Eltern-Kind-Zentrum Eltern-Kind-Zentrum], [https://www.dwds.de/wb/Elternliebe Elternliebe], [https://www.dwds.de/wb/Elternmitbestimmung Elternmitbestimmung], [https://www.dwds.de/wb/Elternnachmittag Elternnachmittag], [https://www.dwds.de/wb/Elternpaar Elternpaar], [https://www.dwds.de/wb/Elternrat Elternrat], [https://www.dwds.de/wb/Elternrecht Elternrecht], [https://www.dwds.de/wb/Elternrente Elternrente], [https://www.dwds.de/wb/Elternschaft Elternschaft], [https://www.dwds.de/wb/Elternschlafzimmer Elternschlafzimmer], [https://www.dwds.de/wb/Elternsegen Elternsegen], [https://www.dwds.de/wb/Elternsprecher Elternsprecher], [https://www.dwds.de/wb/Elternsprecherin Elternsprecherin], [https://www.dwds.de/wb/Elternsprechstunde Elternsprechstunde], [https://www.dwds.de/wb/Elternsprechtag Elternsprechtag], [https://www.dwds.de/wb/Elternstammtisch Elternstammtisch], [https://www.dwds.de/wb/Elterntaxi Elterntaxi], [https://www.dwds.de/wb/Elternumfrage Elternumfrage], [https://www.dwds.de/wb/Elternurlaub Elternurlaub], [https://www.dwds.de/wb/Elternverein Elternverein], [https://www.dwds.de/wb/Elternvertreter Elternvertreter], [https://www.dwds.de/wb/Elternvertreterin Elternvertreterin], [https://www.dwds.de/wb/Elternvertretung Elternvertretung], [https://www.dwds.de/wb/Elternwille Elternwille], [https://www.dwds.de/wb/Elternzeit Elternzeit]
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| !Letztglied:
| |
| |'''ca. 50 - Beispiele:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Adoptionseltern Adoptionseltern], [https://www.dwds.de/wb/Ahneneltern Ahneneltern], [https://de.wiktionary.org/wiki/Ahnengroßeltern Ahnengroßeltern], [https://de.wiktionary.org/wiki/Ahnenurgroßeltern Ahnenurgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Alteltern Alteltern], [https://www.dwds.de/wb/Altgroßeltern Altgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Alturgroßeltern Alturgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Bonuseltern Bonuseltern], [https://www.dwds.de/wb/Brauteltern Brauteltern], [https://www.dwds.de/wb/Ersatzeltern Ersatzeltern], [https://www.dwds.de/wb/Erzahneneltern Erzahneneltern], [https://www.dwds.de/wb/Erzahnengroßeltern Erzahnengroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Erzahnenurgroßeltern Erzahnenurgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Erzeltern Erzeltern], [https://www.dwds.de/wb/Erzgroßeltern Erzgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Erzurgroßeltern Erzurgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Gasteltern Gasteltern], [https://www.dwds.de/wb/Großeltern Großeltern], [https://www.dwds.de/wb/Helikoptereltern Helikoptereltern], [https://www.dwds.de/wb/Herbergseltern Herbergseltern], [https://www.dwds.de/wb/Herkunftseltern Herkunftseltern], [https://www.dwds.de/wb/Kindeseltern Kindeseltern], [https://www.dwds.de/wb/Kindseltern Kindseltern], [https://www.dwds.de/wb/Obereltern Obereltern], [https://www.dwds.de/wb/Obergroßeltern Obergroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Oberurgroßeltern Oberurgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Pflegeeltern Pflegeeltern], [https://www.dwds.de/wb/Rabeneltern Rabeneltern], [https://www.dwds.de/wb/Schwiegereltern Schwiegereltern], [https://www.dwds.de/wb/Stammgroßeltern Stammgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Stammurgroßeltern Stammurgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Storcheneltern Storcheneltern], [https://www.dwds.de/wb/Urahneneltern Urahneneltern], [https://www.dwds.de/wb/Urahnengroßeltern Urahnengroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Urahnenurgroßeltern Urahnenurgroßeltern], [https://www.dwds.de/wb/Urgroßeltern Urgroßeltern], [https://de.wiktionary.org/wiki/Vogeleltern Vogeleltern], [https://www.dwds.de/wb/Wahleltern Wahleltern], [https://www.dwds.de/wb/Zwillingseltern Zwillingseltern]
| |
| |-
| |
| !Binnenglied:
| |
| |'''ca. 25 - Beispiele:''' [https://www.dwds.de/wb/Bundeselternrat Bundeselternrat], [https://www.dwds.de/wb/Einelternfamilie Einelternfamilie], [https://www.dwds.de/wb/Gesamtelternbeirat Gesamtelternbeirat], [https://www.dwds.de/wb/Großelterngeneration Großelterngeneration], [https://www.dwds.de/wb/Landeselternbeirat Landeselternbeirat], [https://www.dwds.de/wb/Landeselternrat Landeselternrat], [https://www.dwds.de/wb/Schulelternbeirat Schulelternbeirat], [https://www.dwds.de/wb/Schulelternratsvorsitzende Schulelternratsvorsitzende], [https://www.dwds.de/wb/Schulelternsprecher Schulelternsprecher], [https://www.dwds.de/wb/Schulelternsprecherin Schulelternsprecherin]
| |
| |-
| |
| !Adjektive:
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/elterlich elterlich], [https://www.dwds.de/wb/elternabhängig elternabhängig], [https://www.dwds.de/wb/elternaktiv elternaktiv], [https://www.dwds.de/wb/elternfreundlich elternfreundlich], [https://www.dwds.de/wb/elterninitiativ elterninitiativ], [https://www.dwds.de/wb/elternlos elternlos], [https://www.dwds.de/wb/elternunabhängig elternunabhängig]
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
| | Die Zitate sind alle mit der nicht werbefreien Internetseite [https://gutezitate.com/zitate/?q=Fu%C3%9Fball&t=1 gutezitate.com] verlinkt. Viele weitere Sprüche und Zitate findest du auf den Internetseiten [https://www.aphorismen.de/suche?text=Fu%C3%9Fball Aphorismen.de] (ca. 80), [https://beruhmte-zitate.de/suche/?h=Fu%C3%9Fball berühmte Zitate.de] (ca. 80), [https://www.programmwechsel.de/sprueche-zitate/die-besten-fussballer-sprueche-aller-zeiten.html Programmwechsel] (100), |
|
| |
|
| [[#top |Seitenanfang]] | | [[#top | Seitenanfang]]<br> |
|
| |
|
| ===Belege/Quellen===
| | ==Belege/Quellen== |
| In den folgenden Belege sind nicht werbefreie Internetseiten mit einem Stern *) versehen.
| | '''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz] |
|
| |
|
| '''Wortherkunft:''' [https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Christoph_Adelung Johann-Christoph Adelung]: [http://www.zeno.org/Adelung-1793 Grammatisch-Kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart], Leipzig 1793-1801: [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=A01736#0 Ältern], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01171 Eltern]; Quelle Abbildung zeno.org (nicht werbefrei): Adelung: [http://www.zeno.org/Adelung-1793/K/adelung-1793-01-0239 Ältern], [http://www.zeno.org/Adelung-1793/K/adelung-1793-01-1795 Eltern], Brockhaus 1837 [http://www.zeno.org/Zeno/0/Suche?q=%C3%84ltern&k=Brockhaus-1837 Ältern], Konrad Duden: Orthographisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 1. Aufl. Hersfeld 1880; 7. Aufl. Leipzig/Wien 1902; 8. Aufl. Leipzig/Wien 1905; | | '''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo], [https://www.dwds.de/wb/Fu%C3%9Fball DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fu%C3%9Fball Wiktionary] |
| | |
| | '''Rechtschreibung:''' [https://www.wortbedeutung.info/Fu%C3%9Fball/#_Fu%C3%9Fball Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/Fuszball Duden], [https://www.dwds.de/wb/Fu%C3%9Fball DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS] |
|
| |
|
| '''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz] | | '''Etymologie''': [https://www.dwds.de/wb/Fu%C3%9Fball#etymwb-1 DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de educalingo], [https://www.wortbedeutung.info/Fu%C3%9Fball/#_Fu%C3%9Fball Wortbedeutung.info], [https://de.wikipedia.org/wiki/Fu%C3%9Fball Wikipedia] |
|
| |
|
| <div style="text-align:left; margin:auto;">
| | '''Redensarten/Zitate:''' [https://www.aphorismen.de/suche?text=Fu%C3%9Fball Aphorismen.de], [https://beruhmte-zitate.de/suche/?h=Fu%C3%9Fball berühmte Zitate.de], [https://www.programmwechsel.de/sprueche-zitate/die-besten-fussballer-sprueche-aller-zeiten.html Programmwechsel], [https://gutezitate.com/zitate/?q=Fu%C3%9Fball&t=1 gutezitate.com] (nicht werbefrei) |
| '''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo], [https://www.dwds.de/wb/Eltern DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Eltern Wiktionary] | |
|
| |
|
| '''Rechtschreibung:''' [https://www.duden.de/rechtschreibung/Eltern Duden] *), [https://www.dwds.de/wb/Eltern DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibwortschatz/548 IDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Eltern Wiktionary], | | '''Informationen zum Fußballspiel:''' Die Enzyklopädie Wikipedia hat ein eigenes [https://de.wikipedia.org/wiki/Portal:Fu%C3%9Fball Portal: Fußball] erstellt. Hier sind unzählige Seiten zu diesem Thema zusammengefasst. Außerdem interessant die Seiten: [https://de.wikipedia.org/wiki/Fu%C3%9Fball Fußball], [https://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_des_Fu%C3%9Fballs Geschichte des Fußballs]. Aktuelle Informationen zu Spielen, Regeln, Statistiken findest du auf der Seite des [https://www.dfb.de/ Deutschen Fußballbundes (DFB)]. |
|
| |
|
| '''Etymologie''': [https://www.dwds.de/wb/Eltern DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de/eltern educalingo] *), [https://de.wiktionary.org/wiki/Eltern Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.wortbedeutung.info/Eltern/ Wortbedeutung.info] *), [https://de.wikipedia.org/wiki/Verwandtschaftsbeziehung#Eltern Wikipedia] | | '''Begriffe zum Fußballspiel:''' Im [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) gibt es ein [https://www.dwds.de/themenglossar/Fu%C3%9Fball Themenglossar zum Thema Fußball], in dem viele Begriffe zu diesem Thema erläutert (und mit dem DWDS verlinkt) sind. Diese Seite enthält auch viele Mehrwortausdrücke zum Thema Fußball. |
|
| |
|
| '''Wortherkunft Ältern/Eltern:''' [https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Christoph_Adelung Johann-Christoph Adelung]: [http://www.zeno.org/Adelung-1793 Grammatisch-Kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart], Leipzig 1793-1801: [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=A01736#0 Ältern], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01171 Eltern]; Quelle Abbildungen zeno.org (nicht werbefrei): Adelung: [http://www.zeno.org/Adelung-1793/K/adelung-1793-01-0239 Ältern], [http://www.zeno.org/Adelung-1793/K/adelung-1793-01-1795 Eltern], Brockhaus 1837 [http://www.zeno.org/Zeno/0/Suche?q=%C3%84ltern&k=Brockhaus-1837 Ältern]
| | </br> |
| </div> | |
| ---- | | ---- |
| | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| | |[[Fußball|'''zurück zur Wortgeschichte ''Fußball''''']] |
| | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
| |}
| | |
| | ---- |