Info - Wörter mit tsch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
(Ergänzung zu den Erläuterungen der Wörterliste)
Zeile 5: Zeile 5:
__TOC__
__TOC__
==Weiterführende Informationen zu Wörtern, die mit ''tsch'' geschrieben werden==
==Weiterführende Informationen zu Wörtern, die mit ''tsch'' geschrieben werden==
xxx
===Schreibung der Lautfolge [tʃ] in der deutschen Sprache===  
 
:1. Die Lautfolge [tʃ] wird in '''deutschen Wörtern''' mit ''tsch'' geschrieben.
=== Bildung der Buchstabenfolge ''tsch'' in der deutschen Sprache ===
:2. In der '''Lautschrift''' ([https://de.wikipedia.org/wiki/Internationales_Phonetisches_Alphabet#Konsonanten siehe IPA]) wird die Buchstabenfolge in der Regel mit [tʃ] wiedergegeben. Einige Sprachwissenschaftler betrachten ''tsch'' nicht als Lautfolge, sondern als einen Laut oder zusammengehörende Lautfolge. Um ''tsch'' als einen Laut zu betonen verwenden sie ein Zeichen, dass aus einer Zusammenrückung der Laute [t] und [ʃ] besteht: [⁠ʧ]. Die zusammengehörende Lautfolge wird in einigen Lautschriften durch einen Bogen über dem [t] und [ʃ] hervorgehoben: [t͡ʃ].
Die Buchstabenfolge ''tsch''
:3. '''Fremdwörter''' aus romanischen oder germanischen Sprachen, die mit [tʃ] gesprochen werden, behalten in der Regel ihre ursprüngliche Schreibung.
:1. kann für die Lautfolge [ks] geschrieben werden. Dies ist nur bei sehr wenigen Grundwörtern der Fall. Sie steht nur im Wortinneren oder am Wortende. Sie kommt nicht in Fremdwörtern vor (siehe Wörterlisten).
::*Das gilt z. B. für neuere Wörter aus dem englischen Sprachraum, z. B.
 
::: [https://de.wiktionary.org/wiki/batch batch [bætʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Bitch Bitch [bɪt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/butch butch [bʊt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/catchen catchen [ˈkɛt͡ʃɐ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Dutch Dutch [dʌtʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Ketchup Ketchup [ˈkɛt͡ʃap]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Match Match  [mɛt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Patch Patch [pɛt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/pitchen pitchen [pitʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Scotch Scotch [skɔtʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/scratch scratch [skʁatʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Stretch Stretch [stʁɛt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/switchen switchen [ˈsvɪt͡ʃn̩]],
xxx
::* Einige wenige ältere Fremdwörter wurden in der Vergangenheit an die deutsche Rechtschreibung angepasst, wie z. B. ''Kautschuk'' (frz. caoutchouc) oder ''Bratsche'' (ital. viola da braccio)
 
=== Schreibung der Lautfolge [tʃ] in der deutschen Sprache ===
:1. Die Lautfolge [tʃ] wird in '''deutschen Wörtern''' mit ''tsch'' geschrieben.  
:2. In der '''Lautschrift''' ([https://de.wikipedia.org/wiki/Internationales_Phonetisches_Alphabet#Konsonanten siehe IPA]) wird die Buchstabenfolge in der Regel mit [tʃ] wiedergegeben. Einige Sprachwissenschaftler betrachten ''tsch'' nicht als Lautfolge, sondern als einen Laut oder zusammengehörende Lautfolge. Um ''tsch'' als einen Laut zu betonen verwenden sie ein Zeichen, dass aus einer Zusammenrückung der Laute [t] und [ʃ] besteht: [⁠ʧ]. Die zusammengehörende Lautfolge wird in einigen Lautschriften durch einen Bogen über dem [t] und [ʃ] hervorgehoben: [t͡ʃ]
:3. '''Fremdwörter''' aus romanischen oder germanischen Sprachen, die mit [tʃ] gesprochen werden behalten in der Regel ihre ursprüngliche Schreibung.
::*Das gilt z. B. für neuere Wörter aus dem englischen Sprachraum, z. B.  
:::[https://de.wiktionary.org/wiki/batch batch [bætʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Bitch Bitch [bɪt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/butch butch [bʊt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/catchen catchen [ˈkɛt͡ʃɐ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Dutch Dutch [dʌtʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Ketchup Ketchup [ˈkɛt͡ʃap]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Match Match  [mɛt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Patch Patch [pɛt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/pitchen pitchen [pitʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Scotch Scotch [skɔtʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/scratch scratch [skʁatʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/Stretch Stretch [stʁɛt͡ʃ]], [https://de.wiktionary.org/wiki/switchen switchen [ˈsvɪt͡ʃn̩]],  
::*Einige wenige ältere Fremdwörter wurden in der Vergangenheit an die deutsche Rechtschreibung angepasst, wie z. B. ''Kautschuk'' (frz. caoutchouc), ''Bratsche'' (ital. viola da braccio)


:4. Wörter aus einer '''Sprache slavischen Ursprungs''' werden in der Regel in der deutschen Schreibung mit ''tsch'' wiedergegeben.
:4. Wörter aus einer '''Sprache slavischen Ursprungs''' werden in der Regel in der deutschen Schreibung mit ''tsch'' wiedergegeben.
::* In Ländern mit einem lateinischen Alphabet wird dieser Laut mit dem Buchstaben ''Č č'' (Buchstabe ''C'' mit übergestelltem Haken = Hatchek) wiedergegeben. Dieser Buchstabe steht meist an 4. oder 5. Stelle des Alphabets. Dies gilt für:  
::*In Ländern mit einem lateinischen Alphabet wird dieser Laut mit dem Buchstaben ''Č č'' (Buchstabe ''C'' mit übergestelltem Haken = Hatchek) wiedergegeben. Dieser Buchstabe steht meist an 4. oder 5. Stelle des Alphabets. Dies gilt für:
::: [https://de.wikipedia.org/wiki/bosnische_Sprache bosnisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/kroatische_Sprache kroatisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/lettische_Sprache lettisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/litauische_Sprache litauisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/montenegrinische_Sprache montenegrinisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/nordsamische_Sprache nordsamisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/montenegrinische_Sprache serbisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/slowakische_Sprache slowakisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/slowenische_Sprache slowenisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/sorbische_Sprache sorbisch, ][https://de.wikipedia.org/wiki/tschechische_Sprache tschechisch]
::: [https://de.wikipedia.org/wiki/Bosnische_Sprache#Alphabet_und_Aussprache bosnisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/kroatische_Sprache kroatisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/lettische_Sprache lettisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/litauische_Sprache litauisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/montenegrinische_Sprache montenegrinisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/nordsamische_Sprache nordsamisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/montenegrinische_Sprache serbisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/slowakische_Sprache slowakisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/slowenische_Sprache slowenisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/sorbische_Sprache sorbisch], [https://de.wikipedia.org/wiki/tschechische_Sprache tschechisch]
::* In Ländern mit einem kyrillischen Alphabet wird dieser Laut mit dem Buchstaben ''Ч ч'' wiedergegeben. Dieser Buchstabe steht im kyrillischen Alphabet meist weit hinten im Alphabet. Das kyrillische Alphabet wird in der Regel auf die einzelne Volkssprache angepasst. Es hat demnach unterschiedlich viele Buchstaben. Hier einige Beispiele. In Klammern ist angegeben, an welcher Stelle der Buchstabe ''Ч ч'' steht und wie viele Buchstaben das jeweilige Alphabet umfasst.  
::*In Ländern mit einem kyrillischen Alphabet wird dieser Laut mit dem Buchstaben ''Ч ч'' wiedergegeben. Dieser Buchstabe steht im kyrillischen Alphabet meist weit hinten im Alphabet. Das kyrillische Alphabet wird in der Regel auf die einzelne Volkssprache angepasst. Es hat demnach unterschiedlich viele Buchstaben. Hier einige Beispiele. In Klammern ist angegeben, an welcher Stelle der Buchstabe ''Ч ч'' steht und wie viele Buchstaben das jeweilige Alphabet umfasst.  
::: [https://de.wikipedia.org/wiki/Baschkirische_Sprache baschkirisch (33/42), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Belarussische_Sprache belarussisch (27/33), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Bulgarische_Sprache bulgarisch (24/30), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Burjatische_Sprache burjatisch (27/36), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Dunganische_Sprache dunganisch (30/38), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Kasachische_Sprache kasachisch (33/42), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Kirgisische_Sprache kirgisisch (28/36), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Mari_(Sprache) Mari (29/31), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Mazedonische_Sprache mazedonisch (29/31), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Mongolische_Sprache mongolisch (19/28), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Montenegrinische_Sprache montenegrinisch (30/32), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Russische_Sprache russisch (26/33), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Serbische_Sprache serbisch (28/30), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Tadschikische_Sprache tadschikisch (25/39), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Tschetschenisch tschetschenisch (41/51), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Tschuktschische_Sprache tschuktschisch (28/36), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Uigurische_Alphabete uigurisch (7/32), ][https://de.wikipedia.org/wiki/Ukrainische_Sprache ukrainisch (28/32)]
::: [https://de.wikipedia.org/wiki/Baschkirische_Sprache baschkirisch (33/42)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Belarussische_Sprache belarussisch (27/33)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Bulgarische_Sprache bulgarisch (24/30)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Burjatische_Sprache burjatisch (27/36)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Dunganische_Sprache dunganisch (30/38)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Kasachische_Sprache kasachisch (33/42)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Kirgisische_Sprache kirgisisch (28/36)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mari_(Sprache) Mari (29/31)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mazedonische_Sprache mazedonisch (29/31)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mongolische_Sprache mongolisch (19/28)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Montenegrinische_Sprache montenegrinisch (30/32)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Russische_Sprache russisch (26/33)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Serbische_Sprache serbisch (28/30)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Tadschikische_Sprache tadschikisch (25/39)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Tschetschenisch tschetschenisch (41/51)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Tschuktschische_Sprache tschuktschisch (28/36)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Uigurische_Alphabete uigurisch (7/32)], [https://de.wikipedia.org/wiki/Ukrainische_Sprache ukrainisch (28/32)].
::*In [https://de.wikipedia.org/wiki/Montenegro Montenegro] und in [https://de.wikipedia.org/wiki/Serbien Serbien] kann sowohl das lateinische Alphabet als auch die kyrillische Schrift verwendet werden (siehe hierzu [https://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Serbisch,_Serbokroatisch_und_Montenegrinisch Wikipedia]). montenegrinisch, serbisch


xxxxxx
xxx
===Hinweise zum Rechtschreibunterricht===
===Hinweise zum Rechtschreibunterricht===
 
<div style="color:red">
Absatz fehlt noch
xxx
xxx
</div>


==Wörterlisten==
==Wörterlisten==
Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Wortbildungen zu den Wörtern, die mit ''tsch'' geschrieben werden.  
Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Wortbildungen zu den Wörtern, die mit ''tsch'' geschrieben werden.  
:*'''Spalte 1 Grundwort:''' Die Grundwörter sind mit der Online-Enzyklopädie [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia] verlinkt.  
:*'''Spalte 1 Grundwort:''' Die Grundwörter sind mit der Online-Enzyklopädie [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia] verlinkt.
:*'''Spalte  Anzahl:''' Die Zahlen in der zweiten Spalte geben die Anzahl der Wortbildungen zu diesem Grundwort an (siehe Kap. Belege(Quellen).
:*'''Spalte  Anzahl:''' Die Zahlen in der zweiten Spalte geben die Anzahl der Wortbildungen zu diesem Grundwort an (siehe Kap. Belege(Quellen).
:*'''Spalte 3 Wortart:''' Hier werden nur die Wortarten Adjektiven, Nomen, Namen und Verben aufgeführt. Alle anderen Wortarten werden in der Rubrik ''sonst.'' zusammengefasst.
:*'''Spalte 3 Wortart:''' Hier werden nur die Wortarten Adjektiven, Nomen, Namen und Verben aufgeführt. Alle anderen Wortarten werden in der Rubrik ''sonst.'' zusammengefasst.
:*'''Spalte 4 Aussprache:''' Die Analyse der Aussprache stützt sich im Wesentlichen auf die frei zugänglichen und werbefreien Online-Datenbanken [[https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Hauptseite Wiktionary]] und die [[https://dad.sprechwiss.uni-halle.de/dokuwiki/doku.php/start Deutsche Aussprachedatenbank]]. Nach Möglichkeit wurde die Lautschrift auf die Seite in der Wiktionary-Datenbank verlinkt. In Zweifelsfällen wurde das Wörterbuch des Dudenverlages zugrunde gelegt.
:*'''Spalte 4 Aussprache:''' Die Analyse der Aussprache stützt sich im Wesentlichen auf die frei zugänglichen und werbefreien Online-Datenbanken [[https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Hauptseite Wiktionary]] und die [[https://dad.sprechwiss.uni-halle.de/dokuwiki/doku.php/start Deutsche Aussprachedatenbank]]. Nach Möglichkeit wurde die Lautschrift auf die Seite in der Wiktionary-Datenbank verlinkt. In Zweifelsfällen wurde das [https://shop.duden.de/products/duden-das-ausspracheworterbuch Aussprachewörterbuch] (2015) des Dudenverlages zugrunde gelegt.
:*'''Spalte 5 St.:''' Hier wird die Stellung der Buchstabenfolge im Wort angegeben: '''A''' = Wortanfang, '''I''' = Wortinnere, '''E''' = Wortende. diese Kennzeichnung ist in erster Linie für Sortierungen hilfreich.  
:*'''Spalte 5 St.:''' Hier wird die Stellung der Buchstabenfolge im Wort angegeben: '''A''' = Wortanfang, '''I''' = Wortinnere, '''E''' = Wortende. diese Kennzeichnung ist in erster Linie für Sortierungen hilfreich.
:*'''Spalte 6:''' Für die Herkunft wurde in erster Linie das [[ Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS)]], das ''Etymologischen Wörterbbuch von Kluge'' (2011) und das ''Herkunftswörterbuch'' (2006) des Dudenverlages ausgewertet.
:*'''Spalte 6 Herkunft:''' Für die Herkunft wurde in erster Linie das [https://www.dwds.de/ Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS)], das ''[https://www.degruyter.com/document/isbn/9783110223644/html Etymologischen Wörterbuch] von Kluge'' (2012) und das ''[https://shop.duden.de/products/das-herkunftsworterbuch Herkunftswörterbuch]'' (2006) des Dudenverlages ausgewertet.
:*'''Spalte 7 Sprache:''' Die Herkunft der Wörter wurde in dieser Spalte größeren Sprachgruppen zugeordnet. Die Verlinkungen wurden auf die Wikipedia-Seite zu der einzelnen Sprache verlinkt. So können Interessierte weitere Informationen zur Einzelsprache und der Sprachgruppe erhalten.
:*'''Spalte 7 Sprache:''' Die Herkunft der Wörter wurde in dieser Spalte größeren Sprachgruppen zugeordnet. Die Verlinkungen wurden auf die Wikipedia-Seite zu der einzelnen Sprache verlinkt. So können Interessierte weitere Informationen zur Einzelsprache und der Sprachgruppe erhalten.
:*'''Spalte 8 Bedeutung:''' Hier ist nur eine kurze Angabe zur Wortbedeutung. Wenn ein einzelnes Wort mehreren Bedeutungen zugeordnet werden kann, so ist hier nur die Hauptbedeutung angegeben. Interessierte finden in der  
:*'''Spalte 8 Bedeutung:''' Hier ist nur eine kurze Angabe zur Wortbedeutung. Wenn ein einzelnes Wort mehreren Bedeutungen zugeordnet werden kann, so ist hier nur die Hauptbedeutung angegeben. Interessierte finden in der
:*'''Spalte 9 Info:''' weitere Informationen auf der Internetweise von Wikipedia (soweit das Stichwort dort gelistet ist).
:*'''Spalte 9 Info:''' weitere Informationen auf der Internetseite von Wikipedia (soweit das Stichwort dort gelistet ist).
:*'''Spalte 10:'''


Die Tabelle kann nach den Inhalten der einzelnen Spalten sortiert werden. Dadurch ist es möglich, einzelne Wortgruppen zu bilden und Wörter zu vergleichen. So kann beispielsweise eine Sortierung der
:* '''Spalte 2''' jene Wörter gruppieren, die viele (oder keine) Wortbildungen ermöglichen. Bedeutsame Wörter zeichnen sich oft dadurch aus, das diese sehr produktiv sind (z. B. die Wörter ''deutsch'' (296 Wortbildungen, ''rutschen'' (75) ...).
:*'''Spalte 5''' Stellung im Wort: ''Tsch'' am Wortanfang kommt in deutschen Wörtern kaum vor (''tsching, tschüss''). Am Wortende hingegen ist ''tsch'' in Fremdwörtern eher selten zu finden.
:*'''Spalte 6''' Herkunft: Interessant, dass in deutschen Wörtern der Laut [tʃ] in vielen Wörtern ''lautmalend'' zurückgeführt werden kann auf ''platschen'' und ''klatschen'', ''zusammenschlagen'' oder ''fallen lassen''.
:*'''Spalte 7''' Sprachgruppen. Der Vergleich zur Aussprache kann (im Unterricht) genutzt werden um typische Unterschiede zwischen deutschen und Fremdwörter zu analysieren.
:* usw. usf.


{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
{| class="wikitable sortable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; text-align:left; vertical-align:top; margin: auto;"
Zeile 53: Zeile 51:
! style="width: 4%;" |Wortart
! style="width: 4%;" |Wortart
! style="width: 7%;" |Aussprache
! style="width: 7%;" |Aussprache
! style="width: 3%;" |St.
! style="width: 3%;" |St.  
! style="width: 30%;" |Herkunft
! style="width: 30%;" |Herkunft
! style="width: 7%;" |Sprache
! style="width: 7%;" |Sprache
! style="width: 30%;" |Bedeutung
! style="width: 30%;" |Bedeutung
! style="width: 11%;" |Info  
! style="width: 11%;" |Info
|-  
|-  
|[https://www.dwds.de/wb/Apparatschik Apparatschik]
|[https://www.dwds.de/wb/Apparatschik Apparatschik]
Zeile 77: Zeile 75:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Kindersprache, ich bin besser als du, geschieht dir recht
|Kindersprache, ich bin besser als du, geschieht dir recht
| [https://de.wikipedia.org/wiki/ätsch Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/ätsch Wikipedia]  
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/autsch autsch]
|[https://www.dwds.de/wb/autsch autsch]
|0
|0
|sonst.
|sonst.
|[https://de.wiktionary.org/wiki/autsch [aʊ̯ʧ]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/autsch [aʊ̯ʧ]]  
|E
|E
|lautmalend
|lautmalend
Zeile 97: Zeile 95:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Romanische_Sprachen romanisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Romanische_Sprachen romanisch]
|Streichinstrument
|Streichinstrument
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Bratsche Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Bratsche Wikipedia]  
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Datsche Datsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Datsche Datsche]
Zeile 116: Zeile 114:
|mhd. diutsch, tiutsch < ahd. thiutisk < lat. theodiscus
|mhd. diutsch, tiutsch < ahd. thiutisk < lat. theodiscus
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Deutschland betreffend, die deutsche Sprache sprechend, charakteristisch für die deutsche Bevölkerung
|Deutschland betreffend, deutsche Sprache, charakteristisch für die deutsche Bevölkerung
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsch_(Etymologie) Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsch_(Etymologie) Wikipedia]
|-
|-
Zeile 129: Zeile 127:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/dolmetschen Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/dolmetschen Wikipedia]
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Etsch Etsch]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Etsch Etsch]  
|0
|0
|Name
|Name
Zeile 156: Zeile 154:
|mhd. vlatsche, vletsche < ahd. flaʒ = Fladen
|mhd. vlatsche, vletsche < ahd. flaʒ = Fladen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|unförmige Masse, breiiger Klumpen  
|unförmige Masse, breiiger Klumpen
|
|
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/fletschen fletschen]
|[https://www.dwds.de/wb/fletschen fletschen]
| 5
|5
|Verb
| Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/fletschen [ˈflɛtʃn̩]]
| [https://de.wiktionary.org/wiki/fletschen [ˈflɛtʃn̩]]
| I
|I
|mhd. vletzen,
|mhd. vletzen,
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
Zeile 169: Zeile 167:
|
|
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Flitscherl Flitscherl]
| [https://www.dwds.de/wb/Flitscherl Flitscherl]
|0
|0
|Nomen
|Nomen
Zeile 192: Zeile 190:
|2
|2
|Adjektiv
|Adjektiv
|[https://de.wiktionary.org/wiki/futsch [ˈflʊtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/futsch [ˈflʊtʃn̩]]  
|E
|E
|lautmalend
|lautmalend
Zeile 199: Zeile 197:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/futsch Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/futsch Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Gatsch Gatsch]
| [https://www.dwds.de/wb/Gatsch Gatsch]
|0
|0
|Nomen
|Nomen
Zeile 220: Zeile 218:
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/glitschig glitschig]
|[https://www.dwds.de/wb/glitschig glitschig]
| 5
 
|5
|Adjektiv
|Adjektiv
|[https://de.wiktionary.org/wiki/glitschig [ˈɡlɪtʃɪç]], [ˈɡlɪtʃɪk]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/glitschig [ˈɡlɪtʃɪç]], [ˈɡlɪtʃɪk]
|I
|I
|Abl. von gleiten; mhd. glīten
|Abl. von gleiten; mhd. glīten  
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|schlüpfrig, glatte Oberfläche, auf der man ausrutschen kann
|schlüpfrig, glatte Oberfläche, auf der man ausrutschen kann
Zeile 231: Zeile 230:
|[https://www.dwds.de/wb/grätschen grätschen]
|[https://www.dwds.de/wb/grätschen grätschen]
|12
|12
|Verb  
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/grätschen [ˈɡʁɛːtʃn̩] ]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/grätschen [ˈɡʁɛːtʃn̩] ]
|I
|I
Zeile 242: Zeile 241:
|7
|7
|Verb
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/hätscheln [ˈhɛtʃl̩n]], [ˈhɛːtʃl̩n]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/hätscheln [ˈhɛtʃl̩n]], [ˈhɛːtʃl̩n]
 
|I
|I
|omd. hatschen
|omd. hatschen
Zeile 252: Zeile 252:
|0
|0
|Verb
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/hatschen [ˈhaːtʃn̩]]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/hatschen [ˈhaːtʃn̩]]
|I
|I
|lautmalend
|lautmalend
Zeile 263: Zeile 263:
|sonst.
|sonst.
|[https://de.wiktionary.org/wiki/hatschi [ˈhatʃi]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/hatschi [ˈhatʃi]]
|I
| I
|lautmalend
|lautmalend
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
Zeile 270: Zeile 270:
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Hitsche Hitsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Hitsche Hitsche]
| 0
|0
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Hitsche [ˈhɪtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Hitsche [ˈhɪtʃə]]
Zeile 277: Zeile 277:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Fußbank
|Fußbank
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Hitsche Wikipedia]
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Hitsche Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Hutsche Hutsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Hutsche Hutsche]
Zeile 283: Zeile 283:
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Hutsche [ˈhʊtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Hutsche [ˈhʊtʃə]]
|I
| I
|schweiz. Hütschli
|schweiz. Hütschli
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
Zeile 292: Zeile 292:
|1
|1
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Janitschar [janiˈtʃaːɐ̯]]
| [https://de.wiktionary.org/wiki/Janitschar [janiˈtʃaːɐ̯]]
|I
|I
|osmanisch Yeñiçeri
|osmanisch Yeñiçeri
Zeile 305: Zeile 305:
|I
|I
|poln. kańczug < türk. kamçı
|poln. kańczug < türk. kamçı
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|kurze Riemenpeitsche aus Leder
|kurze Riemenpeitsche aus Leder
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Kantschu Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Kantschu Wikipedia]
Zeile 332: Zeile 332:
|1
|1
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kardätsche [kaʁˈdɛːtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kardätsche [kaʁˈdɛːtʃə]]  
|I
|I
|ital. cardeggiare = Wolle kämmen
|ital. cardeggiare = Wolle kämmen
Zeile 378: Zeile 378:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Germanische_Sprachen germanisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Germanische_Sprachen germanisch]
|meist Couch; Liegesofa
|meist Couch; Liegesofa
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Sofa Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Sofa Wikipedia]  
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Kautschuk Kautschuk]
|[https://www.dwds.de/wb/Kautschuk Kautschuk]
Zeile 403: Zeile 403:
|20
|20
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kitsch [kɪtʃ]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kitsch [kɪtʃ]]  
|E
|E
|Herkunft unklar
| Herkunft unklar
|
|
|klischeehaftes, geschmackloses Objekt der Kunst
|klischeehaftes, geschmackloses Objekt der Kunst  
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Kitsch Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Kitsch Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Kladderadatsch Kladderadatsch]
|[https://www.dwds.de/wb/Kladderadatsch Kladderadatsch]
|0
|0
|Nomen  
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kladderadatsch <nowiki>[kladəʁaˈdatʃ]</nowiki>]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Kladderadatsch <nowiki>[kladəʁaˈdatʃ]</nowiki>]
|E
|E
|lautmalend
|lautmalend
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|heilloses Durcheinander
|heilloses Durcheinander
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Kladderadatsch Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Kladderadatsch Wikipedia]
Zeile 423: Zeile 423:
|29
|29
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klatsch [klatʃ]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klatsch [klatʃ]]  
|E
|E
|Abl.von klatschen
|Abl.von klatschen
Zeile 436: Zeile 436:
|I
|I
|schallnachahmend
|schallnachahmend
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]  
|Hände zusammenschlagen; über Abwesende unterhalten  
|Hände zusammenschlagen; über Abwesende unterhalten
|[https://de.wikipedia.org/wiki/klatschen Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/klatschen Wikipedia]
|-
|-
Zeile 460: Zeile 460:
|
|
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Klumpatsch Klumpatsch]
| [https://www.dwds.de/wb/Klumpatsch Klumpatsch]
|0
|0
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klumpatsch [ˈklʊmpatʃ]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Klumpatsch [ˈklʊmpatʃ]]
| E
|E
|Abl. von Klumpen
|Abl. von Klumpen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
Zeile 501: Zeile 501:
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Komantsche Komantsche]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Komantsche Komantsche]
| 0
|0
|Name
|Name
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Komantsche [koˈmantʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Komantsche [koˈmantʃə]]
|I
|I
|indigene Sprache
|indigene Sprache
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Comanchen#Sprache sonst.]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Comanchen#Sprache sonst.]
|engl. Comanche; indigene Volksgruppe in Nordamerika
|engl. Comanche; indigene Volksgruppe in Nordamerika
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Comanchen Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Comanchen Wikipedia]
Zeile 558: Zeile 558:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache sonst.]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache sonst.]
|Pflanze mit pflaumengroßer Frucht
|Pflanze mit pflaumengroßer Frucht
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Litschibaum Wikipedia]
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Litschibaum Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/lutschen lutschen]
|[https://www.dwds.de/wb/lutschen lutschen]
|12
|12  
|Verb
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/lutschen [ˈlʊtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/lutschen [ˈlʊtʃn̩]]
Zeile 578: Zeile 578:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|umgangssprachlich nasse Erde; breiige Masse
|umgangssprachlich nasse Erde; breiige Masse
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Schlamm Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Schlamm Wikipedia]  
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Nutsche Nutsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Nutsche Nutsche]
Zeile 594: Zeile 594:
|Verb
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/pantschen [ˈpantʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/pantschen [ˈpantʃn̩]]
| I
|I
|lautmalend, Nebenform zu patschen
|lautmalend, Nebenform zu patschen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
Zeile 612: Zeile 612:
|[https://www.dwds.de/wb/Patschuli Patschuli]
|[https://www.dwds.de/wb/Patschuli Patschuli]
|1
|1
|Nomen
| Nomen
|[pˈatʃuliː]
|[pˈatʃuliː]
|I
|I
Zeile 620: Zeile 620:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Patschuli Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Patschuli Wikipedia]
|-
|-
| [https://www.dwds.de/wb/Peitsche Peitsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Peitsche Peitsche]
|37
|37  
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Peitsche [ˈpaɪ̯tʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Peitsche [ˈpaɪ̯tʃə]]
Zeile 628: Zeile 628:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Schlaggerät aus einem langen Lederriemen
|Schlaggerät aus einem langen Lederriemen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Peitsche Wikipedia]
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Peitsche Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/plantschen plantschen]
|[https://www.dwds.de/wb/plantschen plantschen]
|2
|2
|Verb  
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/plantschen [ˈplantʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/plantschen [ˈplantʃn̩]]
|I
|I
Zeile 652: Zeile 652:
|[https://www.dwds.de/wb/plätschern plätschern]
|[https://www.dwds.de/wb/plätschern plätschern]
|5
|5
| Verb
|Verb  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/plätschern [ˈplɛtʃɐn]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/plätschern [ˈplɛtʃɐn]]
|I
|I
Zeile 671: Zeile 671:
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Pritsche Pritsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Pritsche Pritsche]
|4
| 4
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Pritsche [ˈpʁɪtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Pritsche [ˈpʁɪtʃə]]
Zeile 681: Zeile 681:
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Putsch Putsch]
|[https://www.dwds.de/wb/Putsch Putsch]
|46
| 46
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Putsch [pʊtʃ]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Putsch [pʊtʃ]]
Zeile 702: Zeile 702:
|[https://www.dwds.de/wb/quetschen quetschen]
|[https://www.dwds.de/wb/quetschen quetschen]
|33
|33
|Verb
| Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/quetschen [ˈkvɛtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/quetschen [ˈkvɛtʃn̩]]
|I
|I
Zeile 711: Zeile 711:
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/quietschen quietschen]
|[https://www.dwds.de/wb/quietschen quietschen]
| 15
|15
|Verb
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/quietschen [ˈkviːtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/quietschen [ˈkviːtʃn̩]]
Zeile 725: Zeile 725:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Ratsche [ˈʁaːtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Ratsche [ˈʁaːtʃə]]
|I
|I
|lautmalend
|lautmalend  
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Musikinstrument, Schraubwerkzeug
|Musikinstrument, Schraubwerkzeug
Zeile 732: Zeile 732:
|[https://www.dwds.de/wb/ratschen ratschen]
|[https://www.dwds.de/wb/ratschen ratschen]
|0
|0
| Verb
|Verb
|[https://de.wiktionary.org/wiki/ratschen [ˈʁaːtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/ratschen [ˈʁaːtʃn̩]]
|I
|I
|abgel. von mhd. retschen
|abgel. von mhd. retschen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|südd. übel nachreden, Lärm mit Hilfe einer Ratsche erzeugen
|südd. übel nachreden, Lärm mit Hilfe einer Ratsche erzeugen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/ratschen Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/ratschen Wikipedia]
Zeile 747: Zeile 747:
|lautmalend
|lautmalend
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
| lautmalend: helles Geräusch eines schnellen Zerreißens
|lautmalend: helles Geräusch eines schnellen Zerreißens
|
|
|-
|-
Zeile 765: Zeile 765:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/rutschen [ˈʁʊtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/rutschen [ˈʁʊtʃn̩]]
|I
|I
|ahd. rūtezzen
|
ahd. rūtezzen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|auf einer glatten Unterlage gleiten
|auf einer glatten Unterlage gleiten
Zeile 772: Zeile 773:
|[https://www.dwds.de/wb/Tartsche Tartsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Tartsche Tartsche]
|0
|0
|Nomen
|Nomen  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tartsche [ˈtaʁtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tartsche [ˈtaʁtʃə]]
|I
|I
Zeile 778: Zeile 779:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache arabisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache arabisch]
|rechteckiger Schild
|rechteckiger Schild
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tartsche Wikipedia]
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Tartsche Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/tätscheln tätscheln]
|[https://www.dwds.de/wb/tätscheln tätscheln]
Zeile 805: Zeile 806:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/titschen [tˈɪtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/titschen [tˈɪtʃn̩]]
|I
|I
|omd. tütschen, ditschen  
|omd. tütschen, ditschen
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|etw. in eine Flüssigkeit eintauchen
|etw. in eine Flüssigkeit eintauchen
Zeile 838: Zeile 839:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache arabisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Arabische_Sprache arabisch]
|Staat in Zentralafrika
|Staat in Zentralafrika
| [https://de.wikipedia.org/wiki/Tschad Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschad Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Tschador Tschador]
|[https://www.dwds.de/wb/Tschador Tschador]
Zeile 874: Zeile 875:
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschapka [ˈtʃapka]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschapka [ˈtʃapka]]
| A
|A
|poln. czapa < frz. chape < lat. cappa
|poln. czapa < frz. chape < lat. cappa
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
Zeile 882: Zeile 883:
|[https://www.dwds.de/wb/Tschausch Tschausch]
|[https://www.dwds.de/wb/Tschausch Tschausch]
|0
|0
|Nomen  
|Nomen
|[tʃaˈʊʃ]
|[tʃaˈʊʃ]
|A
|A
Zeile 892: Zeile 893:
|[https://www.dwds.de/wb/Tschechien Tschechien]
|[https://www.dwds.de/wb/Tschechien Tschechien]
|9
|9
|Name  
|Name
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschechien [ˈtʃɛçi̯ən]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschechien [ˈtʃɛçi̯ən]]
|A
|A
Zeile 906: Zeile 907:
|A
|A
|russ.
|russ.
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|
[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|russ. Kommission zur Bekämpfung von Konterrevolution
|russ. Kommission zur Bekämpfung von Konterrevolution
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tscheka Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tscheka Wikipedia]
Zeile 922: Zeile 924:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tscherkessen Tscherkessen]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tscherkessen Tscherkessen]
|2
|2
|Name  
|Name
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tscherkessen [tʃɛʁˈkɛsn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tscherkessen [tʃɛʁˈkɛsn̩]]
|A
|A
Zeile 928: Zeile 930:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Turksprachen Turksprache]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Turksprachen Turksprache]
|Volk im Kaukasus
|Volk im Kaukasus
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tscherkessen Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tscherkessen Wikipedia]  
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschernobyl Tschernobyl]
| [https://de.wiktionary.org/wiki/Tschernobyl Tschernobyl]
|0
|0
|Name
|Name
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschernobyl [tʃɛʁˈnɔbɪl]]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschernobyl [tʃɛʁˈnɔbɪl]]
|A
|A
|ukrain. Tschornobyl
|ukrain. Tschornobyl
Zeile 952: Zeile 954:
|[https://www.dwds.de/wb/Tschetnik Tschetnik]
|[https://www.dwds.de/wb/Tschetnik Tschetnik]
|0
|0
|Nomen  
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschetnik [ˈtʃɛtnɪk]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschetnik [ˈtʃɛtnɪk]]
|A
|A
|poln. ochotnik = Freiwilliger, tsch. četnik = Gendarm
|poln. ochotnik = Freiwilliger, tsch. četnik = Gendarm
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]  
|19. Jh. Freischärler in Makedonien; Angeh. einer antikommunistischen serbische Miliz im 2. Weltkrieg  
|19. Jh. Freischärler in Makedonien; Angeh. einer antikommunistischen serbische Miliz im 2. Weltkrieg
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschetnik Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschetnik Wikipedia]
|-
|-
Zeile 974: Zeile 976:
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschibuk [tʃiˈbʊk]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschibuk [tʃiˈbʊk]]
|A
| A
|türk. çubuk = Stab, Rohr
|türk. çubuk = Stab, Rohr
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Turksprachen Turksprache]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Turksprachen Turksprache]
Zeile 990: Zeile 992:
|[https://de.wikipedia.org/wiki/tschilpen Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/tschilpen Wikipedia]
|-
|-
| [https://www.dwds.de/wb/tsching tsching]
|[https://www.dwds.de/wb/tsching tsching]
|0
|3
|Adjektiv
|Adjektiv
|[https://de.wiktionary.org/wiki/tsching [tʃɪŋ]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/tsching [tʃɪŋ]]
Zeile 1.005: Zeile 1.007:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschoch [tʃɔx]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschoch [tʃɔx]]
|A
|A
|Abl. schachern < Gaunersprache < hebr. śạḵạr  
|Abl. schachern < Gaunersprache < hebr. śạḵạr
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Hebr%C3%A4ische_Sprache sonst.]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Hebr%C3%A4ische_Sprache sonst.]
|österr. umgangssprachlich = harte, mühsame Arbeit  
|österr. umgangssprachlich = harte, mühsame Arbeit
|
|
|-
|-
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschuktschen Tschuktsche]
| [https://de.wiktionary.org/wiki/Tschuktsche Tschuktsche]
|0
|0
|Name
|Name
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschuktschen [ˈtʃʊktʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Tschuktschen [ˈtʃʊktʃə]]
|A
|A I
|rus. Tschuktscha
|rus. Tschuktscha
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Slawische_Sprachen slavisch]
|indigene Volksgruppe in Russland (Sibirien)
|indigene Volksgruppe in Russland
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschuktsche Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Tschuktsche Wikipedia]
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/Tschusch Tschusch]
|[https://www.dwds.de/wb/Tschusch Tschusch]
|0
|0
|Nomen  
|Nomen
|[tʃuːʃ]
|[tʃuːʃ]
|A
|A
Zeile 1.035: Zeile 1.037:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/tschüss [tʃʏs]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/tschüss [tʃʏs]]
|A
|A
|umgangssprachlich
|umgangssprachlich; ndd. adjüs < adiós < lat. ad deum = zu Gott
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Abschiedsgruß
|Abschiedsgruß
Zeile 1.053: Zeile 1.055:
|0
|0
|Nomen
|Nomen
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Watsche [ˈvaːtʃl̩n], [ˈvatʃl̩n]]  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Watsche [ˈvaːtʃl̩n], [ˈvatʃl̩n]]
|I
|I
| lautmalend
|lautmalend
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|Ohrfeige
|Ohrfeige  
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Watsche Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Watsche Wikipedia]
|-
|-
Zeile 1.071: Zeile 1.073:
|-
|-
|[https://www.dwds.de/wb/wutschen wutschen]
|[https://www.dwds.de/wb/wutschen wutschen]
|1
| 1
|Verb
|Verb
|[v'utʃn̩]
|[v'utʃn̩]
Zeile 1.077: Zeile 1.079:
|lautmalend
|lautmalend
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|sich schnell und geschickt fortbewegen
| sich schnell und geschickt fortbewegen
|
|
|-
|-
Zeile 1.085: Zeile 1.087:
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zutschen [ˈtsuːtʃn̩]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/zutschen [ˈtsuːtʃn̩]]
|I
|I
|lautmalend  
|lautmalend
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|hörbar lutschen, saugen
|hörbar lutschen, saugen
Zeile 1.092: Zeile 1.094:
|[https://www.dwds.de/wb/Zwetsche Zwetsche]
|[https://www.dwds.de/wb/Zwetsche Zwetsche]
|9
|9
|Nomen
|Nomen  
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwetsche [ˈtsvɛtʃə]]
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Zwetsche [ˈtsvɛtʃə]]
|I
|I
|griech. damaskēná < Name der Stadt Damaskus
| griech. damaskēná < Name der Stadt Damaskus
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Griechische_Sprache sonst.]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Griechische_Sprache sonst.]
|auch: Zwetschge;Unterart der Pflaume
|auch: Zwetschge;Unterart der Pflaume
Zeile 1.107: Zeile 1.109:
|mhd. zwitzern < ahd. zwizzarōn, zwizzerōn
|mhd. zwitzern < ahd. zwizzarōn, zwizzerōn
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Sprache deutsch]
|mit feinen, hellen Tönen sprechen/singen
|mit feinen, hellen Tönen sprechen/singen  
|[https://de.wikipedia.org/wiki/zwitschern Wikipedia]
|[https://de.wikipedia.org/wiki/zwitschern Wikipedia]
|-
|-
Zeile 1.113: Zeile 1.115:




==Belege / Quellen ==
==Belege / Quellen==
<div style="color:red">
<div style="color:red">
Quelle Rechtschreibregeln fehlen noch
Quelle Rechtschreibregeln fehlen noch

Version vom 25. Juni 2023, 01:09 Uhr

Zurück zur Themenseite: Wörter mit tsch

Weiterführende Informationen zu Wörtern, die mit tsch geschrieben werden

Schreibung der Lautfolge [tʃ] in der deutschen Sprache

1. Die Lautfolge [tʃ] wird in deutschen Wörtern mit tsch geschrieben.
2. In der Lautschrift (siehe IPA) wird die Buchstabenfolge in der Regel mit [tʃ] wiedergegeben. Einige Sprachwissenschaftler betrachten tsch nicht als Lautfolge, sondern als einen Laut oder zusammengehörende Lautfolge. Um tsch als einen Laut zu betonen verwenden sie ein Zeichen, dass aus einer Zusammenrückung der Laute [t] und [ʃ] besteht: [⁠ʧ]. Die zusammengehörende Lautfolge wird in einigen Lautschriften durch einen Bogen über dem [t] und [ʃ] hervorgehoben: [t͡ʃ].
3. Fremdwörter aus romanischen oder germanischen Sprachen, die mit [tʃ] gesprochen werden, behalten in der Regel ihre ursprüngliche Schreibung.
  • Das gilt z. B. für neuere Wörter aus dem englischen Sprachraum, z. B.
batch [bætʃ], Bitch [bɪt͡ʃ], butch [bʊt͡ʃ], catchen [ˈkɛt͡ʃɐ], Dutch [dʌtʃ], Ketchup [ˈkɛt͡ʃap], Match [mɛt͡ʃ], Patch [pɛt͡ʃ], pitchen [pitʃ], Scotch [skɔtʃ], scratch [skʁatʃ], Stretch [stʁɛt͡ʃ], switchen [ˈsvɪt͡ʃn̩],
  • Einige wenige ältere Fremdwörter wurden in der Vergangenheit an die deutsche Rechtschreibung angepasst, wie z. B. Kautschuk (frz. caoutchouc) oder Bratsche (ital. viola da braccio)
4. Wörter aus einer Sprache slavischen Ursprungs werden in der Regel in der deutschen Schreibung mit tsch wiedergegeben.
  • In Ländern mit einem lateinischen Alphabet wird dieser Laut mit dem Buchstaben Č č (Buchstabe C mit übergestelltem Haken = Hatchek) wiedergegeben. Dieser Buchstabe steht meist an 4. oder 5. Stelle des Alphabets. Dies gilt für:
bosnisch, kroatisch, lettisch, litauisch, montenegrinisch, nordsamisch, serbisch, slowakisch, slowenisch, sorbisch, tschechisch
  • In Ländern mit einem kyrillischen Alphabet wird dieser Laut mit dem Buchstaben Ч ч wiedergegeben. Dieser Buchstabe steht im kyrillischen Alphabet meist weit hinten im Alphabet. Das kyrillische Alphabet wird in der Regel auf die einzelne Volkssprache angepasst. Es hat demnach unterschiedlich viele Buchstaben. Hier einige Beispiele. In Klammern ist angegeben, an welcher Stelle der Buchstabe Ч ч steht und wie viele Buchstaben das jeweilige Alphabet umfasst.
baschkirisch (33/42), belarussisch (27/33), bulgarisch (24/30), burjatisch (27/36), dunganisch (30/38), kasachisch (33/42), kirgisisch (28/36), Mari (29/31), mazedonisch (29/31), mongolisch (19/28), montenegrinisch (30/32), russisch (26/33), serbisch (28/30), tadschikisch (25/39), tschetschenisch (41/51), tschuktschisch (28/36), uigurisch (7/32), ukrainisch (28/32).
  • In Montenegro und in Serbien kann sowohl das lateinische Alphabet als auch die kyrillische Schrift verwendet werden (siehe hierzu Wikipedia). montenegrinisch, serbisch

Hinweise zum Rechtschreibunterricht

Absatz fehlt noch xxx

Wörterlisten

Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Wortbildungen zu den Wörtern, die mit tsch geschrieben werden.

  • Spalte 1 Grundwort: Die Grundwörter sind mit der Online-Enzyklopädie Wikipedia verlinkt.
  • Spalte Anzahl: Die Zahlen in der zweiten Spalte geben die Anzahl der Wortbildungen zu diesem Grundwort an (siehe Kap. Belege(Quellen).
  • Spalte 3 Wortart: Hier werden nur die Wortarten Adjektiven, Nomen, Namen und Verben aufgeführt. Alle anderen Wortarten werden in der Rubrik sonst. zusammengefasst.
  • Spalte 4 Aussprache: Die Analyse der Aussprache stützt sich im Wesentlichen auf die frei zugänglichen und werbefreien Online-Datenbanken [Wiktionary] und die [Deutsche Aussprachedatenbank]. Nach Möglichkeit wurde die Lautschrift auf die Seite in der Wiktionary-Datenbank verlinkt. In Zweifelsfällen wurde das Aussprachewörterbuch (2015) des Dudenverlages zugrunde gelegt.
  • Spalte 5 St.: Hier wird die Stellung der Buchstabenfolge im Wort angegeben: A = Wortanfang, I = Wortinnere, E = Wortende. diese Kennzeichnung ist in erster Linie für Sortierungen hilfreich.
  • Spalte 6 Herkunft: Für die Herkunft wurde in erster Linie das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS), das Etymologischen Wörterbuch von Kluge (2012) und das Herkunftswörterbuch (2006) des Dudenverlages ausgewertet.
  • Spalte 7 Sprache: Die Herkunft der Wörter wurde in dieser Spalte größeren Sprachgruppen zugeordnet. Die Verlinkungen wurden auf die Wikipedia-Seite zu der einzelnen Sprache verlinkt. So können Interessierte weitere Informationen zur Einzelsprache und der Sprachgruppe erhalten.
  • Spalte 8 Bedeutung: Hier ist nur eine kurze Angabe zur Wortbedeutung. Wenn ein einzelnes Wort mehreren Bedeutungen zugeordnet werden kann, so ist hier nur die Hauptbedeutung angegeben. Interessierte finden in der
  • Spalte 9 Info: weitere Informationen auf der Internetseite von Wikipedia (soweit das Stichwort dort gelistet ist).

Die Tabelle kann nach den Inhalten der einzelnen Spalten sortiert werden. Dadurch ist es möglich, einzelne Wortgruppen zu bilden und Wörter zu vergleichen. So kann beispielsweise eine Sortierung der

  • Spalte 2 jene Wörter gruppieren, die viele (oder keine) Wortbildungen ermöglichen. Bedeutsame Wörter zeichnen sich oft dadurch aus, das diese sehr produktiv sind (z. B. die Wörter deutsch (296 Wortbildungen, rutschen (75) ...).
  • Spalte 5 Stellung im Wort: Tsch am Wortanfang kommt in deutschen Wörtern kaum vor (tsching, tschüss). Am Wortende hingegen ist tsch in Fremdwörtern eher selten zu finden.
  • Spalte 6 Herkunft: Interessant, dass in deutschen Wörtern der Laut [tʃ] in vielen Wörtern lautmalend zurückgeführt werden kann auf platschen und klatschen, zusammenschlagen oder fallen lassen.
  • Spalte 7 Sprachgruppen. Der Vergleich zur Aussprache kann (im Unterricht) genutzt werden um typische Unterschiede zwischen deutschen und Fremdwörter zu analysieren.
  • usw. usf.
Grundwörter mit der Buchstabenfolge tsch
Grundwort Anz. Wortart Aussprache St. Herkunft Sprache Bedeutung Info
Apparatschik 0 Nomen [apaʁˈatʃɪk] I russ. аппара́тчик slavisch Funktionär im Staatsapparat Wikipedia
ätsch 1 sonst. [ɛːtʃ] E lautmalend deutsch Kindersprache, ich bin besser als du, geschieht dir recht Wikipedia
autsch 0 sonst. [aʊ̯ʧ] E lautmalend deutsch Ausruf bei Schmerzen
Bratsche 6 Nomen [ˈbʁaːtʃə] I ital. viola da braccio romanisch Streichinstrument Wikipedia
Datsche 6 Nomen [ˈdatʃə] I russ. dáča slavisch Grundstück mit kleinem Gartenhaus Wikipedia
deutsch 296 Adjektiv [dɔɪ̯tʃ] E mhd. diutsch, tiutsch < ahd. thiutisk < lat. theodiscus deutsch Deutschland betreffend, deutsche Sprache, charakteristisch für die deutsche Bevölkerung Wikipedia
dolmetschen 19 Verb [dˈɔlmɛtʃn̩] I mhd. tolmetzen < türk. dilmaç Turksprache einen Text in eine andere Sprache übersetzen Wikipedia
Etsch 0 Name [ɛtʃ] E griech. Atagis, ital. Adige, Etsch sonst. Fluss in Norditalien Wikipedia
Fitsche 0 Nomen [fˈɪtʃə] I Herkunft unklar Fenster-, Türscharnier Wikipedia
Flatschen 2 Nomen [ˈflaːtʃn̩] · [ˈflatʃn̩] I mhd. vlatsche, vletsche < ahd. flaʒ = Fladen deutsch unförmige Masse, breiiger Klumpen
fletschen 5 Verb [ˈflɛtʃn̩] I mhd. vletzen, deutsch Zähne durch öffnen des Munds drohend zeigen (die Zähne fletschen)
Flitscherl 0 Nomen [flˈiːtʃɐl] I Abl. von flittern, mhd. flettern = leise lachen, kichern deutsch Schlampe, Flittchen Wikipedia
flutschen 1 Verb [ˈflʊtʃn̩] I lautmalend deutsch aufgrund von Glätte gleiten
futsch 2 Adjektiv [ˈflʊtʃn̩] E lautmalend deutsch salopp für fort, verloren gegangen Wikipedia
Gatsch 0 Nomen [ɡatʃ]], [ɡaːtʃ] E mhd. geāʒ = Speisebrei < Mundart gatz = breiige Masse deutsch umgangsspr. Matsch, Schlamm Wikipedia
Gletscher 34 Nomen [ˈɡlɛtʃɐ] I schweiz. Mundart < lat. glaciarium deutsch feste Eismasse Wikipedia
glitschig 5 Adjektiv [ˈɡlɪtʃɪç], [ˈɡlɪtʃɪk] I Abl. von gleiten; mhd. glīten deutsch schlüpfrig, glatte Oberfläche, auf der man ausrutschen kann
grätschen 12 Verb [ˈɡʁɛːtʃn̩ ] I mhd. gräten deutsch die Beine spreizen
hätscheln 7 Verb [ˈhɛtʃl̩n], [ˈhɛːtʃl̩n] I omd. hatschen deutsch jmd. streicheln, liebkosen
hatschen 0 Verb [ˈhaːtʃn̩] I lautmalend deutsch hinken, angestrengt gehen
hatschi 0 sonst. [ˈhatʃi] I lautmalend deutsch Niesen
Hitsche 0 Nomen [ˈhɪtʃə] I landschaftlich deutsch Fußbank Wikipedia
Hutsche 1 Nomen [ˈhʊtʃə] I schweiz. Hütschli deutsch Schaukel
Janitscharen 1 Nomen [janiˈtʃaːɐ̯] I osmanisch Yeñiçeri Turksprache Soldat im osmanischen Reich Wikipedia
Kantschu 0 Nomen [kˈantʃuː] I poln. kańczug < türk. kamçı slavisch kurze Riemenpeitsche aus Leder Wikipedia
Karatschi 0 Name [kaʁˈaːtʃiː] I Sindi: Karācī sonst. Stadt in Pakistan Wikipedia
Karbatsche 0 Nomen [kaʶbˈaːtʃə] I türk. kırbaç Turksprache Peitsche aus Lederriemen Wikipedia
Kardätsche 1 Nomen [kaʁˈdɛːtʃə] I ital. cardeggiare = Wolle kämmen romanisch feine Bürste zur Pflege des Fells von Haustieren (z. B. Pferden, Hunde, Katzen) Wikipedia
Kartätsche 4 Nomen [kaʁˈtɛːtʃə] I

1. ital. cartoccio = Tüte, Zylinder, Papier; 2. engl. cartouche

romanisch 1. Brett mit Handgriff zum Glattstreichen des Verputzes; 2. Artilleriegeschoss Wikipedia
Kasatschok 0 Nomen [kazatʃˈɔk] I russ. kasatschók slavisch russ./ukrainischer Volkstanz Wikipedia
katschen 0 Verb [ˈkatʃn̩] I omd. schweiz. deutsch landschaftlich geräuschvoll essen
Kautsch 0 Nomen [kaʊ̯tʃ] E engl. couch germanisch meist Couch; Liegesofa Wikipedia
Kautschuk 13 Nomen [ˈkaʊ̯tʃʊk] I frz. caoutchouc romanisch aus Pflanzen hergestelltes Gummi Wikipedia
Ketschua 0 Nomen [kˈɛtʃuaː] I indigen Qhichwa sonst. indigene Sprache in Lateinamerika Wikipedia
Kitsch 20 Nomen [kɪtʃ] E Herkunft unklar klischeehaftes, geschmackloses Objekt der Kunst Wikipedia
Kladderadatsch 0 Nomen [kladəʁaˈdatʃ] E lautmalend deutsch heilloses Durcheinander Wikipedia
Klatsch 29 Nomen [klatʃ] E Abl.von klatschen deutsch triviales Gespräch Wikipedia
klatschen 27 Verb [ˈklatʃn̩] I schallnachahmend deutsch Hände zusammenschlagen; über Abwesende unterhalten Wikipedia
Klitsche 0 Nomen [ˈklɪtʃə] I Herkunft unklar ärmlicher kleiner Betrieb Wikipedia
klitschen 4 Verb [ˈklɪtʃn̩] I lautmalend deutsch klatschen, mit der flachen Hand auf die Wange schlagen
Klumpatsch 0 Nomen [ˈklʊmpatʃ] E Abl. von Klumpen deutsch Unsinn, wertloses Zeug
Knatsch 6 Nomen [knaːtʃ] E Abl. von knatschen, lautmalend deutsch umgangssprachlich Ärger, Streit, Zank
knautschen 11 Verb [ˈknaʊ̯tʃn̩] I urspr. knutschen deutsch knüllen (z. B. Papier, Stoffe), knittern
knutschen 8 Verb [ˈknuːtʃn̩] I mhd. knutzen deutsch fest umarmen und küssen Wikipedia
Komantsche 0 Name [koˈmantʃə] I indigene Sprache sonst. engl. Comanche; indigene Volksgruppe in Nordamerika Wikipedia
Kutsche 49 Nomen [ˈkʊtʃə] I ungar. kocsi ungarisch zweiachsiges Fuhrwerk Wikipedia
Latsche 3 Nomen [ˈlaːtʃə] I Herkunft unklar strauchartig wachsende Kiefernart Wikipedia
latschen 22 Verb [ˈlaːtʃn̩] I Abl. von Latsch deutsch nachlässig gehen Wikipedia
Letscho 0 Nomen [ˈlɛtʃo] I ungar. lecsó ungarisch ungarisches Schmorgericht Wikipedia
Litschi 0 Name [ˈlɪtʃi] I chinesisch lìzhī sonst. Pflanze mit pflaumengroßer Frucht Wikipedia
lutschen 12 Verb [ˈlʊtʃn̩] I lautmalend deutsch etw. im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen
Matsch 11 Nomen [matʃ] E lautmalend deutsch umgangssprachlich nasse Erde; breiige Masse Wikipedia
Nutsche 0 Nomen [ˈnuːtʃə] I Herkunft unklar trichterartiger Filter mit kleinen Öffnungen (Fachsprache Chemie) Wikipedia
pantschen 0 Verb [ˈpantʃn̩] I lautmalend, Nebenform zu patschen deutsch etwas verrühren, mischen Wikipedia
patschen 11 Verb [ˈpatʃn̩] I lautmalend deutsch mit der Hand auf Wasser schlagen
Patschuli 1 Nomen [pˈatʃuliː] I tamilisch pachai sonst. Duftstoff aus der Patschulipflanze Wikipedia
Peitsche 37 Nomen [ˈpaɪ̯tʃə] I oberd. picze deutsch Schlaggerät aus einem langen Lederriemen Wikipedia
plantschen 2 Verb [ˈplantʃn̩] I lautmalend deutsch im Wasser herumtollen
platschen 4 Verb [ˈplatʃn̩] I mittelhochdeutsch blesten, bletschen deutsch sich im Wasser tummeln
plätschern 5 Verb [ˈplɛtʃɐn] I Abl. zu Platschen deutsch ruhig fließendes Wasser
plietsch 0 Adjektiv [pliːtʃ] E norddeutsch deutsch norddeutsch: pfiffig, aufgeweckt, schlau Wikipedia
Pritsche 4 Nomen [ˈpʁɪtʃə] I ahd. britissa deutsch Liegestelle, Ladefläche Wikipedia
Putsch 46 Nomen [pʊtʃ] E lautmalend deutsch gewaltsamer Versuch eine kleineren Gruppe an die Macht zu kommen Wikipedia
quatschen 21 Verb [ˈkvatʃn̩] I lautmalend deutsch sich ungezwungen unterhalten
quetschen 33 Verb [ˈkvɛtʃn̩] I ahd. quetson deutsch etw. durch heftigen festen Druck bearbeiten
quietschen 15 Verb [ˈkviːtʃn̩] I Abl. von quieken deutsch einen hohen Ton verursachen
Ratsche 1 Nomen [ˈʁaːtʃə] I lautmalend deutsch Musikinstrument, Schraubwerkzeug Wikipedia
ratschen 0 Verb [ˈʁaːtʃn̩] I abgel. von mhd. retschen deutsch südd. übel nachreden, Lärm mit Hilfe einer Ratsche erzeugen Wikipedia
ritsch 0 Adjektiv [ʁɪtʃ] E lautmalend deutsch lautmalend: helles Geräusch eines schnellen Zerreißens
Ritschert 0 Nomen [ˈʁɪtʃɐt] I slowenisch ričet slavisch österr. Gericht, Eintopf aus Graupen, Hülsenfrüchten, Schweinefleisch Wikipedia
rutschen 75 Verb [ˈʁʊtʃn̩] I

ahd. rūtezzen

deutsch auf einer glatten Unterlage gleiten Wikipedia
Tartsche 0 Nomen [ˈtaʁtʃə] I arabisch dar¢ka, slawisch tarcica arabisch rechteckiger Schild Wikipedia
tätscheln 2 Verb [ˈtɛtʃl̩n] I Abl. von tatschen deutsch liebkosen, mit der flachen Hand leicht schlagen
tatschen 5 Verb [ˈtatʃn̩] I mhd. tetschen deutsch auf ungeschickte plumpe Art anfassen
titschen 0 Verb [tˈɪtʃn̩] I omd. tütschen, ditschen deutsch etw. in eine Flüssigkeit eintauchen Wikipedia
Tollpatsch 2 Nomen [ˈtɔlpatʃ] E ungar. talpas ungarisch ungeschickter Mensch, Pechvogel Wikipedia
tratschen 13 Verb [ˈtʁaːtʃn̩] I landschaftlich deutsch abwertend, abfällig über andere reden Wikipedia
Tschad 1 Name [tʃat, [tʃaːt]] A arabisch tšad = großes Wasser arabisch Staat in Zentralafrika Wikipedia
Tschador 0 Nomen [ˈtʃaːdoɐ̯] A persisch čādur sonst. Ganzkörperschleier Wikipedia
Tschako 0 Nomen [ˈtʃako] A ungar. čādur ungarisch helmartige Kopfbedeckung Wikipedia
Tschandu 0 Nomen [ˈtʃandu] A engl. chandoo < Hindi canḍū germanisch Opium, das geraucht werden kann
Tschapka 0 Nomen [ˈtʃapka] A poln. czapa < frz. chape < lat. cappa slavisch Kopfbedeckung der Ulanen Wikipedia
Tschausch 0 Nomen [tʃaˈʊʃ] A türk. çavuş Turksprache türkischer Leibgardist Wikipedia
Tschechien 9 Name [ˈtʃɛçi̯ən] A tschechisch Česko slavisch Staat in Mitteleuropa Wikipedia
Tscheka 1 Nomen [tʃɪ̯ɛkˈaː] A russ.

slavisch

russ. Kommission zur Bekämpfung von Konterrevolution Wikipedia
Tschenstochau 0 Name [ˈtʃɛnstɔxaʊ̯] A poln. Częstochowa slavisch Stadt in Polen Wikipedia
Tscherkessen 2 Name [tʃɛʁˈkɛsn̩] A türk. Çerkes, pers. tscharkas Turksprache Volk im Kaukasus Wikipedia
Tschernobyl 0 Name [tʃɛʁˈnɔbɪl] A ukrain. Tschornobyl slavisch Stadt in der Ukraine Wikipedia
Tschernosem 0 Nomen [tʃɛʁnoˈzeːm] A russisch černozëm slavisch fruchtbarer humusreicher Boden Wikipedia
Tschetnik 0 Nomen [ˈtʃɛtnɪk] A poln. ochotnik = Freiwilliger, tsch. četnik = Gendarm slavisch 19. Jh. Freischärler in Makedonien; Angeh. einer antikommunistischen serbische Miliz im 2. Weltkrieg Wikipedia
Tschetschenien 6 Name [tʃɛˈtʃeːni̯ən] A indigen Chechan sonst. autonome Republik in Südrussland Wikipedia
Tschibuk 0 Nomen [tʃiˈbʊk] A türk. çubuk = Stab, Rohr Turksprache türkische Tabakpfeife Wikipedia
tschilpen 0 Verb [ˈtʃɪlpn̩] A lautmalend deutsch wie kleine Vögel (z. B. Spatzen) singen Wikipedia
tsching 3 Adjektiv [tʃɪŋ] A lautmalend deutsch den Klang eines Beckens nachahmend
Tschoch 0 Nomen [tʃɔx] A Abl. schachern < Gaunersprache < hebr. śạḵạr sonst. österr. umgangssprachlich = harte, mühsame Arbeit
Tschuktsche 0 Name [ˈtʃʊktʃə] A I rus. Tschuktscha slavisch indigene Volksgruppe in Russland Wikipedia
Tschusch 0 Nomen [tʃuːʃ] A bosn./serbisch čuješ slavisch österr. abwertend für Ausländer Wikipedia
tschüss 0 sonst. [tʃʏs] A umgangssprachlich; ndd. adjüs < adiós < lat. ad deum = zu Gott deutsch Abschiedsgruß Wikipedia
Tschuwaschen 1 Name [tʃuˈvaʃə] A tschuwaschisch Turksprache turkstämmiges Volk in Osteuropa (vorw. Russland) Wikipedia
Watsche 0 Nomen [ˈvaːtʃl̩n, [ˈvatʃl̩n]] I lautmalend deutsch Ohrfeige Wikipedia
watscheln 2 Verb [ˈvaːtʃl̩n], [ˈvatʃl̩n] I mhd. wakzen deutsch sich behäbig und schaukelnd fortbewegen
wutschen 1 Verb [v'utʃn̩] I lautmalend deutsch sich schnell und geschickt fortbewegen
zutschen 0 Verb [ˈtsuːtʃn̩] I lautmalend deutsch hörbar lutschen, saugen
Zwetsche 9 Nomen [ˈtsvɛtʃə] I griech. damaskēná < Name der Stadt Damaskus sonst. auch: Zwetschge;Unterart der Pflaume Wikipedia
zwitschern 4 Verb [ˈtsvɪtʃɐn] I mhd. zwitzern < ahd. zwizzarōn, zwizzerōn deutsch mit feinen, hellen Tönen sprechen/singen Wikipedia


Belege / Quellen

Quelle Rechtschreibregeln fehlen noch

Tabelle Spalte Aussprache muss noch mit Wikipedia verlinkt werden

Tabellen Wörterlisten: Für die Analyse wurde die Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo des Instituts für deutsche Sprache (IDS) mit rd. 326.946 Wörtern ausgewertet (Stand 12.2022). In dieser Datenbank sind rd. 4500 Wörter mit chs, 4200 Wörter mit x und rd. 3800 Wörter mit ks verzeichnet. Die meisten in der DeReWo (Deutsche Referenz Wortformenliste) aufgeführten Wörter sind Wortbildungen (chs = 2550, ks = rd. 3600), die nicht als [ks] gesprochen wrden.
Die Analysen der Grundwörter basieren auf dem Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache von Gerhard Augst, (1998)/ (2009). Die Grundwörter dieses Wortschatzes wurden für die Analyse um weitere und vor allem neuere relevante Grundwörter ergänzt. In Zweifelsfällen wurden drüber hinaus verschiedene Wörterbücher des Leibniz-Instituts für deutsche Sprache sowie die nicht werbefreien Wörterbücher educalingo und das Duden-Online-Wörterbuch verwendet.
In den Tabellen sind die Grundwörter mit dem Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS) verlinkt.
Für die Analyse der Lautung wurden als Quellen die frei verfügbaren Online Wörterbücher Wiktionary, Wortbedeutung.info sowie die nicht werbefreien Wörterbücher educalingo und das Online Wörterbuch des Duden-Verlages genutzt.

Seitenanfang


Zurück zur Themenseite: Wörter mit chs

Geschichten - LB - LD - LV - WA - WU - WZ - A - F