Wörter mit ai

Aus Fragen an Graf Ortho
Version vom 15. Mai 2023, 01:17 Uhr von NoSo (Diskussion | Beiträge) (Hinweise zur Tabelle eingefügt)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Warum schreiben wir manche Wörter mit ai, obwohl wir <ei> sprechen, wie z. B. bei Mai und Hai?

Diskussion

Graf Ortho Das ist eine interessante Frage. Darüber sollte ich einmal mit meinen Prinzipienwächtern diskutieren.

Doch kaum hatte ich die Frage gestellt wetterte auch schon Frau Kurz los:

Frau Kurz Diesen Blödsinn habe ich noch nie verstanden! Das ist ein völliges Durcheinander. Kein Wunder, dass diese Schreibung kein Kind versteht. Ich versteh das auch nicht. Wörter mit ai an Stelle von ei zu schreiben ist so überflüssig wie Mäuse im Keller!
Herr Schön Recht haben Sie! Und schön sieht das ganze auch nicht aus - wenn ich mir diese Bemerkung erlauben darf.
Herr Wort Liebe Frau Kurz: Ganz so groß ist das Durcheinander nicht. Es stimmt: Einige wenige Wörter schreiben wir mit ai an Stelle von ei. Doch so viele sind das gar nicht. Ich kenne nur diese:
Hai, Kai, Kaiser, Laie, Leib, Laich, Mai, Saite, Waise
Und dann gibt es noch einige deutsche Wörter, die für Kinder nicht ganz so wichtig sind:
Draisine, Hain, Maid, Maische, Rain
Das wars dann aber auch schon. Herr Alt wird uns sicherlich erklären können, woher die Wörter kommen und warum wir genau diese Wörter mit ai schreiben.
Frau Kurz Oh nein! Nicht schon wieder diese langen Geschichten von Herrn Alt. Was soll uns das helfen?
Herr Alt Liebe Frau Kurz. Hören Sie mir doch bitte erste einmal zu, bevor Sie anfangen zu stöhnen. Ich mache es diesmal auch wirklich ganz kurz:

Allerdings: Ganz so einfach ist das nicht mit den deutschen Wörtern. Da müssen wir schon im Mittelalter anfangen oder noch richtiger bei den Germanen.

Frau Kurz Herr Aaaaaaalt!

Sie wollten es doch ganz kurz machen. Geht es nicht einmal ohne die Germanen?

Herr Alt Ist ja schon gut!

Also: Als deutsche Wörter mit ai bezeichnen wir solche Wörter, die schon im Mittelalter bekannt waren. Dies sind Wörter, von denen es bereits eine althochdeutsche und mittelhochdeutsche Form gibt. In diesen Wörtern wird die Buchstabenfolge ai in der Regel [ai] gesprochen.

Betrachtet man das erste Vorkommen des Wortes, so gibt es nur wenige Wörter, die (in diesem Sinne) als ursprünglich deutsche Wörter bezeichnet werden können. Diese Wörter hat Herr Wort ja schon herausgefunden.

Allerdings sind die Wörter Hai (isländisch hár) und Kai (niederländisch kaai) und Kaiser (abgeleitet von lat. Caesar) keine deutschen sondern Lehnwörter.

Wenn dich die Herkunft einzelner Wörter interessiert, dann kannst du dir in Ruhe die Wörterlisten ansehen, die Herr alt und Herr Wort zusammen gestellt haben. Klicke einfach auf das Wort Ausklappen in den folgenden Überschriften.
Deutsche Wörter mit der Buchstabenfolge ai
Grundwort Aussprache Bedeutung Herkunft weiter Infos
Draisine [dʁaɪ̯ˈziːnə] kleines Schienenfahrzeug, auch Vorläufer des Fahrrades; Name Wikipedia: Draisine
Hai [haɪ̯] Fisch nl. haai, isl. hár Wikipedia: Hai
Hain [haɪ̯n] gepflegtes Waldstück (gehobene poetische Sprache) mhd. hagen < ahd. hagan Wikipedia: Hain
Kai [kaɪ̯], [keː] Anlegestelle für Schiffe nl. kaai < frz. cai Wikipedia: Kai
Kaiser [ˈkaɪ̯zɐ] in einer Monarchie: oberster Herrscher mhd. keiser, ahd. keisur, lat. caesar Wikipedia: Kaiser
Laib [laɪ̯p] Brotlaib mhd. leip < ahd. hleib Wikipedia: Laib
Laich [laɪ̯ç] Fischeier mhd. leich Wikipedia: Laich
Laie [ˈlaɪ̯ə] Nichtfachmann mhd. leie, leige < ahd. leigo < griech. lāïkós Wikipedia: Laie
Mai [maɪ̯] 5. Monat des Jahres mhd. meie, meige < ahd. meio < maius Wikipedia: Mai
Maid [maɪ̯t] Mädchen, süddeutsche Regionalsprache mhd. mait, meit Wikipedia: Maid
Maische [ˈmaɪ̯ʃə] landw. Fachsprache: ausgepresste Weintrauben mhd. meisch Wikipedia: Maische
Raiffeisen [ˈʁaɪ̯fʔaɪ̯zn̩] Firmenname Name Wikipedia: Raiffeisen,
Wikipedia: F. W._Raiffeisen
Rain [ʁaɪ̯n] veraltet für Grenze mhd. rein, obd. rain < ahd. rein Wikipedia: Rain
Saite [ˈzaɪ̯tə] Saite eines Musikinstruments. Ab 17. Jh. mit ai mhd. seite < ahd. seito, seita Wikipedia: Saite
Schwaige [ˈʃvaɪ̯ɡə] Almhütte mhd. sweig(e) > ahd. sweiga Wikipedia: Schwaige
Waise [ˈvaɪ̯zə] Ein elternloses Kind. mhd. weise < ahd. weiso Wikipedia: Waise
Graf Ortho Nach dieser Auseinandersetzung zwischen Frau Kurz und Herrn Alt meldeten sich noch Frau Unterschied und Frau Fremd zu Wort:
Frau Unterschied Seit dem 17. Jhd. werden einige Wörter, die ursprünglich mit ei geschrieben wurden, zur Unterscheidung von gleich klingenden bedeutungsverschiedenen Wörtern mit ai geschrieben, zum Beispiel Seite und Saite.
Hier fehlt die Wörterliste von Frau Unterschied
Frau Fremd Die Buchstabenfolge ai gibt es nicht nur in deutschen Wörtern, sondern auch in Fremdwörtern. Allerdings wird diese Buchstabenfolge in Fremdwörtern häufig ganz anders gesprochen.

Wenn es dich interessiert, wie die Buchstabenfolge ai in Fremdwörtern gesprochen wird und welche unterschiedlichen Aussprachen es gibt, dann kannst du die Geschichte von Frau Fremd hier nachlesen.

Hier fehlt die Aussprachehinweise von Frau Fremd und entsprechende Wörterlisten mit Fremdwörtern
Pik-Linie.jpg

Weiterführende Informationen

Herkunft und Aussprache der Wörter mit ai

Als deutsche Wörter mit ai bezeichnen wir hier solche Wörter, die schon im Mittelalter verwendet wurden (älter als 12. Jhd.). Dies sind Wörter, von denen es bereits eine althochdeutsche und mittelhochdeutsche Form gibt (s. u.). In diesen Wörtern wird die Buchstabenfolge ai in der Regel [ai] gesprochen.
Betrachtet man das erste Vorkommen des Wortes, so gibt es nur vier Wörter, die als ursprünglich deutsche Wörter bezeichnet werden können: Hain, Laib, Saite und Waise. Hinzu kommen noch die von Namen abgeleiteten Wörter Draisine (Name des Erfinders: Drais) und Kaiser (abgel. von Julius Caesar).
Seit dem 17. Jhd. werden einige Wörter, die ursprünglich mit ei geschrieben wurden zur Unterscheidung von gleich klingenden bedeutungsverschiedenen Wörtern mit ai geschrieben: Laib (Leib),  Laich (Leiche), Saite (Seite), Waise (Weise).

Rechtschreibung

In der Regel wird die Lautfolge [ai] (Doppellaut = Diphthonge) mit der Buchstabenfolge ei verschriftet. Problematisch für die Schreibung sind daher jene Wörter, die mit ai geschrieben und mit [ai] gesprochen werden. Hierzu gehören neun Wörter, die auch für Kinder schreibwichtig sein können:

Hai, Kai, Kaiser, Laib, Laich, Laie, Mai, Saite, Waise

Bei einigen dieser Wörter gibt es ein Parallelwort, das zur Unterscheidung mit ei verschriftet wird. Hier gilt die Regel: Das was häufiger vorkommt, wird regelhaft mit ei geschrieben, das andere Wort mit ai.

Leib - Laib, Leiche - Laich, Seite - Saite, Weise - Waise

Rechtschreibregeln

Im amtlichen Regelwerk der deutschen Rechtschreibung werden einige Ausnahmen mit ai in Kapitel 1.6 beschrieben:
1.6 Ausnahmen beim Diphthonge [ai]

§ 18 In einigen wenigen Wörtern schreibt man den Diphthonge [ai] ausnahmsweise mit ai. Dies betrifft Wörter wie: Hai, Kaiser, Mai E: Zu unterscheiden sind gleich lautende, aber unterschiedlich geschriebene Wortstämme wie: Bai aber bei; Laib aber Leib; Laich aber Leiche; Laie, Laien aber leihen; Saite aber Seite; Waise aber Weise, weisen

Die Schreibung mit ai in Fremdwöwrtern wird im Kapitel 1.8 behandelt
1.8 Spezielle Laut-Buchstaben-Zuordnungen in Fremdwörtern

§ 20 Über die bisher dargestellten Laut-Buchstaben-Zuordnungen hinaus treten in Fremdwörtern auch fremdsprachige Zuordnungen auf. ...

In amtlichen Regelwerk werden die folgenden Beispiele für die unterschiedliche Aussprache der Buchstabenfolge ai genannt:
Laut Buchstabe Beispiele
[ɛ], [ɛː] ai Airbus, Chaiselongue, fair, Flair, Mayonnaise, Saison
[e], [eː] ai Cocktail, Container
[ɛ̃ː] ain Refrain, souterrain, Terrain
[ɛ], [ɛː] ai, ä Drainage/Dränage, Polonaise/Polonäse

Wörterliste

Stichwort Hierhin die Wörterliste kopieren.

Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Dort findest du auch weitere Informationen zum Wort (Wortart, Aussprache, Bedeutung, Herkunft usw.)

In der folgenden Tabelle findest du über einhundert Grundwörter, in denen die Buchstabenfolge ai vorkommt. Du kannst die folgende Tabelle nach verschiedenen Kriterien (Spalten) sortieren.

  • Schau dir noch einmal die Tabelle zur Aussprache aus dem Regelwerk der deutschen Rechtschreibung an. Sortiere nun die Tabelle nach dem Laut (Spalte 4).
    • Welche Aussprache kommt oft und welche eher selten vor?
    • Welche Aussprache (Laut) ist in der Tabelle aus dem Regelwerk nicht enthalten? Hast du eine Idee, warum die Aussprachen z. B. der Wörter Mosaik und Medaille im Regelwerk nicht aufgeführt sind.
  • Vergleiche die Aussprache mit dem Herkunftsland des Wortes (5). Was fällt dir bei den Wörtern, die aus der englischen und französischen sprache zu uns gekommen sind, auf?
  • In der zweiten Spalte (WB) ist angegeben, wie viele Wortbildungen es zu dem Grundwort gibt. Wenn du zweimal auf den kleinen Pfeil klickst, dann stehen die Wörter mit den meisten Wortbildungen ganz oben. Diese Wörter werden dir in Texten ganz oft begegnen. Und vielleicht wirst du diese Wörter ja auch öfter in deinen Texten verwenden. Also: aufgepasst bei der Schreibung dieser Wörter.
  • Wenn du ein Wort nicht kennst, so findest du im Online Wörterbuch Wiktionary und bei Wikipedia viele weitere Informationen. Klicke einfach auf den Link in der letzten Spalte.


Wörter mit der Buchstabenfolge ai
Grundwort WB Aussprache Laut Sprache Herkunft weitere Infos
Aids 48 [eːt͡s], [ɛɪ̯t͡s] [eː], [ɛɪ̯] englisch engl. Abk. acquired immune deficiency syndrome Wikipedia, Wiktionary
Aikido 1 [aɪ̯ˈkiːdo] [aɪ̯] japanisch japan. ai = angemessen, ki = Geist, dō = Weg Wikipedia, Wiktionary
Air 23 [ɛːɐ̯] [ɛː] englisch frz. air = Melodie, Lied, afrz. air = Luft < ital. aria Wikipedia, Wiktionary
Ais 1 [ˈaːɪs] [aːɪ] deutsch Wikipedia, Wiktionary
archaisch 8 [aʁˈçaːɪʃ] [aːɪ] Latein lat. archaicus, griech. archaïkos Wikipedia, Wiktionary
Atair 1 [aˈtaːɪʁ] [aːɪ] arabisch arab. atair Wikipedia, Wiktionary
Bahai 2 [bahaˈʔiː], [bahaˈiː] [aˈi] Name Name des Religionsgründers Bahāʾullāh Wikipedia, Wiktionary
Baiser 2 [bɛˈzeː] [ɛ] französisch frz. baiser, basiare = küssen Wikipedia, Wiktionary
Baisse 5 [bɛːs] [ɛː] französisch frz. baisse, baisser = senken Wikipedia, Wiktionary
Balalaika 1 [bɛːs] [ɛː] russisch russ. balalajka Wikipedia, Wiktionary
Bataillon 32 [batalˈjoːn] [a], [alj] französisch frz. bataillon Wikipedia, Wiktionary
Bonsai 1 [bɔnˈsaɪ̯], [ˈbɔnzaɪ̯] [aɪ̯] japanisch japan. bon = Schüssel, sai = Pflanze Wikipedia, Wiktionary
Bouillabaisse 1 [bujaˈbɛːs] [ɛː] französisch frz. bouillabaisse; Bouilhe–Baisso Wikipedia, Wiktionary
Chaine 1 [ˈʃɛːn], [ˈʃɛːnə] [ɛː] französisch frz. chaîne < lat. catena Wikipedia, Wiktionary
Chatelaine 1 [ʃatəˈlɛːn] [ɛː] französisch frz. chaîne Wikipedia,
Claim 1 [klɛɪ̯m] [ɛɪ̯] englisch engl. claim < lat. clamare Wikipedia, Wiktionary
Cocktail 25 [ˈkɔktɛɪ̯l], [ˈkɔkteːl] [ɛɪ̯], [eː] englisch engl. cocktail Wikipedia, Wiktionary
Dadaismus 3 [dadaˈɪsmʊs] [aːɪ] Kunstwort Kunstwort Wikipedia, Wiktionary
Daina 1 [daɪ̯ˈna] [aɪ̯] litauisch litauisch daina Wikipedia, Wiktionary
dawai 1 [daˈvaɪ̯] [aɪ̯] russisch russ. schneller!, weiter!, los jetzt! [ Wikipedia], Wiktionary
Detail 79 [deˈtaɪ̯], [deˈtaj] [aɪ̯], [a] französisch frz. détail Wikipedia, Wiktionary
Domain 3 [doˈmɛɪ̯n], [doˈmeːn] [ɛɪ̯] englisch engl. domain Wikipedia, Wiktionary
Draisine 5 [dʁaɪ̯ˈziːnə] [aɪ̯] deutsch Name Wikipedia, Wiktionary
Dschaina 2 [ˈd͡ʒaɪ̯na] [aɪ̯] sanskrit sanskrit jina Wikipedia, Wiktionary
Eclair 1 [eˈklɛːɐ̯] [ɛː] französisch frz. éclair = Blitz Wikipedia, Wiktionary
Edutainment 1 [ɛdjuˈtɛɪ̯nmənt] [ɛɪ̯] englisch engl. Kunstwort: education = Erziehung und entertainment = Unterhaltung Wikipedia,
E-Mail 27 [ˈiːmeːl] [eː] englisch engl. = electronic mail Wikipedia, Wiktionary
Emaille 1 [eˈmaɪ̯], [eˈmaljə] [aɪ̯], [a], [alj] französisch frz. émail < afrz. esmal Wikipedia, Wiktionary
Entertainer 4 [ˈɛntɐˌteːnɐ] [eː] englisch engl. = Unterhalter, <frz. entretenir < lat. tenēre (= halten), inter (= zwischen, unter) Wikipedia, Wiktionary
Essai 1 [ˈɛse], auch [ɛˈseː] [e], [eː] französisch frz. essai < lat. exagium = das Wiegen Wikipedia, Wiktionary
Faible 1 [ˈfɛːbl̩] [ɛː] französisch frz. faible < lat. flēbilis = beneidenswert Wikipedia, Wiktionary
fair 24 [fɛːɐ̯] [ɛː] englisch engl. fair Wikipedia, Wiktionary
Flair 2 [flɛːɐ̯] [ɛː] englisch frz. flair < flairer = riechen < lat. fragrāre= stark riechen Wikipedia, Wiktionary
Fotovoltaik 5 [ˌfotovɔlˈtaːɪk] [aːɪ] griechisch griech. phos = Licht, it. volt nach Physiker A. Volta Wikipedia, Wiktionary
Fundraising 1 [ˈfantˌʁeːzɪŋ] [eː] englisch engl. fund = Geldmittel, rais = beschaffen Wikipedia, Wiktionary
Grisaille 1 [ɡʁiˈzaɪ̯] [aɪ̯] französisch frz. grisaille Wikipedia, Wiktionary
Hai 37 [haɪ̯] [aɪ̯] niederländisch nl. haai < nord. hār Wikipedia, Wiktionary
Hain 49 [haɪ̯n] [aɪ̯] deutsch mhd. hagen < ahd. hagan Wikipedia, Wiktionary
Heraion 1 [heˈʁaɪ̯ɔn] [aɪ̯] griechisch griech. Hēraĩon Wikipedia, Wiktionary
Infotainment 2 [ɪnfoˈtɛɪ̯nmənt] [ɛɪ̯] englisch engl. Zusammensetzung aus aus information → en und entertainment Wikipedia, Wiktionary
Journaille 2 [ʒʊʁˈnaljə] [a], [alj] französisch frz. journal Wikipedia, Wiktionary
Kai 16 [kaɪ̯], [keː] [aɪ̯], [e] niederländisch nl. kaai < frz. quai < kelt. cae Wikipedia, Wiktionary
Kairos 1 [kaiˈʁɔs] [ai] griechisch altgriech. kairos Wikipedia, Wiktionary
Kaiser 99 [ˈkaɪ̯zɐ] [aɪ̯] deutsch nl. kaai < frz. cai Wikipedia, Wiktionary
Kanaille 1 [kaˈnaljə] [a], [alj] französisch frz. canaille Wikipedia, Wiktionary
Kokain 35 [kokaˈiːn], [kokaˈʔiːn] [aˈi] indigene Spr. span. coca < Quechua cuca Wikipedia, Wiktionary
Laib 11 [laɪ̯p] [aɪ̯] deutsch mhd. keiser, ahd. keisur, lat. caesar Wikipedia, Wiktionary
Laich 14 [laɪ̯ç] [aɪ̯] deutsch mhd. leip < ahd. hleib Wikipedia, Wiktionary
Laie 70 [ˈlaɪ̯ə] [aɪ̯] deutsch mhd. leich Wikipedia, Wiktionary
Lakai 3 [laˈkaɪ̯] [aɪ̯] französisch frz. laquais Wikipedia, Wiktionary
Legerdemain 1 [leʒedəˈmɛ̃] [ɛ̃] französisch frz. Wikipedia,
Liaison 1 [li̯ɛˈzɔ̃ː] [ɛ] französisch frz. liaison Wikipedia, Wiktionary
Mai 94 [maɪ̯] [aɪ̯] deutsch mhd. leie, leige < ahd. leigo < griech. lāïkós Wikipedia, Wiktionary
Maid 2 [maɪ̯t] [aɪ̯] deutsch mhd. meie, meige < ahd. meio < maius Wikipedia, Wiktionary
Mainstream 4 [ˈmeːnstʁiːm] [eː] englisch engl. mainstream Wikipedia, Wiktionary
Mais 45 [maɪ̯s] [aɪ̯] indigene Spr. Taino, Volksgruppe Haiti Wikipedia, Wiktionary
Maische 4 [ˈmaɪ̯ʃə] [aɪ̯] deutsch mhd. meisch Wikipedia, Wiktionary
Marseillaise 1 [maʁsɛˈjɛːzə] [ɛː] französisch frz. benannt nach Revolutionäen in Marseille Wikipedia, Wiktionary
Massai 2 [ˈmasaɪ̯], [maˈsaɪ̯] [aɪ̯] swahili swahili Mmaasai Wikipedia, Wiktionary
Medaille 88 [meˈdaljə] [a], [alj] französisch frz: médaille < it. medaglia Wikipedia, Wiktionary
Mosaik 23 [mozaˈʔiːk], [mozaˈiːk] [aˈi] französisch frz. mosaïque < it. mosaico < lat. musaicum Wikipedia, Wiktionary
Mountainbike 8 [ˈmaʊ̯ntn̩baɪ̯k], [ˈmaʊ̯ntɪn...] [], [ɪ] englisch engl. mountain = Berg und bike = Fahrrad Wikipedia, Wiktionary
Nagaika 1 [naˈɡaɪ̯ka] [aɪ̯] russisch russisch nagajka Wikipedia, Wiktionary
naiv 5 [naˈiːf] [aˈi] französisch frz. naïf < lat nātīvus Wikipedia, Wiktionary
Paillette 5 [paɪ̯ˈjɛtə], [paˈjɛtə] [aɪ̯] französisch frz. paillette, Verkleinerungsform von paille Wikipedia, Wiktionary
Paint 5 [peɪnt] [eɪ] englisch engl. paint Wikipedia, Wiktionary
Pleinair 4 [plɛˈnɛːɐ̯] [ɛː] französisch frz. pleinair < lat. plenus = voll und lat. aer = Luft Wikipedia,
Quai 2 [keː], [kɛː] [eː], [ɛː] niederländisch niederl. kaai < frz. quai Wikipedia, Wiktionary
Raid 1 [ʁɛɪ̯t] [ɛɪ̯] englisch engl. raid Wikipedia, Wiktionary
Refrain 2 [ʁəˈfʁɛ̃ː], [ʁeˈfʁɛ̃ː] [ɛ̃] französisch frz. refrain Wikipedia, Wiktionary
Relais 6 [ʁəˈlɛː] [ɛː] französisch frz. relais < lat. relaxāre Wikipedia, Wiktionary
Renaissance 28 [ʁənɛˈsɑ̃ːs] [ɛ] französisch frz. renaissance, renaître <lat. renasci Wikipedia, Wiktionary
Saibling 2 [ˈzaɪ̯blɪŋ] [aɪ̯] deutsch mhd. salm (auch salmling, sälmling, später Sälbling, Saibling) < ahd. salmo < lat. salmo Wikipedia, Wiktionary
Saison 239 [zɛˈzɔ̃ː] [ɛ] französisch frz. saison Wikipedia, Wiktionary
Saite 25 [ˈzaɪ̯tə] [aɪ̯] deutsch ahd. seito, mhd. seite Wikipedia, Wiktionary
Saitling 1 [ˈzaɪ̯tlɪŋ] [aɪ̯] deutsch abgl. von Saite + ling Wikipedia, Wiktionary
Samurai 2 [zamuˈʁaɪ̯] [aɪ̯] japanisch japan. samurai Wikipedia, Wiktionary
Schwaige 4 [ˈʃvaɪ̯ɡə] [aɪ̯] deutsch ahd. sweiga, mhd. sweig(e) Wikipedia,
Serail 1 [zeˈʁaɪ̯], [zeˈʁaɪ̯l] [aɪ̯] französisch frz. sérail < ital. serraglio < türk. saray Wikipedia, Wiktionary
Sinai 2 [ˈziːnai̩] [ai̩] arabisch arab. Sīnāʾ Wikipedia, Wiktionary
Souterrain 2 [zutɛˈʁɛ̃ː], [ˈzuːtɛʁɛ̃] [ɛ̃] französisch frz. souterrain < lat. subterrāneus Wikipedia, Wiktionary
Taifun 1 [taɪ̯ˈfuːn] [aɪ̯] chinesisch chin. táifēng Wikipedia, Wiktionary
Taiga 1 [ˈtaɪ̯ɡa] [aɪ̯] russisch russisch tajga Wikipedia, Wiktionary
Tailgate 1 [ˈteːlɡeːt], [ˈtālˌɡāt] [e] englisch engl. für Heckklappe, Hecktür Wikipedia,
Taille 11 [ˈtaljə] [a], [alj] französisch frz. taille < lat. tāliāre Wikipedia, Wiktionary
Terrain 4 [tɛˈʁɛ̃ː] [ɛ̃] französisch frz. terrain < lat. terrēnum Wikipedia, Wiktionary
Trailer 6 [ˈtʁeːlɐ] [eː] englisch engl. trailer < lat. trahere Wikipedia, Wiktionary
Training 543 [ˈtʁɛːnɪŋ [ɛː] englisch engl. to train = erziehen, ausbilden, üben Wikipedia, Wiktionary
Vinaigrette 1 [vinɛˈɡʁɛt], [vinɛˈɡʁɛtə] [ɛ] französisch frz. vinaigre Essig Wikipedia, Wiktionary
Waid 2 [vaɪ̯t] [aɪ̯] deutsch ahd. weit, mhd. weid, Wikipedia, Wiktionary
Waise 20 [ˈvaɪ̯zə] [aɪ̯] deutsch mhd. weise < ahd. weiso Wikipedia, Wiktionary
Zabaione 1 [t͡sabaˈjoːnə] [aˈj] italienisch it. zaba(gl)ione Wikipedia, Wiktionary
Zain 1 [t͡saɪ̯n] [aɪ̯] deutsch ahd. und mhd. zein Stab Wikipedia, Wiktionary

Belege / Quellen

Für die Analyse wurde die Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo des Instituts für deutsche Sprache (IDS) mit rd. 326.946 Wörtern ausgewertet (Stand 12.2022). In dieser Datenbank sind rd. 2200 Wörter mit ai verzeichnet. Die meisten in der DeReWo (Deutsche Referenz Wortformenliste) aufgeführten Wörter sind Wortbildungen (über 90 %). Die Datenbank enthält ca. 220 Grundwörter, wovon etwa 70 Wörter nur in Fachwörterbüchern verzeichnet sind. 130 Grundwörter wurden für die Tabellen genutzt.
Seitenanfang

Quellen Wörter