NoSoSt Entwicklung: Unterschied zwischen den Versionen
NoSo (Diskussion | Beiträge) |
NoSo (Diskussion | Beiträge) |
||
| (653 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
= | ---- | ||
=Dienstag= | |||
__TOC__ | |||
=== | |||
{| | ==Wortherkunft== | ||
| | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | ||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
|Bei den Germanen nannte man eine Volksversammlung ''Thing''. Der germanische Gott Tyr war der Beschützer dieser Versammlung. | |||
Der Name ''Dienstag'' geht auf eine alte Form ''thingsus'' zurück. Diese bedeutete ''Beschützer des Things''. Aus dieser Form entwickelte sich später das heutige Wort ''Dienstag''. | |||
Der Wortteil ''dien'' hat also nichts mit dem Verb ''dienen'' zu tun. | |||
|- | |||
|} | |} | ||
{| style="width: 100%; | == Fremdsprachen == | ||
| | {| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | ||
| rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]] | |||
|In allen nordgermanischen Sprachen ist die Bezeichnung für den ''Dienstag'' vom Germanischen Gott ''Tyr'' bzw. ''thingsus'' abgeleitet. Hier einige Beispiele: | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto" | |||
! Sprache | |||
{| style="width: | ! Wochentag | ||
! Aussprache | |||
! Quelle | |||
|- | |||
!Deutsch | |||
|Dienstag | |||
|[ˈdiːnstaːk] | |||
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Dienstag Wiktionary] | |||
|- | |||
!Dänisch | |||
|tirsdag | |||
|[ˈtsʰiɐ̯sdæˀ] | |||
|[https://da.wiktionary.org/wiki/tirsdag Wiktionary] | |||
|- | |||
!Englisch | |||
|Tuesday | |||
|[ˈtjuːzdeɪ] | |||
|[[wikt:Tuesday|Wiktionary]] | |||
|- | |||
!Niederländisch | |||
|dinsdag | |||
|[ˈdɪnz.dɑx] | |||
|[https://nl.wiktionary.org/wiki/dinsdag Wiktionary] | |||
|- | |- | ||
| | !Norwegisch | ||
| | |tirsdag | ||
|[ˈtiːʂdɑːɡ] | |||
|[https://no.wiktionary.org/wiki/tirsdag Wiktionary] | |||
|- | |- | ||
| | !Schwedisch | ||
|tisdag | |||
|[ˈtiːsdaɡ] | |||
|[https://sv.wiktionary.org/wiki/tisdag Wiktionary] | |||
|- | |- | ||
| | |} | ||
|- | |- | ||
| | |} | ||
| | |||
==Hinweise zum Wort ''Dienstag''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
|der zweite Tag der Woche | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
|''Am Dienstag gehe ich mit meiner Freundin ins Kino.'' | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
|'''Wortart:''' Nomen, der Dienstag; meist ohne Plural | |||
'''Worttrennung:''' Diens-tag | |||
'''Aussprache:''' [ˈdiːnstaːk] | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{|style="width: | ==Wortformen== | ||
|- style=" | <div style="font-size:1.2em"> | ||
| | Das Grundwort ''Dienstag'' wird fast immer nur in der Einzahl (Singular) verwendet. Eine Mehrzahl (Plural) kommt nur selten vor. Im 2. Fall (Genitiv) wird häufig ein ''s'' angehängt. | ||
</div> | |||
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em" | |||
!style="width: 14%"| | |||
!style="width: 20%"| | |||
!style="width: 41%"|Singular | |||
!style="width: 25%"|Plural (selten) | |||
|- | |||
!style="text-align:left"|1. Fall | |||
!Nominativ | |||
|der Dienstag | |||
|die Dienstag'''<u>e</u>''' | |||
|- | |||
!style="text-align:left"|2. Fall | |||
!Genitiv | |||
|des Dienstag'''<u>s</u>''', des Dienstag'''<u>es</u>''' | |||
|der Dienstag'''<u>e</u>''' | |||
|- | |||
!style="text-align:left"|3. Fall | |||
!Dativ | |||
|dem Dienstag | |||
|den Dienstag'''<u>en</u>''' | |||
|- | |||
!style="text-align:left"|4. Fall | |||
!Akkusativ | |||
|den Dienstag | |||
|die Dienstag'''<u>e</u>''' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
</br> | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Info - Dienstag| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Dienstag''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
=== | =Info - Dienstag= | ||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Dienstag|'''zurück zur Wortgeschichte ''Dienstag''''']] | |||
|} | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
==Weiterführende Informationen zum Wort ''Dienstag''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;" | {| style="width: 100%; vertical-align:top;" | ||
| style="width: | | style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' | ||
| | |Der Name des Wochentages geht auf den germanischen Gott '''Tyr''' zurück. | ||
Im Althochdeutschen lautete der Name ''Ziestag'' oder ''Thingstag''. Das Wort hängt mit dem germanischen ''Thing'' zusammen. So nannte man früher eine Volksversammlung oder ein Gericht. | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|''' | Der Gott Tyr galt als Beschützer solcher Versammlungen. Der Tag wurde deshalb nach ihm benannt. | ||
|'' | |- style="vertical-align:top;" | ||
|'''Wortbildungen:''' | |||
| - | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Ableitungen:''' | |||
| - | |||
|} | |||
== Wochentage == | |||
{{Wochentage}} | |||
'' | == Unikales Morphem ? == | ||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" |Das Morphem ''dien'' kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert vor. | |||
|- | |||
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''dien'' in der Wortbildung ''Dienstag'' kann daher<span style="color:green"> '''als unikales Morphem'''</span> betrachtet werden. | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
=== | [[#top | Seitenanfang]]<br> | ||
{| | |||
==Belege/Quellen== | |||
[https://www.dwds.de/wb/Dienstag DWDS], | |||
[https://de.wiktionary.org/wiki/Dienstag Wiktionary], | |||
[https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], | |||
[https://www.owid.de/suche/wort?wort=Dienstag OWID], | |||
[https://www.zdl.org/?q=Dienstag ZDL] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Dienstag|'''zurück zur Wortgeschichte ''Dienstag''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
---- | |||
=Duckdalbe= | |||
__TOC__ | |||
==Wortherkunft== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
| colspan="2" |Vermutlich stammt das Wort ''Duckdalbe'' aus den Niederlanden. Dort bedeutet das Verb ''duiken'' = tauchen. Einen Pfahl oder eingerammten Pfosten nennt man dort ''dalbe''. | |||
Die ''Duckdalbe'' ist also ein Pfahl, der tief in den Boden des Hafens ''eingetaucht'' oder eingerammt ist. | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Herr Fremd|Herr Fremd]] | |||
| colspan="2" |[[file:ChatGPT Duckdalbe 20260305.jpg | rechts | 320px]]Auch in anderen Sprachen rund um die Nordsee findet man ähnliche Wörter. Allen liegt das niederländische Wort ''dukdalve'' zugrunde. | |||
|- | |- | ||
!style="width: | |} | ||
!style="width: | |||
!style="width: | ==Hinweise zum Wort ''Duckdalbe''== | ||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
| style="width: 55%; vertical-align:top;"|Im Hafenboden eingerammte Pfähle, die der Markierung der Fahrrinne dienen oder an denen Schiffe festgemacht werden können. | |||
| rowspan="3" style="width: 15%; |[[file:20260304 Dalben Oberhafenkanal Hamburg 06.jpg|right|x150px]] | |||
| rowspan="3" style="width: 15%; |[[file:20260304 Dalbe 02 KMJ.jpg|right|x150px]] | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
|''Die Duckdalben markieren die Fahrrinne für die Schiffe.'' | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
|'''Wortart:''' Nomen: die Duckdalbe, die Duckdalben | |||
'''Worttrennung:''' Duck-dal-be | |||
'''Aussprache:''' [ˈdʊkˌdalbə] | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Unterschied:''' | |||
| colspan="3" |[[file:20260304 Dalben.jpg|right|x75px]]Meist wird ein einzelner Pfahl als ''Dalbe'' und eine Pfahlgruppe als ''Duckdalbe'' bezeichnet. Die oberen Bilder zeigen also ''Duckdalben''. Hier sind jeweils drei Pfähle miteinander verbunden. Das rechte Bild zeigt in der Mitte drei ''Dalben'', also einzelne Pfähle, an denen längere Schiffe festmachen können. | |||
|} | |||
==Wortformen== | |||
<div style="font-size:1.2em"> | |||
In der Einzahl (Singular) übernehmen alle vier Fälle das Grundwort. In der Mehrzahl (Plural) wird an das Grundwort ein ''n'' angehängt. | |||
</div> | |||
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em" | |||
!style="width: 14%"| | |||
!style="width: 20%"| | |||
!style="width: 33%"|Singular | |||
!style="width: 33%"|Plural | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|1. Fall | ||
| | !Nominativ | ||
| | |die Duckdalbe | ||
|die Duckdalb'''<u>en</u>''' | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|2. Fall | ||
| | !Genitiv | ||
| | |der Duckdalbe | ||
|der Duckdalb'''<u>en</u>''' | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|3. Fall | ||
| | !Dativ | ||
| | |der Duckdalbe | ||
|den Duckdalb'''<u>en</u>''' | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|4. Fall | ||
| | !Akkusativ | ||
| | |die Duckdalbe | ||
|die Duckdalb'''<u>en</u>''' | |||
|- | |- | ||
|} | |||
| | |||
| | </br> | ||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Info - Duckdalbe| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Duckdalbe''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
---- | |||
=Info - Duckdalbe= | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Duckdalbe|'''zurück zur Wortgeschichte ''Duckdalbe''''']] | |||
|} | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
==Weiterführende Informationen zum Wort ''Duckdalbe''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' | |||
|Die Herkunft des Wortes ''Duckdalbe'' ist unklar. Es gibt drei verschiedene Erklärungsansätze: | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | | ||
| | # Das Wort ''Duckdalbe'' stammt aus dem Niederländischen. Dort bedeuten '''''duiken''''' = (ein)tauchen und '''''dalbe''''' = eingerammter Pfahl im Wasser. Demnach ist die ''Duckdalbe'' ein Pfahl, der tief in den Boden eines Hafens eingerammt wird. | ||
# Der spanische Feldherr und Herzog von Alba (spanisch [https://de.wikipedia.org/wiki/Fernando_%C3%81lvarez_de_Toledo,_Herzog_von_Alba#Statthalter_der_Niederlande '''Duque de Alba''']) war in der Mitte des 16. Jh. Stadthalter in den Niederlanden (die damals noch eine spanische Kolonie waren) und ließ dort den calvinistischen Aufstand ([https://de.wikipedia.org/wiki/Reformatorischer_Bildersturm#Niederlande Bildersturm]) brutal niederschlagen. Er soll in den niederländischen Häfen Pfähle anlegen lassen, damit auch größere (Kriegs)Schiffe dort anlegen konnten. In Spanien nennt man die Dalben ''duque de Alba.'' Auch in Dänemark ist die Bezeichnung ''duc d’albe'' geläufig. Möglich ist aber auch, dass diese Namensgebung eine spätere Umdeutung des niederländischen Begriffes (sh. 1.) ist. | |||
# Als '''eher unwahrscheinlich''' gelten Ableitungen von niederdeutschen, westfriesischen oder englischen Wörtern, wie z. B. von engl. dock = Dock (Anlage zum Warten von Schiffen, nl. dokke). Ebenfalls unwahrscheinlich sind Ableitungen von den Verben ''(an)docken'' = etwas fest verbinden oder ''ducken'' = sich schnell nach unter beugen. Der zweite Teil (dalbe) könnte von niederländisch ''dalle/dallen'' = Balken, Schlucht, Tal abgeleitet sein. Auch dieser Erklärungsversuch wird heute eher als unwahrscheinlich angesehen. | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortbildungen:''' | |||
|Zum Bestandteil ''dalbe'' gibt es mehrere Wortbildungen: | |||
[https://www.dwds.de/wb/Anlegedalbe Anlegedalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/Eisbrecherdalbe Eisbrecherdalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/F%C3%BChrungsdalbe Führungsdalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/Leitdalbe Leitdalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/Leuchtfeuerdalbe Leuchtfeuerdalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/Schutzdalbe Schutzdalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/Streichdalbe Streichdalbe], | |||
[https://www.dwds.de/wb/Vert%C3%A4uungsdalbe Vertäuungsdalbe] | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Interessantes:''' | |||
|Eine anschauliche Beschreibung von Dalben und ihrer Funktion in Häfen findest du bei Wikipedia zum Stichwort [https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe '''Dalbe''']. | |||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: | ==Sprachvergleich== | ||
In fast allen europäischen Ländern wird der Begriff ''Duckdalbe'' vom niederländischen ''dukdalve'' abgeleitet. In einigen Ländern (z. B. Dänemark, Spanien) wird auch auf den Herzog von Alba Bezug genommen. Die genaue Bedeutung (Pfahlgruppe im Hafen zum Festmachen oder Abweisen von Schiffen) ist überall ähnlich. In einigen Ländern werden auch die Markierungen einer Fahrrinne mit dem Begriff ''Dalbe'' bezeichnet. | |||
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto;" | |||
!style="width: 25%; |Sprache | |||
!style="width: 25%; |Dalbe | |||
!style="width: 35%; |Duckdalbe | |||
!style="width: 15%; |Quellen | |||
|- | |||
|Deutsch | |||
|Dalbe | |||
|Duckdalbe | |||
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe Wikipedia] | |||
|- | |- | ||
|Niederländisch | |||
|dalf | |||
|dukdalf / dukdalve | |||
|[https://nl.wikipedia.org/wiki/Dukdalf Wikipedia] | |||
|- | |- | ||
|Norwegisch | |||
| | |dalbe / pæle | ||
| | |dykdalb | ||
|[https://no.wikipedia.org/wiki/Dykdalb Wikipedia] | |||
|- | |- | ||
|Dänisch | |||
| | |dalbe | ||
| | |dukdalbe / duc d’albe | ||
|[https://da.wikipedia.org/wiki/Duc_d%27albe Wikipedia] | |||
|- | |- | ||
|Schwedisch | |||
| | | colspan="2" style="text-align:center"|dykdalb | ||
| | |[https://sv.wikipedia.org/wiki/Dykdalb Wikipedia] | ||
|- | |- | ||
|Englisch | |||
| | | colspan="2" style="text-align:center" |dolphin | ||
| | |[[wikipedia:Dolphin_(structure)|Wikipedia]] | ||
|- | |- | ||
|Französisch | |||
| | | colspan="2" style="text-align:center" |duc-d’Albe | ||
| | |[https://fr.wikipedia.org/wiki/Duc-d%27Albe Wikipedia] | ||
|- | |- | ||
|Spanisch | |||
| | | colspan="2" style="text-align:center" |duque de Alba | ||
| | |[https://es.wikipedia.org/wiki/Duque_de_Alba_(obra_mar%C3%ADtima) Wikipedia] | ||
|} | |} | ||
== | ==Unikales Morphem ?== | ||
{|class="wikitable" style="width: | Da das niederländische Wort an die deutsche Schreibung angepasst wurde (Lehnwort) wird es nicht als Fremdwort behandelt. Es gibt keinen etymologischen Zusammenhang zum Verb ''ducken''. | ||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" |Das Morphem ''duck'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert vor und nur in der Wortbildung ''Duckdalbe''. | |||
|- | |- | ||
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''duck'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |- | ||
| colspan="2" |Das Morphem ''dalbe'' kommt isoliert und in mehreren Wortbildungen vor. | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]] | |||
| | |Das Morphem ''dalbe'' ist daher<span style="color:red"> '''kein unikales Morphem'''</span>. | ||
| | |} | ||
[[#top | Seitenanfang]]<br> | |||
==Belege/Quellen== | |||
'''Etymologie und Rechtschreibung:''' [https://www.dwds.de/wb/Duckdalbe DWDS], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Duckdalbe OWID], [https://www.zdl.org/?q=Duckdalbe ZDL], [https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe Wikipedia], [https://www.duden.de/rechtschreibung/Duckdalbe Duden-online] | |||
Weitere Quellen wurden im Text verlinkt (sh. Tabelle in [[Info - Duckdalbe#Sprachvergleich|Kap. Sprachvergleich]]). | |||
'''Landkarte:''' Die Landkarte wurde aus den Daten der Übersetzungen (sh. Tabelle in [[Info - Duckdalbe#Sprachvergleich|Kap. Sprachvergleich]]) mit Hilfe von [https://chatgpt.com/ ChatGPT] erstellt. | |||
Abbildungen: Die Abbildungen von Dalben wurden von [https://de.wikipedia.org/wiki/Dalbe Wikipedia] und [http://www.elbetreff.de/Elbearchiv/elbe/flussbauwerke/f_flussbauwerke.htm elbetreff.de] (Herzlichen Dank an Andreas Glock für die Genehmigung für die Verwendung der Abbildung.) entnommen. | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Duckdalbe|'''zurück zur Wortgeschichte ''Duckdalbe''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
---- | |||
=dunnemals= | |||
__TOC__ | |||
==Wortherkunft== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
|Das Wort stammt aus dem Niederdeutschen. Dort bedeutet ''dunn'' so viel wie ''dann'' oder ''damals''. | |||
Das Wort ''dunnemals'' ist eine Verkürzung von ''anno dunnemals''. | |||
Diese Redewendung bedeutete ursprünglich: ''damals, vor langer Zeit''. | |||
|- | |- | ||
|} | |||
| | |||
| | ==Hinweise zum Wort ''dunnemals''== | ||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
|damals | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
|''Dunnemals gab es noch eine Volksschule.'' | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
|'''Wortart:''' Adverb | |||
'''Worttrennung:''' dun-ne-mals | |||
'''Aussprache:''' [ˈdʊnəmaːls] | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
<br> | ==Wortformen== | ||
<div style="font-size:1.2em"> | |||
Das Wort ''dunnemals'' ist ein '''Adverb'''. | |||
Adverbien haben keine verschiedenen Wortformen. | |||
</div> | |||
</br> | |||
---- | ---- | ||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
|[[Info - | |[[Info - dunnemals| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''dunnemals''''']] | ||
|} | |} | ||
{{WörterABC-Tabelle}} | {{WörterABC-Tabelle}} | ||
__INDEX__ | __INDEX__ | ||
== | ---- | ||
= Info - dunnemals = | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
|[[ | |[[dunnemals|'''zurück zur Wortgeschichte ''dunnemals''''']] | ||
|} | |} | ||
---- | ---- | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=Weiterführende Informationen zum | ==Weiterführende Informationen zum Wort ''dunnemals''== | ||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:''' | |||
|19. Jh. Das Wort stammt aus dem niederdeutschen ''dunn'' = dann, damals. | |||
Es entwickelte sich aus der Redewendung ''anno dunnemals''. | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortbildungen:''' | |||
| - | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Ableitungen:''' | |||
| - | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Interessantes:''' | |||
|Das lateinische Wort ''anno'' bedeutet ''im Jahre''. Seit dem 15. Jahrhundert stellte man es häufig vor Datierungen. | |||
Daraus entstanden später verschiedene scherzhafte Redewendungen für ''vor langer Zeit'': | |||
*''anno dazumal'' - damals, vor langer Zeit | |||
*''anno dunnemals'' - damals | |||
*''anno Tobak'' - vor langer Zeit, als man zu Tabak noch Tobak sagte. (Das Wort ''Tabak'' stammt von den Ureinwohnern Nordamerikas. Sie nannten ihre Pfeifen nach der Antilleninsel ''Tobago'', die in ihrer Form den Pfeifen ähnelt. Aus diesem Namen hat sich ''Tobak'' und hieraus unser heutiges Wort ''Tabak'' entwickelt.) | |||
*''anno pief'' - vor langer Zeit, als man noch nicht Tabak in Pfeifen (ahd. fîfâ, nd. pipe) rauchte | |||
*''anno Tuck'' - damals, als es noch nicht Gewohnheit war (mhd. tuc = stoßen, schlagen, Tuck = Bewegung, Gewohnheit) | |||
*''anno Leipzig-einundleipzig'' - vor langer Zeit, vor dem deutsch-französischen Krieg von 1870/71 ([https://de.wikipedia.org/wiki/Leipzig#Trivia/Redewendung mehr]) | |||
|} | |||
==Unikales Morphem ?== | |||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" |Das Morphem ''dunn(e)'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor. | |||
|- | |||
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''dunn(e)'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |||
|} | |||
[[#top | Seitenanfang]]<br> | |||
==Belege/Quellen== | |||
[https://www.dwds.de/wb/dunnemals DWDS], | |||
[https://de.wiktionary.org/wiki/dunnemals Wiktionary], | |||
[https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], | |||
[https://www.zdl.org/?q=dunnemals ZDL] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | <br> | ||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[dunnemals|'''zurück zur Wortgeschichte ''dunnemals''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
=== | ---- | ||
''' | =Eberesche= | ||
__TOC__ | |||
== Wortherkunft == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] | |||
| Der erste Teil des Wortes (''eber'') hat seinen Namen von der Farbe der Blätter und Früchte. Das alte (gallische) Wort ''eburo'' bedeutete ''rötlich braun''. | |||
Die Blätter der ''Eberesche'' ähneln den Blättern einer ''Esche.'' Daher stammt der zweite Teil des Wortes. Beide Bäume haben außer dem Namen sonst keine Gemeinsamkeiten. | |||
|- | |- | ||
| | |||
|Die rohen Beeren der ''Eberesche'' sind für Menschen zwar nicht giftig, können aber durch ihren bitteren Geschmack Bauchschmerzen verursachen. Wenn sie aber gekocht werden, dann verlieren sie ihre Bitterkeit. | |||
Die Beeren der Eberesche werden von vielen Vogelarten als Nahrung geschätzt. Daher wird dieser Baum auch ''Vogelbeere'' genannt. | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | |||
|Die folgenden Bilder zeigen links eine Allee mit Ebereschen. Hier kannst du schön die rötlich braune Farbe der Blätter erkennen. Danach ist der Baum im ersten Wortteil benannt: eber = rötlich braun. Daneben siehst du die Blätter und Früchte der Eberesche. Im Vergleich siehst du auf dem Bild daneben die Blätter einer Esche. Die Blätter der beiden Bäume sind sehr ähnlich. Daran kannst du erkennen, warum die Leute früher den zweiten Teil des Namens nach der Esche genannt haben. | |||
| | |||
|ist | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | | ||
| | <gallery mode="nolines" perrow="4" widths="200px"> | ||
| | file:20260212_Vogelbeere_allee.jpg|Eberesche Baum-Allee | ||
| | file:20260212_Werne-12-07-08_126a.jpg|Eberesche Blatt, Früchte | ||
| | file:20260212_Fraxinus-excelsior-male-leaves.jpg|Esche Blatt | ||
file:20260212_20121021Esche_Hockenheim.jpg|Esche im Herbst | |||
</gallery> | |||
|- | |- | ||
| | |||
|Wenn du mehr über die ''Eberesche'' wissen möchtest, dann findest du auf der [[Info - Eberesche| Infoseite]] weitere Hinweise. | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
|} | |||
| | |||
| | == Hinweise zum Wort ''Eberesche'' == | ||
|ist | {|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | ||
| | |style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | ||
| | | Laubbaum mit rötlich braunen Früchten | ||
| | |-style="vertical-align:top;" | ||
|'''Beispielsatz:''' | |||
| ''Die Eberesche ist ein anderer Name für die Vogelbeere.'' | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
| '''Wortart:''' Nomen | |||
'''Worttrennung:''' Eber-esche | |||
'''Aussprache:''' [ˈeːbɐˌʔɛʃə] | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
'' | ==Wortformen== | ||
{| class="wikitable" | <div style="font-size:1.2em"> In allen vier Fällen ist die Endung für die Einzahl (Singular) ''e'' und für die Mehrzahl (Plural) ''en'':</div> | ||
{|class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em" | |||
!style="width: 14%"| | |||
!style="width: 20%"| | |||
! | !style="width: 33%"|Singular | ||
! | !style="width: 33%"|Plural | ||
! | |||
! | |||
|- | |- | ||
! | !style="width: 14%;text-align:left"|1. Fall | ||
!style="width: 20%"|Nominativ | |||
|die Eberesch'''<u>e</u>''' | |||
|die Eberesch'''<u>en</u>''' | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|2. Fall | ||
!Genitiv | |||
|der Eberesch'''<u>e</u>''' | |||
| | |der Eberesch'''<u>en</u>''' | ||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|3. Fall | ||
!Dativ | |||
|der Eberesch'''<u>e</u>''' | |||
| | |den Eberesch'''<u>en</u>''' | ||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
! | !style="text-align:left"|4. Fall | ||
| | !Akkusativ | ||
|die Eberesch'''<u>e</u>''' | |||
| | |die Eberesch'''<u>en</u>''' | ||
| | |||
|- | |- | ||
|} | |||
| | |||
| | </br> | ||
| | ---- | ||
| | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
| | | [[Info - Eberesche|'''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Eberesche''''']] | ||
| | |} | ||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
=Info - Eberesche= | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Eberesche|'''zurück zur Wortgeschichte ''Eberesche''''']] | |||
|} | |||
---- | |||
== Weiterführende Informationen zum Wort ''Eberesche'' == | |||
{|style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
|style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | |||
| ie. *erb(h)-, *reb(h)- = dunkelrötlich, bräunlich; air. ibar = Eibe; <abbr>ahd.</abbr> asc, <abbr>mhd.</abbr> asch = Esche; <abbr>frühnhd.</abbr> eberboum, eberasch, hd. Eberesche | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortbildungen:''' | |||
| - | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Ableitungen:''' | |||
| - | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Interessantes:''' | |||
| Wenn du mehr über die Eberesche erfahren möchtest, so findest du leicht verständliche Beschreibung auf folgenden Internetseiten:[https://botanikus.de/informatives/giftpflanzen/alle-giftpflanzen/eberesche Botanikus], [https://www.oekolandbau.de/umwelt-und-gesellschaft/biodiversitaet/vielfalt-der-wildtiere-und-pflanzen/wir-stellen-vor-die-wildpflanze-des-monats/pflanze-des-monats-januar-2022-eberesche/ Ökolandbau], [https://nabu-leverkusen.de/natur-in-leverkusen/pflanzen/baeume/eberesche/ NABU] | |||
|- | |||
| | |||
|Die Schutzgemeinschaft deutscher Wald (SDW) benennt jedes Jahr einen Baum zum ''Baum des Jahres''. Viele Bilder und eine umfangreiche Beschreibung findest du auf der Internetseite der Schutzgemeinschaft deutscher Wald: [https://www.sdw.de/fileadmin/Bundesverband/01_Dateien/Baum_des_Jahres/1997_Baum_des_Jahres_Eberesche.pdf Baum des Jahres 1997: die Eberesche]. | |||
|} | |||
== Unikales Morphem ? == | |||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" | Das Morphem ''eber'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert sondern nur in Verbindung mit ''Esche'' vor. Ein etymologischer Zusammenhang zum gleichlautenden Morphem ''Eber'' (= männliches Schwein, ahd. ebur, <abbr>mhd.</abbr> eber) besteht nicht. | |||
|- | |- | ||
|style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''eber'' ist in dieser Bedeutung <span style="color:green">'''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
=== | [[#top | Seitenanfang]]</br> | ||
< | == Belege/Quellen == | ||
[https://www.dwds.de/wb/Eberesche DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Eberesche Wiktionary], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Eberesche OWID], [https://www.zdl.org/?q=Eberesche ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Eberesche Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Eberesche wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Eberesche Wortbedeutung.info] | |||
'''Abbildungen:''' Wikipedia: [https://de.wikipedia.org/wiki/Vogelbeere Eberesche]: 1 a) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=4407020 Von Mbdortmund - Eigenes Werk, GFDL 1.2], 1 b) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=28748507 Von Straktur - Eigenes Werk, CC BY 3.0], Wikipedia: [https://de.wikipedia.org/wiki/Gemeine_Esche Esche]: 2 a) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=22300978 Von AnRo0002 - Eigenes Werk, CC0], 2 b) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=232790 CC BY-SA 3.0] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[Eberesche|'''zurück zur Wortgeschichte ''Eberesche''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
---- | |||
=Eierschecke= | |||
__TOC__ | |||
== Wortherkunft == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
| Aus Eiern, Quark, Rosinen und Mandelsplittern bestehende Überzugmasse für einen Blechkuchen. In manchen Gegenden werden auch Äpfel, Quark und Mohn verwendet. Der Ursprung des Grundwortes ist unklar. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|} | |||
{| | == Hinweise zum Wort ''Eierschecke'' == | ||
{|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
|style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
| Die Eierschecke ist eine Kuchenspezialität. Diese kommt ursprünglich aus Sachsen und Thüringen. | |||
|-style="vertical-align:top;" | |-style="vertical-align:top;" | ||
|style="width: | |'''Beispielsatz:''' | ||
| | | ''Ich mag vor allem die Dresdener Eierschecke.'' | ||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
| '''Wortart:''' Nomen | |||
'''Worttrennung:''' Ei-er-sche-cke | |||
'''Aussprache:''' [ˈaɪ̯ɐˈʃɛkə] | |||
|- | |||
|} | |||
== Wortformen == | |||
<div style="font-size:1.2em"> In fast allen vier Fällen wird in der Einzahl (Singular) das Grundwort ''Eierschecke'' und in der Mehrzahl (Plural) ''Eierschecken'' verwendet.</div> | |||
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em" | |||
! style="width: 14%" | | |||
! style="width: 20%" | | |||
! style="width: 33%" |Singular | |||
! style="width: 33%" |Plural | |||
|- | |||
! style="width: 14%;text-align:left" |1. Fall | |||
! style="width: 20%" |Nominativ | |||
|die Eierschecke | |||
|die Eierschecke'''<u>n</u>''' | |||
|- | |||
! style="text-align:left" |2. Fall | |||
!Genitiv | |||
|der Eierschecke | |||
|der Eierschecke'''<u>n</u>''' | |||
|- | |||
! style="text-align:left" |3. Fall | |||
!Dativ | |||
|der Eierschecke | |||
|den Eierschecke'''<u>n</u>''' | |||
|- | |||
! style="text-align:left" |4. Fall | |||
!Akkusativ | |||
|die Eierschecke | |||
|die Eierschecke'''<u>n</u>''' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
=== | <br> | ||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
</ | | '''[[Info - Eierschecke|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Eierschecke'']]''' | ||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
= Info - Eierschecke = | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Eierschecke|zurück zur Wortgeschichte ''Eierschecke'']]''' | |||
|} | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
== Weiterführende Informationen zum Wort ''Eierschecke'' == | |||
{|style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
|style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | |||
| '''Schecke:''' ahd. schecho, mhd. schëcke, schëgge - ''eng anschliessender durchsteppter leibrock, der auch als panzer gebraucht wurde'' (sh. [[Eierschecke#Belege/Quellen|Quelle]]). Eierschecke: Im 14. Jh. war ''Schecke'' die Bezeichnung für einen Männerrock, der an der Taille mit einem breiten Gürtel eng geschnürt wurde. Diese Dreiteilung des Rocks war vermutlich Namensgeber für das Wort Eierschecke (sh. [https://de.wikipedia.org/wiki/Eierschecke Quelle]). | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortbildungen:''' | |||
| - | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Ableitungen:''' | |||
| - | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Interessantes:''' | |||
| Kochrezepte (nicht werbefrei): [https://eierschecken.de/ Die Eierschecke], [https://www.ddr-rezepte.de/suess/dresdner-eierschecke/ Dresdener Eierschecke], [https://de.wikibooks.org/wiki/Kochbuch/_Freiberger_Eierschecke Freiberger Eierschecke], | |||
|} | |||
== Unikales Morphem ? == | |||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" | Das Morphem ''scheck(e)'' kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor. | |||
|- | |||
|style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''scheck(e)'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |||
|} | |||
[[#top | Seitenanfang]]</br> | [[#top | Seitenanfang]]</br> | ||
- | == Belege/Quellen == | ||
[https://www.dwds.de/wb/Eierschecke DWDS], [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Eierschecke OWID], [https://www.zdl.org/?q=Eierschecke ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Eierschecke Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Eierschecke wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Eierschecke Wortbedeutung.info] | |||
'''Entstehung:''' [https://de.wikipedia.org/wiki/Eierschecke Wikipedia], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=BMZ&lemid=S00990 Mittelhochdeutsches Wörterbuch] (BMZ), [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Lexer&lemid=S01227#0 Mittelhochdeutsches Handwörterbuch] (Lexer), | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
|[[ | |'''[[Eierschecke|zurück zur Wortgeschichte ''Eierschecke'']]''' | ||
|} | |} | ||
{{WörterABC-Tabelle}} | {{WörterABC-Tabelle}} | ||
__INDEX__ | __INDEX__ | ||
---- | ---- | ||
=Elfenbein= | |||
__TOC__ | |||
== Wortherkunft == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
| Aus dem althochdeutschen Wort für ''helfant'' (= Elefant) entwickelte sich schon früh das Wort ''helfenbein''. Das althochdeutsche Wort bein hatte früher auch die Bedeutung Knochen. Das ''helfenbein'' war also ein ''Knochen des Elefanten''. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|} | |||
== Hinweise zum Wort ''Elfenbein'' == | |||
{|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
|style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
| Material von Tierzähnen, Stoßzähne vor allem von Elefanten, Mammut und Walen | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
| ''Die Stoßzähne der Elefanten sind aus Elfenbein.'' | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
| '''Wortart:''' Nomen | |||
'''Worttrennung:''' El-fen-bein | |||
'''Aussprache:''' [ˈɛlfn̩ˌbaɪ̯n] | |||
|- | |||
|} | |} | ||
{| style="width: | == Wortformen == | ||
| | <div style="font-size:1.2em"> In fast allen vier Fällen wird das Grundwort ''Elfenbein'' verwendet. Im 2. und 3. Fall Einzahl (Genetiv, Singular) gibt es zwei verschiedene Möglichkeiten. In der Mehrzahl (Plural) wird ein ''e'' an das Grundwort angehängt. Im 3. Fall Mehrzahl (Dativ, Plural) wird ''n'' ergänzt.:</div> | ||
{| class="wikitable" style="width: 75%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em" | |||
! style="width: 12%" | | |||
! style="width: 15%" | | |||
! style="width: 40%" |Singular | |||
! style="width: 33%" |Plural | |||
|- | |||
! style="width: 14%;text-align:left" |1. Fall | |||
! style="width: 20%" |Nominativ | |||
|das Elfenbein | |||
|die Elfenbein'''e''' | |||
|- | |||
! style="text-align:left" |2. Fall | |||
!Genitiv | |||
|des Elfenbein'''s''', des Elfenbein'''es''' | |||
|der Elfenbein'''e''' | |||
|- | |||
! style="text-align:left" |3. Fall | |||
!Dativ | |||
|dem Elfenbein, dem Elfenbein'''e''' | |||
|den Elfenbein'''en''' | |||
|- | |||
! style="text-align:left" |4. Fall | |||
!Akkusativ | |||
|das Elfenbein | |||
|die Elfenbein'''e''' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
{| style="width: 100%; | | '''[[Info - Elfenbein|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Elfenbein'']]''' | ||
|style="width: | |} | ||
| | {{WörterABC-Tabelle}} | ||
__INDEX__ | |||
= Info - Elfenbein = | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Elfenbein|zurück zur Wortgeschichte ''Elfenbein'']]''' | |||
|} | |||
---- | |||
== Weiterführende Informationen zum Wort ''Elfenbein'' == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
|- | |||
|style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Entstehung:''' | |||
| '''Elefant:''' griech. ἐλέφας (eléphās) > ahd. helfant; ahd. helfantbein = Elefantenknochen, Elfenbein, mhd. helfenbein; ab 16. Jh. auch ''elfenbein'' (in Angleichung an griech. und lat. ohne ''h'') | |||
|- | |||
|style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Wortbildungen:''' | |||
[https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbein Elfenbein]: | |||
|'''Adjektive:''' [https://www.dwds.de/wb/elfenbeinartig?o=Elfenbeinartig elfenbeinartig], [https://de.wiktionary.org/wiki/elfenbeinern elfenbeinern], [https://de.wiktionary.org/wiki/elfenbeinfarben elfenbeinfarben] | |||
'''Nomen:''' [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinarbeit Elfenbeinarbeit], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinbüste Elfenbeinbüste], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinexport Elfenbeinexport], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinfächer Elfenbeinfächer], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinfarbe Elfenbeinfarbe], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinfigur Elfenbeinfigur], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeingegenstand Elfenbeingegenstand], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeingriff Elfenbeingriff], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinhandel Elfenbeinhandel], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinhändler Elfenbeinhändler], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinimitation Elfenbeinimitation], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinjäger Elfenbeinjäger], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinkamm Elfenbeinkamm], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinkästchen Elfenbeinkästchen], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinknopf Elfenbeinknopf], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinkopf Elfenbeinkopf], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinkugel Elfenbeinkugel],[https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinlöffel Elfenbeinlöffel],[https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinpalast Elfenbeinpalast], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinporzellan Elfenbeinporzellan], [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinschnitzerei Elfenbeinschnitzerei], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinthron Elfenbeinthron], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbeinturm Elfenbeinturm] (Redensart), [https://www.dwds.de/wb/Elfenbeinturm Elfenbeinturm] , [https://de.wiktionary.org/wiki/Mammutelfenbein Mammutelfenbein], ... | |||
|- | |- | ||
|[[ | |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Namen:''' | ||
|Länder: [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeink%C3%BCste Elfenbeinküste] (Land in Afrika) | |||
Pflanzen: [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Mannstreu Elfenbein-Mannstreu] (Pflanze), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-R%C3%B6hrling Elfenbeinröhrling] (Pilzart), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Schneckling Elfenbeinschneckling] (Pilzart), | |||
Tiere: [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Federlibelle Elfenbein-Federlibelle] (Libellenart), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbein-Flechtenb%C3%A4rchen Elfenbein-Flechtenbärchen] (Schmetterling), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeinm%C3%B6we Elfenbeinmöwe] (Mövenart), [https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeinspecht Elfenbeinspecht] (Vogelart), ... | |||
|- | |- | ||
| | |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''sonstiges:''' | ||
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Elfenbeinturm Elfenbeinturm] (Metapher), Elfenbeinmuseum in [https://www.schloesser-hessen.de/de/schloss-erbach/elfenbeinmuseum Schloss Erbach] | |||
|- | |- | ||
| | |style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Ableitungen:''' | ||
| - | |||
|- | |||
|style="text-align:left;vertical-align:top" |'''Interessantes:''' | |||
| Interessante Artikel für Kinder findest du im Klexikon ([https://klexikon.zum.de/wiki/Elefanten Elefant], [https://klexikon.zum.de/wiki/Elfenbein Elfenbein]) und im Mini-Klexikon ([https://miniklexikon.zum.de/wiki/Elefanten Elefant], [https://miniklexikon.zum.de/wiki/Elfenbein Elfenbein]). eine interessante Sendung für Kinder über Elefanten, Elfenbein und Elfenbeinschmuggel findest du in der Sendereihe [https://www.kika.de/loewenzahn/videos/suedafrika-elefanten-zwei-100 Löwenzahn]. | |||
|} | |||
== Unikales Morphem ? == | |||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" | Das Morphem ''elfen'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert vor. Wortbildungen sind nur zusammen mit dem Nomen ''bein'' bekannt. Einen etymologischen Zusammenhang des Wortes mit dem Zahlwort ''elf'' oder ''den'' ''Elfen'' (Fabelwesen) gibt es nicht. | |||
|- | |||
|style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''elfen'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |- | ||
|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |} | ||
| | |||
[[#top | Seitenanfang]]</br> | |||
== Belege/Quellen == | |||
[https://www.dwds.de/wb/Elfenbein DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Elfenbein Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01152 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E01616 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E03854 Grimm]), [https://www.owid.de/suche/wort?wort=Elfenbein OWID], [https://www.zdl.org/?q=Elfenbein ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Elfenbein Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Elfenbein wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Elfenbein Wortbedeutung.info] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Elfenbein|zurück zur Wortgeschichte ''Elfenbein'']]''' | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
---- | |||
=emsig= | |||
<nowiki>{{DISPLAYTITLE:emsig}}</nowiki> | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
== Wortherkunft == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
| Aus dem alten Adjektiv ''emiʒ'' (= fortwährend, ständig, immer) entwickelte sich schon im frühen Mittelalter die Adjektivform mit der Nachsilbe (Suffix) -''ig'', zunächst ''emiʒʒig'', später ''emʒic''. in der Bedeutung ''häufig, eifrig''. | |||
|- | |- | ||
| | | Das Wort kommt nur im deutschsprachigen Raum vor. | ||
|- | |- | ||
| | |} | ||
| | == Hinweise zum Wort ''emsig'' == | ||
{|style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
|style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
| ausdauernd, mit großem Eifer und fleiß arbeiten; unermüdlich, tüchtig | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
| ''Die Bienen sammeln emsig Pollen und fliegen von Blüte zu Blüte.'' | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
| '''Wortart:''' Adjektiv | |||
'''Worttrennung:''' em-sig | |||
'''Aussprache:''' [ˈɛmzɪç] | |||
|- | |- | ||
| | |} | ||
| | == Wortformen == | ||
<div style="font-size:1.2em"> Das Adjektiv ''emsig'' wird regelhaft gesteigert.:</div> | |||
{| class="wikitable" style="width: 50%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em" | |||
! style="width: 30%" |Grundstufe (Positiv) | |||
! style="width: 30%" |Vergleichsstufe (Komparativ) | |||
! style="width: 40%" |Höchststufe (Superlativ) | |||
|- | |- | ||
| | |emsig | ||
| | |emsiger | ||
|am emsigsten | |||
|- | |- | ||
|[[ | |} | ||
| | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
| '''[[Info - emsig|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''emsig'']]''' | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
= Info - emsig = | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Emsig|zurück zur Wortgeschichte ''emsig'']]''' | |||
|} | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
== Weiterführende Informationen zum Wort ''emsig'' == | |||
{|style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
|style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | |||
| <abbr>ahd.</abbr> emiʒʒīg, emeʒʒīg, <abbr>mhd.</abbr> emʒec, emʒic = beständig, fortwährend, beharrlich | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortbildungen:''' | |||
| - | |||
|-style="vertical-align:top;" | |||
|'''Ableitungen:''' | |||
| Emsigkeit | |||
|} | |||
== Unikales Morphem ? == | |||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" | Das Morphem ''ems'' im Adjektiv ''emsig'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert vor. Von diesem Morphem gibt es nur eine Ableitung/Wortbildung (= ''Emsigkeit''). Die Grundlage ist die Wortbildung ''ems + ig''. Einen etymologischen Zusammenhang mit anderen gleichlautenden Morphemen oder Namen gibt es nicht. | |||
|- | |- | ||
| | |style="width: 3%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | ||
| | |Das Morphem ''ems'' ist daher in dieser Bedeutung<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | ||
|- | |- | ||
| | |} | ||
[[#top | Seitenanfang]]</br> | |||
== Belege/Quellen == | |||
[https://www.dwds.de/wb/emsig DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/emsig Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01209 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E01890 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E04194 Grimm]), [https://www.owid.de/suche/wort?wort=emsig OWID], [https://www.zdl.org/?q=emsig ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/emsig Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=emsig wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/emsig Wortbedeutung.info] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Emsig|zurück zur Wortgeschichte ''emsig'']]''' | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
---- | |||
=Engerling= | |||
__TOC__ | |||
==Wortherkunft== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
|Aus dem althochdeutschen Wort ''angar'' = ''Made, Larve'' wurde später ''enger'' und dann die Verkleinerungsform ''Engerling''. | |||
|- | |- | ||
|} | |||
==Hinweise zum Wort ''Engerling''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
|Der ''Engerling'' ist die Larve eines Maikäfert | |||
| | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
|''Die Engerlinge fressen die Wurzeln von unterschiedlichen Pflanzen.'' | |||
|- | |||
| style="vertical-align:top;"|'''Wortinfo:''' | |||
|'''Wortart:''' Nomen | |||
'''Worttrennung:''' En-ger-ling, En-ger-lin-ge | |||
'''Aussprache:''' [ˈɛŋɐlɪŋ] | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | | rowspan="2" style="vertical-align:top;" |'''Interessantes:''' | ||
| | | style="vertical-align:top;"|Zu den Maikäfern gibt es eine interessante Seite im [https://klexikon.zum.de/wiki/Maik%C3%A4fer Klexikon]. Dort findest du auch eine Beschreibung der Entwicklung von der Larve (Engerling) bis zum Käfer. | ||
| rowspan="2" style="width:15%; vertical-align:top" |[[file:20260303 Engerling Maikäfer melolontha 08.JPG|right|150px]] | |||
|- | |||
|Die Engerlinge unterscheiden sich von anderen Larven unter anderem durch ihre Form. Sie sehen fast wie der Buchstabe "C" aus. | |||
|- | |||
|} | |||
== Wortformen == | |||
<div style="font-size:1.2em"> In fast allen vier Fällen wird das Grundwort ''Engerling'' verwendet. Im 2. Fall Einzahl (Genetiv, Singular) wird ein ''s'' angehängt. In der Mehrzahl (Plural) wird ein ''e'' angehängt und im 3. Fall Mehrzahl (Dativ, Plural) zusätzlich ein ''n'' ergänzt.:</div> | |||
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size: 1.2em" | |||
! style="width: 14%" | | |||
! style="width: 20%" | | |||
! style="width: 33%" |Singular | |||
! style="width: 33%" |Plural | |||
|- | |- | ||
| | ! style="width: 14%;text-align:left" |1. Fall | ||
| | ! style="width: 20%" |Nominativ | ||
|der Engerling | |||
|die Engerling'''<u>e</u>''' | |||
|- | |- | ||
! style="text-align:left" |2. Fall | |||
!Genitiv | |||
|des Engerling'''<u>s</u>''' | |||
|der Engerling'''<u>e</u>''' | |||
|- | |- | ||
! style="text-align:left" |3. Fall | |||
| | !Dativ | ||
|dem Engerling | |||
|den Engerling'''<u>en</u>''' | |||
|- | |- | ||
! style="text-align:left" |4. Fall | |||
!Akkusativ | |||
|den Engerling | |||
|die Engerling'''<u>e</u>''' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{|style="width: 100%" | ---- | ||
|- style="vertical-align:top; text-align: | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
| [[File:Pik- | | [[Info - Engerling|'''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Engerling''''']] | ||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
= Info - Engerling = | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Engerling|zurück zur Wortgeschichte ''Engerling'']]''' | |||
|} | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
==Weiterführende Informationen zum Wort ''Engerling''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | |||
|<abbr>ie.</abbr> *angu̯(h)- = Schlange, <abbr>ahd.</abbr> angar, <abbr>mhd.</abbr> anger, enger = Enger; bereits im 10. Jh. auch mit dem Suffix -ring und später -ling; <abbr>ahd.</abbr> engiring, engirling, <abbr>mhd.</abbr> engerlinc. | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortbildungen:''' | |||
| - | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Ableitungen:''' | |||
| - | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Interessantes:''' | |||
|Als Engerling wird nicht nur die Larve des Maikäfers genannt. In der Biologie zählen hierzu alle Larven der Familie der [https://de.wikipedia.org/wiki/Scarabaeoidea Scarabaeoidea], also auch die Larven [https://de.wikipedia.org/wiki/Blatthornk%C3%A4fer Blatthornkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Erdk%C3%A4fer Erdkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Hirschk%C3%A4fer Hirschkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Mistk%C3%A4fer Mistkäfer], [https://de.wikipedia.org/wiki/Rosenk%C3%A4fer Rosenkäfer] und weltweit über 35.000 weitere Arten. ([https://de.wikipedia.org/wiki/Scarabaeoidea Quelle]). | |||
|} | |||
==Unikales Morphem ?== | |||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" |Das Morphem ''enger'' kommt nicht isoliert vor und hiervon gibt es auch keine Wortbildungen. Die Bezeichnung für die Maikäfer Larven als ''Engerling'' ist nicht verwandt mit dem Adjektiv ''eng''. | |||
|- | |||
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''enger'' ist in dieser Bedeutung daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== | [[#top | Seitenanfang]]<br> | ||
=== | ==Belege/Quellen== | ||
[https://www.dwds.de/wb/Engerling DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/Engerling Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01252 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E02069 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E04446 Grimm]), [https://www.owid.de/artikel/184464 OWID], [https://www.zdl.org/?q=Engerling ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/Engerling Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=Engerling wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/Engerling/ Wortbedeutung.info] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
= | <br> | ||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|'''[[Engerling|zurück zur Wortgeschichte ''Engerling'']]''' | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
=== Das Verb '' | ---- | ||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em" | =entbehren= | ||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Bedeutung:''' | <nowiki>{{DISPLAYTITLE:entbehren}}</nowiki> | ||
| | entbehrlich, Entbehrung <nowiki>#REDIRECT [[entbehren]]</nowiki> | ||
---- | |||
__TOC__ | |||
==Wortherkunft== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
| Das mittelhochdeutsche Verb ''enbern'' ist eine Verneinung des untergegangenen Verbs ''beran, bern = tragen.'' Die erste Silbe ''en'' ist die Verneinung. Ursprünglich bedeutete das Wort also ''etwas'' ''nicht tragen'' oder ''etwas nicht bei sich tragen.'' Das, was man ''nicht bei sich tragen'' kann, das braucht man auch nicht. So hat sich aus ''enbern = nicht tragen'' die Bedeutung ''ermangeln'' und ''vermissen'' entwickelt. | |||
|- | |||
| rowspan="2" style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] | |||
|Das untergegangene Verb ''beran'' (''bern'') ist auch noch in anderen Wörtern zu finden, zum Beispiel: | |||
|- | |||
| | |||
*'''''gebären''''', mittelhochdeutsch ''gebern'' = ''zu Ende '''getragen''''', dazu gehört auch das Nomen ''[https://klexikon.zum.de/wiki/Geburt Geburt]'' | |||
*'''''Eimer''''', mittelhochdeutsch ''einber'' = ein Behälter, den man mit '''''ein'''er'' Hand '''''tragen''''' kann | |||
*'''''Zuber''', '''zu''' ='' zwei, also ein Behälter, den man mit ''zwei'' Händen '''''tragen''''' muss | |||
|- | |||
|} | |||
==Hinweise zum Wort ''entbehren''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
|etwas oder jemanden vermissen | |||
|- style="vertical-align:top;" | |- style="vertical-align:top;" | ||
| ''' | |'''Beispiel:''' | ||
| '' | |''Ich habe als Kind früher vieles entbehren müssen.'' | ||
''Ich möchte dich für keinen Tag in meinem Leben entbehren.'' | |||
|- style="vertical-align:top;" | |- style="vertical-align:top;" | ||
|'''Wortinfo:''' | |'''Wortinfo:''' | ||
| | |'''Wortart:''' Verb | ||
'''Worttrennung:''' ent-beh-ren | |||
'''Aussprache:''' [ɛntˈbeːʁən] | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== | |||
{| class="wikitable" style="width: | == Wortformem (Flexion) == | ||
|-style=" | {| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" | ||
|style="width: | | colspan="2" | | ||
| | !Gegenwart | ||
(Präsens) | |||
!1. Vergangenheit | |||
(Präteritum) | |||
!2. Vergangenheit | |||
(Perfekt) | |||
|- | |||
! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl | |||
(Singular) | |||
! style="width: 13%" |1. Person | |||
| style="width: 25%" |ich entbehre | |||
| style="width: 25%" |ich entbehrte | |||
| style="width: 25%" |ich habe entbehrt | |||
|- | |||
!2. Person | |||
|du entbehrst | |||
|du entbehrtest | |||
|du hast entbehrt | |||
|- | |||
!3. Person | |||
|er/sie/es entbehrt | |||
|er/sie/es entbehrte | |||
|er/sie/es hat entbehrt | |||
|- | |||
! rowspan="3" |Mehrzahl | |||
(Plural) | |||
!1. Person | |||
|wir entbehren | |||
|wir entbehrten | |||
|wir haben entbehrt | |||
|- | |||
!2. Person | |||
|ihr entbehrt | |||
|ihr entbehrtet | |||
|ihr habt entbehrt | |||
|- | |||
!3. Person | |||
|sie entbehren | |||
|sie entbehrten | |||
|sie haben entbehrt | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
---- | ---- | ||
{{ | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
| [[Info - entbehren|'''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''entbehren''''']] | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
= Info - entbehren = | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
|[[entbehren|'''zurück zur Wortgeschichte ''entbehren''''']] | |||
|} | |||
---- | |||
__TOC__ | |||
==Weiterführende Informationen zum Wort ''entbehren''== | |||
{| style="width: 100%; " | |||
|- | |||
| style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | |||
|Aus dem Verb ahd. ''beran'', mhd. ''bern'' = tragen, hervorbringen hat sich mit dem altdeutschen Präfix in- = ''nein, nicht'' (als Negation ahd. inberan (9. Jh.), mhd. enbern = ''nicht tragen'' entwickelt. Das ursprüngliche Verb (''beran, bern'') ist schon früh untergegangen und kommt nur noch in einigen Regiolekten vor. Das Präfix ahd. ''in''- und mittelhochdeutsch ''en''- ist in späterer Zeit an das verbreitete Präfix ''ent''- angepasst worden. | |||
|- | |||
| style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Wortbildungen:''' | |||
([https://de.wiktionary.org/wiki/entbehren entbehren]): | |||
| Nomen: [https://de.wiktionary.org/wiki/Entbehrung Entbehrung], [https://www.dwds.de/wb/Entbehrlichkeit Entbehrlichkeit], [https://www.dwds.de/wb/Unentbehrlichkeit Unentbehrlichkeit] | |||
Adjektive: [https://de.wiktionary.org/wiki/entbehrlich entbehrlich], [https://www.dwds.de/wb/entbehrt entbehrt], [https://www.dwds.de/wb/entbehrungsreich entbehrungsreich], [https://www.dwds.de/wb/entbehrungsvoll entbehrungsvoll], [https://www.dwds.de/wb/langentbehrt langentbehrt], [https://www.dwds.de/wb/unentbehrlich unentbehrlich] | |||
|- | |||
| style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''verwandte Wörter:''' | |||
|Es gibt einige Wörter, die mit dem untergegangenen Verb mhd. bern (= tragen) verwandt bzw. hiervon abgeleitet sind. Dazu gehören die oben genannten Wörter ''gebären, Geburt, Eimer'' und ''Zuber''. Hier sind weitere Wörter, denen man diesen Zusammenhang nicht auf den ersten Blick ansehen kann: | |||
|- | |||
! | |||
| | |||
*'''Bürde''' = im übertragenen Sinn ''eine Last tragen'' - ie. *bher(ə), germ. *burþīn, ahd. burdī, mhd. bürde | |||
*'''Bahre''' = Trage, Gestell, auf der ein Toter getragen wird - ie. *bher(ə), germ. *bērō, ahd. bāra (8./9. Jh.), mhd. bāre | |||
*'''Gebärde''' = ie. *bher(ə), ahd. gibārida, mhd. gebærde | |||
*'''gebaren''' = ie. *bher(ə), ahd. gibārōn, mhd. gebāren | |||
*'''gebühren''' (Gebühr) = sich zutragen, zufallen - * bher(ə), germ. *(gi)burjan, ahd. giburien, giburren, mhd. gebürn | |||
|- | |||
! | |||
|Das mittelhochdeutsche Präfix ''en''- (ahd. ''in''-) führt zusammen mit dem mittelhochdeutschen Verb ''bern'' in der Bedeutung ''heben, erhaben'' auch zu weiteren Verwandtschaften, zum Beispiel: '''''empor''''' (ahd. in bore, mhd. enbore = in die Höhe), '''''empören''''' (ahd. irbōren, mhd. enbœ̅ren = erheben). Die gleiche germanische Wurzel haben auch die Wörter '''''Berg''''' (* bherg̑os-, <abbr>germ.</abbr> *berga-, mhd. berc = hoch erhaben) und '''''Burg''''' (<abbr>germ.</abbr> *burg-, mhd. burc = befestigte Höhe). Damit sind auch viele Vor- und Ortsnamen mit dem untergegangenen althochdeutschen Verb ''beran'' verwandt, von '''''Birgit''''' (die Erhabene) und '''''Ingeborg''''' (die Hüterin) bis '''''Augsburg''''' und '''''Wittenberg'''''. | |||
|} | |||
</br> | ==Unikales Morphem ?== | ||
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | |||
| colspan="2" | Das zugrunde liegende gemeingermanische Verb ''beran, ber'' ist ausgestorben. Erhalten geblieben ist das Morphem ''ber'' nur in der ursprünglich verneinenden Bedeutung mit dem Präfix ''ent-''. Hiervon sind auch alle Wortbildungen mit dem Morphem ''ent-'' + ''behr'' abgeleitet. | |||
|- | |||
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | |||
|Das Morphem ''behr'' ist in dieser Bedeutung daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |||
|} | |||
[[#top | Seitenanfang]]<br> | |||
==Belege/Quellen== | |||
[https://www.dwds.de/wb/entbehren DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/entbehren Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E01271 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E02069 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E04551 Grimm]), [https://www.owid.de/artikel/125066 OWID], [https://www.zdl.org/?q=entbehren ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/entbehren Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=entbehren wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/entbehren/ Wortbedeutung.info] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]] | |||
<br> | |||
---- | ---- | ||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
|[[ | |[[entbehren|'''zurück zur Wortgeschichte ''entbehren''''']] | ||
|} | |} | ||
{{WörterABC-Tabelle}} | {{WörterABC-Tabelle}} | ||
| Zeile 454: | Zeile 1.196: | ||
---- | ---- | ||
=erwähnen= | |||
__TOC__ | |||
==Wortherkunft == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| rowspan="2" style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | |||
| Das Wort ist von dem ausgestorbenen mittelhochdeutschen Wort ''ge-wähenen'' = ''sagen, berichten, gedenken'' abgeleitet. Hieraus entwickelte sich später unsere heutige Bedeutung. | |||
|- | |||
| Das Verb ''erwähnen'' ist nicht verwandt mit dem Nomen ''Wahn'' und dem hiervon abgeleiteten Verb ''wähnen''. | |||
|- | |||
|} | |||
==Hinweise zum Wort ''erwähnen'' == | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em" | |||
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | |||
| a) etwas beiläufig anmerken | |||
b) etwas urkundlich nennen, anführen | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Beispielsatz:''' | |||
|''a) Er hat in unserem Gespräch gestern gar nicht erwähnt, dass er vor drei Wochen operiert wurde.'' | |||
< | b) ''Der Name unserer Stadt wurde bereits im 12. Jahrhundert in einer Urkunde erwähnt.'' | ||
|- style="vertical-align:top;" | |||
|'''Wortinfo:''' | |||
|'''Wortart:''' Verb | |||
<nowiki>;</nowiki> ich erwähne, du erwähnst, er/sie/es erwähnt, wir erwähnen; wir haben erwähnt | |||
'''Worttrennung:''' er-wäh-nen | |||
'''Aussprache:''' [ɛɐ̯ˈvɛːnən] | |||
|- | |||
|} | |||
== Wortformem (Flexion) == | |||
{| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto" | |||
| colspan="2" | | |||
!Gegenwart | |||
(Präsens) | |||
!1. Vergangenheit | |||
(Präteritum) | |||
!2. Vergangenheit | |||
(Perfekt) | |||
|- | |||
! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl | |||
(Singular) | |||
! style="width: 13%" |1. Person | |||
| style="width: 25%" |ich erwähne | |||
| style="width: 25%" |ich erwähnte | |||
| style="width: 25%" |ich habe erwähnt | |||
|- | |||
!2. Person | |||
|du erwähnst | |||
|du erwähntest | |||
|du hast erwähnt | |||
|- | |||
!3. Person | |||
|er/sie/es erwähnt | |||
|er/sie/es erwähnte | |||
|er/sie/es hat erwähnt | |||
|- | |||
! rowspan="3" |Mehrzahl | |||
(Plural) | |||
!1. Person | |||
|wir erwähnen | |||
|wir erwähnten | |||
|wir haben erwähnt | |||
|- | |||
!2. Person | |||
|ihr erwähnt | |||
|ihr erwähntet | |||
|ihr habt erwähnt | |||
|- | |||
!3. Person | |||
|sie erwähnen | |||
|sie erwähnten | |||
|sie haben erwähnt | |||
|- | |||
|} | |||
<br> | |||
---- | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | |||
| '''[[Info - erwähnen|Weiterführende Informationen zum Grundwort ''erwähnen'']]''' | |||
|} | |||
{{WörterABC-Tabelle}} | |||
__INDEX__ | |||
=Info - erwähnen= | |||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
|[[ | |'''[[Erwähnen|zurück zur Wortgeschichte ''erwähnen'']]''' | ||
|} | |} | ||
---- | ---- | ||
__TOC__ | |||
==Weiterführende Informationen zum Wort ''erwähnen''== | |||
{| style="width: 100%; vertical-align:top;" | |||
|- | |||
| style="width:15%; text-align:left; vertical-align:top;" |'''Entstehung:''' | |||
|<abbr>ahd.</abbr> giwahanen neben giwahan, <abbr>mhd.</abbr> gewähenen, seit 16. Jh. als erwähnen im heutigen Sinne belegt | |||
in Abgrenzung hierzu und nicht verwandt: ahd. mhd. wān, wōn = Vermutung, Meinung, Hoffnung, Erwartung, Vorstellung, Scheu (sh. [https://www.dwds.de/wb/Wahn#etymwb-1 DWDS]); ab 16. Jh. = Selbsttäuschung, ab 18. Jh. trügerische Vorstellung, Medizin: krankhafte Erscheinung, zwanghafte Einbildung | |||
|- | |||
| style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Bedeutungs-''' | |||
'''Unterschied:''' | |||
|''Die Stadt Soest wurde bereits 836 urkundlich erwähnt.'' ''In einer alten Urkunde steht, dass die Stadt Lübeck bereits 1160 das Stadtrecht erhalten hat.'' Im ersten Beispiel bedeutet ''erwähnen'', dass Soest möglicherweise schon sehr viel früher das Stadtrecht verlieben bekommen hat. Es bedeutet nicht, dass Soest 836 das Stadtrecht erhalten hat. | |||
|- | |||
| style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Wortbildungen:''' | |||
|Adjektivbildungen: [https://www.dwds.de/wb/ersterwähnt ersterwähnt], [https://de.wiktionary.org/wiki/erwähnenswert erwähnenswert], [https://www.dwds.de/wb/erwähntermaßen erwähntermaßen], [https://www.dwds.de/wb/obenerwähnt obenerwähnt], [https://www.dwds.de/wb/vorerwähnt vorerwähnt], [https://de.wiktionary.org/wiki/unerwähnt unerwähnt], ... | |||
Nomenbildungen: [https://www.dwds.de/wb/Ersterwähnung Ersterwähnung], [https://www.dwds.de/wb/Nichterwähnung Nichterwähnung], [https://www.dwds.de/wb/Obenerwähnte Obenerwähnte], ... | |||
|- | |||
| style="text-align:left; vertical-align:top;" |'''Ableitungen:''' | |||
|Grundwort: [https://de.wiktionary.org/wiki/erwähnen erwähnen], Adjektiv: [https://de.wiktionary.org/wiki/erwähnt erwähnt], Nomen: [https://de.wiktionary.org/wiki/Erwähnung Erwähnung] | |||
|} | |||
== | == Unikales Morphem ?== | ||
{| class="wikitable" style="width: 100%; | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;" | ||
| colspan="2" |Das Morphem ''wähn'' kommt in dieser Bedeutung nicht isoliert vor. Wortbildungen kommen nur zusammen mit dem Präfix ''er''- vor. Es gibt keinen Bedeutungszusammenhang zwischen dem Morphem ''wähn'' in ''erwähnen'' und ''wähn'' im Verb ''wähnen'' (Grundwort ''Wahn''). | |||
|style="width: | |- | ||
| | | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]] | ||
|Das Morphem ''wähn'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''</span>. | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[#top | Seitenanfang]]<br> | |||
==Belege/Quellen == | |||
[https://www.dwds.de/wb/erwähnen DWDS], [https://de.wiktionary.org/wiki/erw%C3%A4hnen Wiktionary], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz] (versch. Wörterbücher, vor allem [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=E02122 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=GWB&lemid=E03726 Goethe], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB&lemid=E08969 Grimm]), [https://www.owid.de/suche/wort?wort=erwähnen OWID], [https://www.zdl.org/?q=erwähnen ZDL] sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: [https://www.duden.de/rechtschreibung/erwähnen Duden Online-Wörterbuch], [https://www.wissen.de/search/all?keyword=erwähnen wissen.de], [https://www.wortbedeutung.info/erwähnen Wortbedeutung.info] | |||
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme |Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]<br> | |||
---- | ---- | ||
{| style="width: 100%; text-align:center;" | {| style="width: 100%; text-align:center;" | ||
|[[ | |'''[[Erwähnen|zurück zur Wortgeschichte ''erwähnen'']]''' | ||
|} | |} | ||
{{WörterABC-Tabelle}} | {{WörterABC-Tabelle}} | ||
__INDEX__ | __INDEX__ | ||
Aktuelle Version vom 21. März 2026, 01:57 Uhr
Dienstag
Wortherkunft
Fremdsprachen
| In allen nordgermanischen Sprachen ist die Bezeichnung für den Dienstag vom Germanischen Gott Tyr bzw. thingsus abgeleitet. Hier einige Beispiele: | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Hinweise zum Wort Dienstag
| Bedeutung: | der zweite Tag der Woche |
| Beispielsatz: | Am Dienstag gehe ich mit meiner Freundin ins Kino. |
| Wortinfo: | Wortart: Nomen, der Dienstag; meist ohne Plural
Worttrennung: Diens-tag Aussprache: [ˈdiːnstaːk] |
Wortformen
Das Grundwort Dienstag wird fast immer nur in der Einzahl (Singular) verwendet. Eine Mehrzahl (Plural) kommt nur selten vor. Im 2. Fall (Genitiv) wird häufig ein s angehängt.
| Singular | Plural (selten) | ||
|---|---|---|---|
| 1. Fall | Nominativ | der Dienstag | die Dienstage |
| 2. Fall | Genitiv | des Dienstags, des Dienstages | der Dienstage |
| 3. Fall | Dativ | dem Dienstag | den Dienstagen |
| 4. Fall | Akkusativ | den Dienstag | die Dienstage |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort Dienstag |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - Dienstag
| zurück zur Wortgeschichte Dienstag |
Weiterführende Informationen zum Wort Dienstag
| Entstehung: | Der Name des Wochentages geht auf den germanischen Gott Tyr zurück.
Im Althochdeutschen lautete der Name Ziestag oder Thingstag. Das Wort hängt mit dem germanischen Thing zusammen. So nannte man früher eine Volksversammlung oder ein Gericht. Der Gott Tyr galt als Beschützer solcher Versammlungen. Der Tag wurde deshalb nach ihm benannt. |
| Wortbildungen: | - |
| Ableitungen: | - |
Wochentage
Die Römer nannten die Wochentage nach den damals bekannten Planeten der Erde. Die einzelnen Planeten waren für die Römer zugleich Götter. Die Germanen übernahmen dieses System. Sie änderten die Namen und benannten die Wochentage nach ihren Göttern. Als die Christen die germanischen Länder missionierten versuchten sie, diese heidnischen Namen der Wochentage umzubenennen. Dies konnten sie jedoch nur bei dem Mittwoch (Mitte der Woche) und dem Samstag (Ableitung vom hebräischen Sabbat = Ruhetag) durchsetzen.
Die Zählung der Wochentage begann bei den Römern mit dem Sonnengot (Sonntag). Erst mit Beschluss der UNO 1978 setzte sich weltweit die heute gebräuchliche Zählung mit dem Montag als ersten Tag der Woche durch.
| röm. Zählung | Römische Planeten | Germanische Götter | germanisch Mythologie | seit 1978 UNO | Tag | Wochentag heute |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | Mond | Mani | Gott des Mondes | 1 | Montag | germ. Gott |
| 3 | Mars | Tyr/Tiu/ Ziu, Thingsus | Gott des Krieges und des Rechts | 2 | Dienstag | germ. Gott |
| 4 | Merkur | Wodan, Odin, Futhark | Hauptgott der Germanen | 3 | Mittwoch | Mitte der Woche |
| 5 | Jupiter | Donar, Thor | Gott des Donners | 4 | Donnerstag | germ. Gott |
| 6 | Venus | Frija/Frigg | Schutzgöttin der Ehe und des Lebens | 5 | Freitag | germ. Gott |
| 7 | Saturn | Saturn; Sabbat | Gott der Aussaat; Ruhetag (Judentum) | 6 | Samstag | hebr. Sabbat |
| 1 | Sonne | Sonne, Sol | Sonnengott (lat. männl. / germ. weibl.) | 7 | Sonntag | röm./germ. Gott |
Unikales Morphem ?
| Das Morphem dien kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert vor. | |
| Das Morphem dien in der Wortbildung Dienstag kann daher als unikales Morphem betrachtet werden. | |
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz, OWID, ZDL
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte Dienstag |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Duckdalbe
Wortherkunft
Hinweise zum Wort Duckdalbe
| Bedeutung: | Im Hafenboden eingerammte Pfähle, die der Markierung der Fahrrinne dienen oder an denen Schiffe festgemacht werden können. | ||
| Beispielsatz: | Die Duckdalben markieren die Fahrrinne für die Schiffe. | ||
| Wortinfo: | Wortart: Nomen: die Duckdalbe, die Duckdalben
Worttrennung: Duck-dal-be Aussprache: [ˈdʊkˌdalbə] | ||
| Unterschied: | Meist wird ein einzelner Pfahl als Dalbe und eine Pfahlgruppe als Duckdalbe bezeichnet. Die oberen Bilder zeigen also Duckdalben. Hier sind jeweils drei Pfähle miteinander verbunden. Das rechte Bild zeigt in der Mitte drei Dalben, also einzelne Pfähle, an denen längere Schiffe festmachen können. | ||
Wortformen
In der Einzahl (Singular) übernehmen alle vier Fälle das Grundwort. In der Mehrzahl (Plural) wird an das Grundwort ein n angehängt.
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| 1. Fall | Nominativ | die Duckdalbe | die Duckdalben |
| 2. Fall | Genitiv | der Duckdalbe | der Duckdalben |
| 3. Fall | Dativ | der Duckdalbe | den Duckdalben |
| 4. Fall | Akkusativ | die Duckdalbe | die Duckdalben |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort Duckdalbe |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - Duckdalbe
| zurück zur Wortgeschichte Duckdalbe |
Weiterführende Informationen zum Wort Duckdalbe
| Entstehung: | Die Herkunft des Wortes Duckdalbe ist unklar. Es gibt drei verschiedene Erklärungsansätze: |
| |
| Wortbildungen: | Zum Bestandteil dalbe gibt es mehrere Wortbildungen:
Anlegedalbe, Eisbrecherdalbe, Führungsdalbe, Leitdalbe, Leuchtfeuerdalbe, Schutzdalbe, Streichdalbe, Vertäuungsdalbe |
| Interessantes: | Eine anschauliche Beschreibung von Dalben und ihrer Funktion in Häfen findest du bei Wikipedia zum Stichwort Dalbe. |
Sprachvergleich
In fast allen europäischen Ländern wird der Begriff Duckdalbe vom niederländischen dukdalve abgeleitet. In einigen Ländern (z. B. Dänemark, Spanien) wird auch auf den Herzog von Alba Bezug genommen. Die genaue Bedeutung (Pfahlgruppe im Hafen zum Festmachen oder Abweisen von Schiffen) ist überall ähnlich. In einigen Ländern werden auch die Markierungen einer Fahrrinne mit dem Begriff Dalbe bezeichnet.
| Sprache | Dalbe | Duckdalbe | Quellen |
|---|---|---|---|
| Deutsch | Dalbe | Duckdalbe | Wikipedia |
| Niederländisch | dalf | dukdalf / dukdalve | Wikipedia |
| Norwegisch | dalbe / pæle | dykdalb | Wikipedia |
| Dänisch | dalbe | dukdalbe / duc d’albe | Wikipedia |
| Schwedisch | dykdalb | Wikipedia | |
| Englisch | dolphin | Wikipedia | |
| Französisch | duc-d’Albe | Wikipedia | |
| Spanisch | duque de Alba | Wikipedia | |
Unikales Morphem ?
Da das niederländische Wort an die deutsche Schreibung angepasst wurde (Lehnwort) wird es nicht als Fremdwort behandelt. Es gibt keinen etymologischen Zusammenhang zum Verb ducken.
Belege/Quellen
Etymologie und Rechtschreibung: DWDS, OWID, ZDL, Wikipedia, Duden-online
Weitere Quellen wurden im Text verlinkt (sh. Tabelle in Kap. Sprachvergleich).
Landkarte: Die Landkarte wurde aus den Daten der Übersetzungen (sh. Tabelle in Kap. Sprachvergleich) mit Hilfe von ChatGPT erstellt.
Abbildungen: Die Abbildungen von Dalben wurden von Wikipedia und elbetreff.de (Herzlichen Dank an Andreas Glock für die Genehmigung für die Verwendung der Abbildung.) entnommen.
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte Duckdalbe |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
dunnemals
Wortherkunft
Hinweise zum Wort dunnemals
| Bedeutung: | damals |
| Beispielsatz: | Dunnemals gab es noch eine Volksschule. |
| Wortinfo: | Wortart: Adverb
Worttrennung: dun-ne-mals Aussprache: [ˈdʊnəmaːls] |
Wortformen
Das Wort dunnemals ist ein Adverb. Adverbien haben keine verschiedenen Wortformen.
| Weiterführende Informationen zum Grundwort dunnemals |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - dunnemals
| zurück zur Wortgeschichte dunnemals |
Weiterführende Informationen zum Wort dunnemals
| Entstehung: | 19. Jh. Das Wort stammt aus dem niederdeutschen dunn = dann, damals.
Es entwickelte sich aus der Redewendung anno dunnemals. |
| Wortbildungen: | - |
| Ableitungen: | - |
| Interessantes: | Das lateinische Wort anno bedeutet im Jahre. Seit dem 15. Jahrhundert stellte man es häufig vor Datierungen.
Daraus entstanden später verschiedene scherzhafte Redewendungen für vor langer Zeit:
|
Unikales Morphem ?
| Das Morphem dunn(e) kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor. | |
| Das Morphem dunn(e) ist daher ein unikales Morphem. | |
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz, ZDL
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte dunnemals |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Eberesche
Wortherkunft
| Der erste Teil des Wortes (eber) hat seinen Namen von der Farbe der Blätter und Früchte. Das alte (gallische) Wort eburo bedeutete rötlich braun.
Die Blätter der Eberesche ähneln den Blättern einer Esche. Daher stammt der zweite Teil des Wortes. Beide Bäume haben außer dem Namen sonst keine Gemeinsamkeiten. | |
| Die rohen Beeren der Eberesche sind für Menschen zwar nicht giftig, können aber durch ihren bitteren Geschmack Bauchschmerzen verursachen. Wenn sie aber gekocht werden, dann verlieren sie ihre Bitterkeit.
Die Beeren der Eberesche werden von vielen Vogelarten als Nahrung geschätzt. Daher wird dieser Baum auch Vogelbeere genannt. | |
| Die folgenden Bilder zeigen links eine Allee mit Ebereschen. Hier kannst du schön die rötlich braune Farbe der Blätter erkennen. Danach ist der Baum im ersten Wortteil benannt: eber = rötlich braun. Daneben siehst du die Blätter und Früchte der Eberesche. Im Vergleich siehst du auf dem Bild daneben die Blätter einer Esche. Die Blätter der beiden Bäume sind sehr ähnlich. Daran kannst du erkennen, warum die Leute früher den zweiten Teil des Namens nach der Esche genannt haben. | |
|
| |
| Wenn du mehr über die Eberesche wissen möchtest, dann findest du auf der Infoseite weitere Hinweise. |
Hinweise zum Wort Eberesche
| Bedeutung: | Laubbaum mit rötlich braunen Früchten |
| Beispielsatz: | Die Eberesche ist ein anderer Name für die Vogelbeere. |
| Wortinfo: | Wortart: Nomen
Worttrennung: Eber-esche Aussprache: [ˈeːbɐˌʔɛʃə] |
Wortformen
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| 1. Fall | Nominativ | die Eberesche | die Ebereschen |
| 2. Fall | Genitiv | der Eberesche | der Ebereschen |
| 3. Fall | Dativ | der Eberesche | den Ebereschen |
| 4. Fall | Akkusativ | die Eberesche | die Ebereschen |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort Eberesche |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - Eberesche
| zurück zur Wortgeschichte Eberesche |
Weiterführende Informationen zum Wort Eberesche
| Entstehung: | ie. *erb(h)-, *reb(h)- = dunkelrötlich, bräunlich; air. ibar = Eibe; ahd. asc, mhd. asch = Esche; frühnhd. eberboum, eberasch, hd. Eberesche |
| Wortbildungen: | - |
| Ableitungen: | - |
| Interessantes: | Wenn du mehr über die Eberesche erfahren möchtest, so findest du leicht verständliche Beschreibung auf folgenden Internetseiten:Botanikus, Ökolandbau, NABU |
| Die Schutzgemeinschaft deutscher Wald (SDW) benennt jedes Jahr einen Baum zum Baum des Jahres. Viele Bilder und eine umfangreiche Beschreibung findest du auf der Internetseite der Schutzgemeinschaft deutscher Wald: Baum des Jahres 1997: die Eberesche. |
Unikales Morphem ?
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Abbildungen: Wikipedia: Eberesche: 1 a) Von Mbdortmund - Eigenes Werk, GFDL 1.2, 1 b) Von Straktur - Eigenes Werk, CC BY 3.0, Wikipedia: Esche: 2 a) Von AnRo0002 - Eigenes Werk, CC0, 2 b) CC BY-SA 3.0
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte Eberesche |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Eierschecke
Wortherkunft
| Aus Eiern, Quark, Rosinen und Mandelsplittern bestehende Überzugmasse für einen Blechkuchen. In manchen Gegenden werden auch Äpfel, Quark und Mohn verwendet. Der Ursprung des Grundwortes ist unklar. | |
Hinweise zum Wort Eierschecke
| Bedeutung: | Die Eierschecke ist eine Kuchenspezialität. Diese kommt ursprünglich aus Sachsen und Thüringen. |
| Beispielsatz: | Ich mag vor allem die Dresdener Eierschecke. |
| Wortinfo: | Wortart: Nomen
Worttrennung: Ei-er-sche-cke Aussprache: [ˈaɪ̯ɐˈʃɛkə] |
Wortformen
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| 1. Fall | Nominativ | die Eierschecke | die Eierschecken |
| 2. Fall | Genitiv | der Eierschecke | der Eierschecken |
| 3. Fall | Dativ | der Eierschecke | den Eierschecken |
| 4. Fall | Akkusativ | die Eierschecke | die Eierschecken |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort Eierschecke |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - Eierschecke
| zurück zur Wortgeschichte Eierschecke |
Weiterführende Informationen zum Wort Eierschecke
| Entstehung: | Schecke: ahd. schecho, mhd. schëcke, schëgge - eng anschliessender durchsteppter leibrock, der auch als panzer gebraucht wurde (sh. Quelle). Eierschecke: Im 14. Jh. war Schecke die Bezeichnung für einen Männerrock, der an der Taille mit einem breiten Gürtel eng geschnürt wurde. Diese Dreiteilung des Rocks war vermutlich Namensgeber für das Wort Eierschecke (sh. Quelle). |
| Wortbildungen: | - |
| Ableitungen: | - |
| Interessantes: | Kochrezepte (nicht werbefrei): Die Eierschecke, Dresdener Eierschecke, Freiberger Eierschecke, |
Unikales Morphem ?
| Das Morphem scheck(e) kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor. | |
| Das Morphem scheck(e) ist daher ein unikales Morphem. | |
Belege/Quellen
DWDS, OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Entstehung: Wikipedia, Mittelhochdeutsches Wörterbuch (BMZ), Mittelhochdeutsches Handwörterbuch (Lexer),
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte Eierschecke |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Elfenbein
Wortherkunft
Hinweise zum Wort Elfenbein
| Bedeutung: | Material von Tierzähnen, Stoßzähne vor allem von Elefanten, Mammut und Walen |
| Beispielsatz: | Die Stoßzähne der Elefanten sind aus Elfenbein. |
| Wortinfo: | Wortart: Nomen
Worttrennung: El-fen-bein Aussprache: [ˈɛlfn̩ˌbaɪ̯n] |
Wortformen
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| 1. Fall | Nominativ | das Elfenbein | die Elfenbeine |
| 2. Fall | Genitiv | des Elfenbeins, des Elfenbeines | der Elfenbeine |
| 3. Fall | Dativ | dem Elfenbein, dem Elfenbeine | den Elfenbeinen |
| 4. Fall | Akkusativ | das Elfenbein | die Elfenbeine |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort Elfenbein |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - Elfenbein
| zurück zur Wortgeschichte Elfenbein |
Weiterführende Informationen zum Wort Elfenbein
| Entstehung: | Elefant: griech. ἐλέφας (eléphās) > ahd. helfant; ahd. helfantbein = Elefantenknochen, Elfenbein, mhd. helfenbein; ab 16. Jh. auch elfenbein (in Angleichung an griech. und lat. ohne h) |
| Wortbildungen: | Adjektive: elfenbeinartig, elfenbeinern, elfenbeinfarben
Nomen: Elfenbeinarbeit, Elfenbeinbüste, Elfenbeinexport, Elfenbeinfächer, Elfenbeinfarbe, Elfenbeinfigur, Elfenbeingegenstand, Elfenbeingriff, Elfenbeinhandel, Elfenbeinhändler, Elfenbeinimitation, Elfenbeinjäger, Elfenbeinkamm, Elfenbeinkästchen, Elfenbeinknopf, Elfenbeinkopf, Elfenbeinkugel,Elfenbeinlöffel,Elfenbeinpalast, Elfenbeinporzellan, Elfenbeinschnitzerei, Elfenbeinthron, Elfenbeinturm (Redensart), Elfenbeinturm , Mammutelfenbein, ... |
| Namen: | Länder: Elfenbeinküste (Land in Afrika)
Pflanzen: Elfenbein-Mannstreu (Pflanze), Elfenbeinröhrling (Pilzart), Elfenbeinschneckling (Pilzart), Tiere: Elfenbein-Federlibelle (Libellenart), Elfenbein-Flechtenbärchen (Schmetterling), Elfenbeinmöwe (Mövenart), Elfenbeinspecht (Vogelart), ... |
| sonstiges: | Elfenbeinturm (Metapher), Elfenbeinmuseum in Schloss Erbach |
| Ableitungen: | - |
| Interessantes: | Interessante Artikel für Kinder findest du im Klexikon (Elefant, Elfenbein) und im Mini-Klexikon (Elefant, Elfenbein). eine interessante Sendung für Kinder über Elefanten, Elfenbein und Elfenbeinschmuggel findest du in der Sendereihe Löwenzahn. |
Unikales Morphem ?
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte Elfenbein |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
emsig
{{DISPLAYTITLE:emsig}}
Wortherkunft
Hinweise zum Wort emsig
| Bedeutung: | ausdauernd, mit großem Eifer und fleiß arbeiten; unermüdlich, tüchtig |
| Beispielsatz: | Die Bienen sammeln emsig Pollen und fliegen von Blüte zu Blüte. |
| Wortinfo: | Wortart: Adjektiv
Worttrennung: em-sig Aussprache: [ˈɛmzɪç] |
Wortformen
| Grundstufe (Positiv) | Vergleichsstufe (Komparativ) | Höchststufe (Superlativ) |
|---|---|---|
| emsig | emsiger | am emsigsten |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort emsig |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - emsig
| zurück zur Wortgeschichte emsig |
Weiterführende Informationen zum Wort emsig
| Entstehung: | ahd. emiʒʒīg, emeʒʒīg, mhd. emʒec, emʒic = beständig, fortwährend, beharrlich |
| Wortbildungen: | - |
| Ableitungen: | Emsigkeit |
Unikales Morphem ?
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte emsig |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Engerling
Wortherkunft
| Aus dem althochdeutschen Wort angar = Made, Larve wurde später enger und dann die Verkleinerungsform Engerling. |
Hinweise zum Wort Engerling
| Bedeutung: | Der Engerling ist die Larve eines Maikäfert | |
| Beispielsatz: | Die Engerlinge fressen die Wurzeln von unterschiedlichen Pflanzen. | |
| Wortinfo: | Wortart: Nomen
Worttrennung: En-ger-ling, En-ger-lin-ge Aussprache: [ˈɛŋɐlɪŋ] |
|
| Interessantes: | Zu den Maikäfern gibt es eine interessante Seite im Klexikon. Dort findest du auch eine Beschreibung der Entwicklung von der Larve (Engerling) bis zum Käfer. | |
| Die Engerlinge unterscheiden sich von anderen Larven unter anderem durch ihre Form. Sie sehen fast wie der Buchstabe "C" aus. |
Wortformen
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| 1. Fall | Nominativ | der Engerling | die Engerlinge |
| 2. Fall | Genitiv | des Engerlings | der Engerlinge |
| 3. Fall | Dativ | dem Engerling | den Engerlingen |
| 4. Fall | Akkusativ | den Engerling | die Engerlinge |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort Engerling |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - Engerling
| zurück zur Wortgeschichte Engerling |
Weiterführende Informationen zum Wort Engerling
| Entstehung: | ie. *angu̯(h)- = Schlange, ahd. angar, mhd. anger, enger = Enger; bereits im 10. Jh. auch mit dem Suffix -ring und später -ling; ahd. engiring, engirling, mhd. engerlinc. |
| Wortbildungen: | - |
| Ableitungen: | - |
| Interessantes: | Als Engerling wird nicht nur die Larve des Maikäfers genannt. In der Biologie zählen hierzu alle Larven der Familie der Scarabaeoidea, also auch die Larven Blatthornkäfer, Erdkäfer, Hirschkäfer, Mistkäfer, Rosenkäfer und weltweit über 35.000 weitere Arten. (Quelle). |
Unikales Morphem ?
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte Engerling |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
entbehren
{{DISPLAYTITLE:entbehren}} entbehrlich, Entbehrung #REDIRECT [[entbehren]]
Wortherkunft
| Das mittelhochdeutsche Verb enbern ist eine Verneinung des untergegangenen Verbs beran, bern = tragen. Die erste Silbe en ist die Verneinung. Ursprünglich bedeutete das Wort also etwas nicht tragen oder etwas nicht bei sich tragen. Das, was man nicht bei sich tragen kann, das braucht man auch nicht. So hat sich aus enbern = nicht tragen die Bedeutung ermangeln und vermissen entwickelt. | |
| Das untergegangene Verb beran (bern) ist auch noch in anderen Wörtern zu finden, zum Beispiel: | |
|
Hinweise zum Wort entbehren
| Bedeutung: | etwas oder jemanden vermissen |
| Beispiel: | Ich habe als Kind früher vieles entbehren müssen.
Ich möchte dich für keinen Tag in meinem Leben entbehren. |
| Wortinfo: | Wortart: Verb
Worttrennung: ent-beh-ren Aussprache: [ɛntˈbeːʁən] |
Wortformem (Flexion)
| Gegenwart
(Präsens) |
1. Vergangenheit
(Präteritum) |
2. Vergangenheit
(Perfekt) | ||
|---|---|---|---|---|
| Einzahl
(Singular) |
1. Person | ich entbehre | ich entbehrte | ich habe entbehrt |
| 2. Person | du entbehrst | du entbehrtest | du hast entbehrt | |
| 3. Person | er/sie/es entbehrt | er/sie/es entbehrte | er/sie/es hat entbehrt | |
| Mehrzahl
(Plural) |
1. Person | wir entbehren | wir entbehrten | wir haben entbehrt |
| 2. Person | ihr entbehrt | ihr entbehrtet | ihr habt entbehrt | |
| 3. Person | sie entbehren | sie entbehrten | sie haben entbehrt | |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort entbehren |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - entbehren
| zurück zur Wortgeschichte entbehren |
Weiterführende Informationen zum Wort entbehren
| Entstehung: | Aus dem Verb ahd. beran, mhd. bern = tragen, hervorbringen hat sich mit dem altdeutschen Präfix in- = nein, nicht (als Negation ahd. inberan (9. Jh.), mhd. enbern = nicht tragen entwickelt. Das ursprüngliche Verb (beran, bern) ist schon früh untergegangen und kommt nur noch in einigen Regiolekten vor. Das Präfix ahd. in- und mittelhochdeutsch en- ist in späterer Zeit an das verbreitete Präfix ent- angepasst worden. |
| Wortbildungen:
(entbehren): |
Nomen: Entbehrung, Entbehrlichkeit, Unentbehrlichkeit
Adjektive: entbehrlich, entbehrt, entbehrungsreich, entbehrungsvoll, langentbehrt, unentbehrlich |
| verwandte Wörter: | Es gibt einige Wörter, die mit dem untergegangenen Verb mhd. bern (= tragen) verwandt bzw. hiervon abgeleitet sind. Dazu gehören die oben genannten Wörter gebären, Geburt, Eimer und Zuber. Hier sind weitere Wörter, denen man diesen Zusammenhang nicht auf den ersten Blick ansehen kann: |
| |
| Das mittelhochdeutsche Präfix en- (ahd. in-) führt zusammen mit dem mittelhochdeutschen Verb bern in der Bedeutung heben, erhaben auch zu weiteren Verwandtschaften, zum Beispiel: empor (ahd. in bore, mhd. enbore = in die Höhe), empören (ahd. irbōren, mhd. enbœ̅ren = erheben). Die gleiche germanische Wurzel haben auch die Wörter Berg (* bherg̑os-, germ. *berga-, mhd. berc = hoch erhaben) und Burg (germ. *burg-, mhd. burc = befestigte Höhe). Damit sind auch viele Vor- und Ortsnamen mit dem untergegangenen althochdeutschen Verb beran verwandt, von Birgit (die Erhabene) und Ingeborg (die Hüterin) bis Augsburg und Wittenberg. |
Unikales Morphem ?
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte entbehren |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
erwähnen
Wortherkunft
Hinweise zum Wort erwähnen
| Bedeutung: | a) etwas beiläufig anmerken
b) etwas urkundlich nennen, anführen |
| Beispielsatz: | a) Er hat in unserem Gespräch gestern gar nicht erwähnt, dass er vor drei Wochen operiert wurde.
b) Der Name unserer Stadt wurde bereits im 12. Jahrhundert in einer Urkunde erwähnt. |
| Wortinfo: | Wortart: Verb
; ich erwähne, du erwähnst, er/sie/es erwähnt, wir erwähnen; wir haben erwähnt Worttrennung: er-wäh-nen Aussprache: [ɛɐ̯ˈvɛːnən] |
Wortformem (Flexion)
| Gegenwart
(Präsens) |
1. Vergangenheit
(Präteritum) |
2. Vergangenheit
(Perfekt) | ||
|---|---|---|---|---|
| Einzahl
(Singular) |
1. Person | ich erwähne | ich erwähnte | ich habe erwähnt |
| 2. Person | du erwähnst | du erwähntest | du hast erwähnt | |
| 3. Person | er/sie/es erwähnt | er/sie/es erwähnte | er/sie/es hat erwähnt | |
| Mehrzahl
(Plural) |
1. Person | wir erwähnen | wir erwähnten | wir haben erwähnt |
| 2. Person | ihr erwähnt | ihr erwähntet | ihr habt erwähnt | |
| 3. Person | sie erwähnen | sie erwähnten | sie haben erwähnt | |
| Weiterführende Informationen zum Grundwort erwähnen |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Info - erwähnen
| zurück zur Wortgeschichte erwähnen |
Weiterführende Informationen zum Wort erwähnen
| Entstehung: | ahd. giwahanen neben giwahan, mhd. gewähenen, seit 16. Jh. als erwähnen im heutigen Sinne belegt
in Abgrenzung hierzu und nicht verwandt: ahd. mhd. wān, wōn = Vermutung, Meinung, Hoffnung, Erwartung, Vorstellung, Scheu (sh. DWDS); ab 16. Jh. = Selbsttäuschung, ab 18. Jh. trügerische Vorstellung, Medizin: krankhafte Erscheinung, zwanghafte Einbildung |
| Bedeutungs-
Unterschied: |
Die Stadt Soest wurde bereits 836 urkundlich erwähnt. In einer alten Urkunde steht, dass die Stadt Lübeck bereits 1160 das Stadtrecht erhalten hat. Im ersten Beispiel bedeutet erwähnen, dass Soest möglicherweise schon sehr viel früher das Stadtrecht verlieben bekommen hat. Es bedeutet nicht, dass Soest 836 das Stadtrecht erhalten hat. |
| Wortbildungen: | Adjektivbildungen: ersterwähnt, erwähnenswert, erwähntermaßen, obenerwähnt, vorerwähnt, unerwähnt, ...
Nomenbildungen: Ersterwähnung, Nichterwähnung, Obenerwähnte, ... |
| Ableitungen: | Grundwort: erwähnen, Adjektiv: erwähnt, Nomen: Erwähnung |
Unikales Morphem ?
Belege/Quellen
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), OWID, ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Duden Online-Wörterbuch, wissen.de, Wortbedeutung.info
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
| zurück zur Wortgeschichte erwähnen |
| Wörter: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |